Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ansérine quinoa
BANANE
C'est nous qui soulignons
Fonds Pérou-Canada
Fonds de contrepartie Pérou-Canada
PE; PER
Petit riz du Pérou
Pérou
Quinoa
Riz du Pérou
République du Pérou
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous

Traduction de «pérou nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


Pérou [ République du Pérou ]

Peru [ Republic of Peru ]


Fonds Pérou-Canada [ Fonds de contrepartie Pérou-Canada ]

Peru-Canada Fund [ Peru-Canada Countepart Fund ]


Convention Canada-Pérou en matière d'impôts sur le revenu [ Convention entre le Gouvernement du Canada et le Gouvernement de la République du Pérou en vue d'éviter les doubles impositions et de prévenir l'évasion fiscale en matière d'impôts sur le revenu et sur la fortune ]

Canada-Peru Income Tax Convention [ Convention between the Government of Canada and the Government of the Republic of Peru for the avoidance of double taxation and the prevention of fiscal evasion with respect to taxes on income and on capital ]


Pérou [ République du Pérou ]

Peru [ Republic of Peru ]


République du Pérou | Pérou [ PE; PER ]

Republic of Peru | Peru [ PE; PER ]


quinoa | petit riz du Pérou | riz du Pérou | ansérine quinoa

quinoa


ce fait/constat peut nous inciter à

this argues for - ing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous avons également conclu les négociations sur des accords de libre-échange complets avec le Pérou, la Colombie et l’Amérique centrale, ainsi qu’avec l’Ukraine.

We have also concluded negotiations on comprehensive FTAs with Peru, Colombia and Central America as well as with Ukraine.


Nous savions aussi que c'était important en raison de la manière dont nous sommes nés au Pérou: nous avons pu faire adopter nos réformes à une époque où nous luttions contre le Sentier lumineux, un système terroriste qui prévalait au Pérou dans les années 1980. Nous avons conçu une stratégie, la stratégie civile, qui nous a ultimement aidés à l'emporter, pour finalement découvrir que le Sentier lumineux ne faisait pas simplement qu'éduquer la population sur le marxisme; le marxisme compte 56 volumes, en bonne partie très difficiles à comprendre même avec une bonne éducation, ...[+++]

We also knew that this was crucial because the way we were born in Peru is that we were able to get our reforms through at the time that we were fighting the Shining Path, a terrorist system that prevailed in Peru in the 1980s, and we drew up the strategy, the civilian strategy, that ultimately helped us beat them, which was that we found out that the Shining Path did not simply educate people in Marxism; Marxism is 56 volumes, a lot of them very hard to understand even if you're well educated, and half of them have never been translated from German to Spanish or even English.


Nous poursuivons l'ordre du jour, soit l'étude article par article du projet de loi C-24, Loi portant mise en oeuvre de l'Accord de libre-échange entre le Canada et la République du Pérou, de l'Accord sur l'environnement entre le Canada et la République du Pérou et de l'Accord de coopération dans le domaine du travail entre le Canada et la République du Pérou.

We're going to the order of reference here, which is Bill C-24, An Act to implement the Free Trade Agreement between Canada and the Republic of Peru, the Agreement on the Environment between Canada and the Republic of Peru and the Agreement on Labour Cooperation between Canada and the Republic of Peru.


Nous poursuivons aujourd'hui notre débat sur le projet de loi C-24, Loi portant mise en oeuvre de l'Accord de libre-échange entre le Canada et la République du Pérou, de l'Accord sur l'environnement entre le Canada et la République du Pérou et de l'Accord de coopération dans le domaine du travail entre le Canada et la République du Pérou.

Today we will continue our discussion of Bill C-24, an Act to implement the Free Trade Agreement between Canada and the Republic of Peru, the Agreement on the Environment between Canada and the Republic of Peru and the Agreement on Labour Cooperation between Canada and the Republic of Peru.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Président, nous sommes ici pour parler d'une loi portant mise en œuvre de l'Accord de libre-échange entre le Canada et la République du Pérou, de l'Accord sur l'environnement entre le Canada et la République du Pérou et de l'Accord de coopération dans le domaine du travail entre le Canada et la République du Pérou.

Mr. Speaker, we are here to talk about an act to implement the Free Trade Agreement between Canada and the Republic of Peru, the Agreement on the Environment between Canada and the Republic of Peru and the Agreement on Labour Cooperation between Canada and the Republic of Peru.


Pourtant, nous avons des exemples concrets de situations très graves dans des pays comme le Pérou, où les travailleurs ne sont pas respectés et où leurs droits sont constamment bafoués. En octobre 2007, la Confédération syndicale internationale a présenté un rapport sur les politiques commerciales du Pérou lors de son assemblée générale.

In October 2007 the International Trade Union Confederation prepared a report for its general council and reviewed trade policies in Peru.


J’espère que dans cette nouvelle étape, le Pérou pourra trouver dans la Commission et l’Union européenne un allié important, et que la Commission pourra rapidement nous présenter des propositions concernant l’aide au redressement du Pérou et l’aide à la coopération avec la communauté andine, qui, comme nous le savons, connaît des difficultés, pas seulement au Pérou, mais également dans d’autres pays.

I hope that in this new stage Peru may find an important ally in the Commission and the European Union, and that the Commission may soon present to us proposals for aid for the recovery of Peru and aid for cooperation with the Andean Community, which, as we know, finds itself in difficulties, not only in Peru but also in other countries.


Un débat sur une résolution concernant le tremblement de terre au Pérou n'est peut-être pas le cadre le plus approprié pour entamer la discussion sur la situation politique au Pérou, mais je voudrais néanmoins souligner que nous sommes très satisfaits de la compétence dont ont fait preuve le Pérou et son gouvernement transitoire dans la tenue d'élections transparentes et propres suite aux désastres politiques décrits très adroitement par l'honorable parlementaire dans son discours d'entrée.

A debate on a resolution on the Peruvian earthquake is not perhaps the most appropriate framework to discuss the political situation in Peru, but I would nevertheless like to stress that we are extremely satisfied with the capacity shown by Peru and its transitional government to carry out transparent and clean elections after the political disasters described very effectively by the honourable Member in his maiden speech.


Nous ne pensons pas que ce soit le moment d’adopter une résolution sur la politique économique du Pérou et, à cet égard, nous ne considérons pas qu’il soit prudent de soutenir l’amendement présenté par le groupe des Verts/ALE, étant donné que nous pensons qu’il s’agit d’une question sur laquelle il faut se pencher plus longuement.

We do not think this is the moment to adopt a resolution on Peru’s economic policy and, in this respect, we do not consider it prudent to support the amendment tabled by the Group of the Greens/European Free Alliance, since we believe it is a subject that requires rather more time for consideration.


Par conséquent, en plus de déplorer les faits et de soutenir les forces démocratiques, nous pensons qu'il est toujours absolument indispensable que nous rappelions au Pérou, comme nous l'avons fait auparavant avec le Paraguay, la nécessité que toute relation avec l'Union européenne respecte et tienne compte de la clause démocratique.

Therefore, from our point of view, as well as lamenting the situation and supporting the democratic forces, it is still absolutely essential that, as we did in the previous case of Paraguay, we remind Peru of the need for any relations with the European Union to be maintained in compliance with the democratic clause.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pérou nous ->

Date index: 2021-04-14
w