Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
RCIPMH
Règlement sur la catégorie désignée d'Indochinois

Traduction de «période d’impasse politique » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Stratégie communautaire en matière de politique des consommateurs pour la période 2007-2013 - Responsabiliser le consommateur, améliorer son bien-être et le protéger efficacement

EU Consumer Policy strategy 2007-2013 - Empowering consumers, enhancing their welfare, effectively protecting them


Règlement sur les catégories d'immigrants précisées pour des motifs d'ordre humanitaire [ RCIPMH | Règlement sur la catégorie désignée d'Indochinois | Règlement sur la catégorie désignée d'exilés volontaires | Règlement sur la catégorie désignée de prisonniers politiques et de personnes opprimées | Règlement sur la catégorie désignée d'Indochinois (période t ]

Humanitarian Designated Classes Regulations [ HDCR | Indochinese Designated Class Regulations | Self-Exiled Persons Designated Class Regulations | Political Prisoners and Oppressed Persons Designated Class Regulations | Indochinese Designated Class (Transitional) Regulations ]


Les nouveaux moyens d'élaborer une politique sociale dans une période de changement

New Ways of Developing Social Policy in a Period of Change
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
26. se félicite de la création d’un nouveau gouvernement après une longue période d’impasse et de tentatives infructueuses visant à former un gouvernement les 4 et 13 janvier 2016; invite instamment les forces politiques de Moldavie à accélérer sans plus attendre le processus de réforme au bénéfice de tous les Moldaves, y compris pour satisfaire aux demandes de la Banque mondiale et du Fonds monétaire international (FMI); encourage à éviter les graves conséquences géopolitiques qu'aurait une ...[+++]

26. Welcomes the creation of a new government after a long period of stalemate and unsuccessful attempts to form a government on 4 and 13 January 2016; urges the political forces in Moldova to accelerate without further delay the reform process for the benefit of all Moldovans, including in order to comply with the demands of the World Bank and the International Monetary Fund (IMF); encourages avoidance of the dire geopolitical consequences of a further political crisis and reminds the Moldovan parties of the need to enhance politic ...[+++]


Depuis la fin du conflit militaire entre Israël et le Hezbollah en 2006, le Liban a connu une longue période d’impasse politique.

After the end of the military conflict between Israel and Hezbollah in 2006, Lebanon entered a long political stalemate.


Par ailleurs, il serait bon que la Syrie prenne clairement position en faveur du tribunal pénal à caractère international - chapitre 6 - pour juger les assassins d’Hariri. La communauté internationale apprécierait ce geste. Il permettrait de sortir de l’impasse politique dans laquelle le Liban se débat. Cette impasse favorise la résurgence d’affrontements sanglants et laisse présager une période de violences et d’instabilité.

Moreover, it would be good if Syria were to firmly declare itself in favour of there being an international criminal tribunal under Chapter 6 to try Hariri’s assassins; the international community would appreciate such a gesture, which would facilitate an exit from the political stalemate with which Lebanon is struggling, a stalemate that encourages recurrent bloody conflicts and offers forebodings of a period of violence and instability.


Toutefois, du point de vue politique, il me semble que ce type d’initiative en cette période sensible, au vu de l’impasse dans laquelle se trouve l’Union européenne, pourrait aussi s’avérer extrêmement délicat.

Yet from the political aspect, it seems to me that this kind of initiative in this sensitive period of impasse in the European Union might also be rather delicate.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous ne devons pas davantage faire l’impasse sur l’exigence que ces instruments de politique agricole soient fournis sur une période déterminée, permettant ainsi de planifier et d’agir à plus long terme.

Nor may we disregard the requirement that these agricultural policy instruments be provided over a specified period, thus making it possible to plan and act within a longer timeframe.


Cependant, jusqu’à présent, il a été complètement fait impasse dans le présent débat sur un point, à savoir que nous aurons également besoin de courage politique pour pouvoir parler de limitations, éventuellement d’interdictions, des vols de nuit pendant une période déterminée et nous devons pouvoir arriver à des accords communs.

However, one thing is still lacking from the discussion, namely that we will need the political courage to talk about restrictions, bans if necessary, for night flights during a certain period and reach common agreements on this.


Donc, pendant une période de trois ans, il y a eu impasse pas de vraies discussions, très peu de communications et beaucoup de gesticulation politique par le biais des médias.

Hence, for a period of three years there has been an impasse no real discussions, very minimal communication, and a lot of political posturing through the media.




D'autres ont cherché : rcipmh     période d’impasse politique     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

période d’impasse politique ->

Date index: 2024-09-25
w