Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Nous proposons donc

Vertaling van "période d’une demi-heure pendant laquelle " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.

Definition: A condition of unsatisfactory quantity and/or quality of sleep, which persists for a considerable period of time, including difficulty falling asleep, difficulty staying asleep, or early final wakening. Insomnia is a common symptom of many mental and physical disorders, and should be classified here in addition to the basic disorder only if it dominates the clinical picture.


heures effectuées en plus des heures réellement effectuées pendant les périodes normales de travail

hours worked in addition to those worked during normal working hours


période de service pendant laquelle l'intéressé n'était pas affilié

non-contributory service


heures réellement effectuées pendant les périodes normales de travail

hours actually worked during normal working hours
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous proposons donc [.] que trois fois par semaine, le lundi, mardi et jeudi, il y ait une période d’une demi-heure pendant laquelle on pourrait soulever brièvement trois sujets différents.

We therefore propose .that on three nights in the week, Monday, Tuesday and Thursday, there be available a possible half hour period during which there might be short submissions on three different subjects on each of these three nights.


b) dans des eaux de classe 3 ou plus pendant la période commençant une demi-heure après le coucher du soleil et se terminant une demi-heure avant le lever du soleil.

(b) in class 3 or above waters during the period beginning one-half hour after sunset and ending one-half hour before sunrise.


Il s'agit de permettre aux élèves de participer à des activités parascolaires lors de la pause du midi, qui est prolongée, pendant une période d'une demi-heure à 45 minutes avant que les classes commencent le matin ainsi que pendant une autre période d'une demi-heure à 45 minutes après l'école, avant que les autobus ne prennent le chemin du retour.

The objective is to permit student activities during an extended noon hour; for half an hour to 45 minutes before classes start in the morning; and again for half an hour to 45 minutes before the buses leave after the end of classes in the afternoon.


51.8 Il est interdit de pratiquer la pêche récréative des clams, des moules ou des huîtres durant la période commençant une demi-heure après le coucher du soleil et se terminant une demi-heure avant le lever du soleil le jour suivant.

51.8 No person engaged in recreational fishing for clams, mussels or oysters shall fish during the period that begins half an hour after sunset on one day and ends half an hour before sunrise on the following day.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je ne vois pas l'intérêt d'avoir une période d'une demi-heure pendant laquelle l'opposition officielle est absente du débat.

I see no point in having a half-hour when the official opposition is out of the debate.


(26) "heures d'exploitation": période, exprimée en heures, pendant laquelle tout ou partie d'une installation de combustion est en exploitation et rejette des émissions dans l'atmosphère, y compris les phases de démarrage et d'arrêt;

(26) "operating hours" means the time, expressed in hours, during which a combustion plant, in whole or in part, is operating and discharging emissions into the air, including start-up and shut-down periods;


(26) "heures d'exploitation": période, exprimée en heures, pendant laquelle tout ou partie d'une installation de combustion est en exploitation et rejette des émissions dans l'atmosphère, à l'exception des phases de démarrage et d'arrêt;

(26) "operating hours" means the time, expressed in hours, during which a combustion plant, in whole or in part, is operating and discharging emissions into the air, excluding start-up and shut-down periods;


1.2. Les moyennes sur une demi-heure et les moyennes sur dix minutes sont déterminées pendant la période de fonctionnement effectif (à l'exception des phases de démarrage et d'arrêt lorsqu'aucun déchet n'est incinéré) à partir des valeurs mesurées, après soustraction de la valeur de l'intervalle de confiance indiqué dans la partie 6, point 1.3.

1.2. The half-hourly average values and the 10-minute averages shall be determined within the effective operating time (excluding the start-up and shut- down periods if no waste is being incinerated) from the measured values after having subtracted the value of the confidence interval specified in point 1.3 of Part 6.


- (EN) Il est dit que dans la deuxième partie de l’heure des questions, chaque commissaire répondra pendant une demi-heure.

– It is stated that in the second part of question time each Commissioner will answer for half an hour.


Monsieur le Président, je suis désolé de m'être exprimé pendant une demi-heure mais j'estime que le Parlement avait droit à une réponse complète aux nombreux amendements déposés.

Mr President, I am sorry for having spoken for fully half an hour, but I feel that Parliament is entitled to a complete response to the many amendments tabled.




Anderen hebben gezocht naar : période d’une demi-heure pendant laquelle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

période d’une demi-heure pendant laquelle ->

Date index: 2024-08-26
w