Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "période 2017-2019 cette " (Frans → Engels) :

Par exemple, le gouvernement arménien a adopté un nouveau plan d'action national en faveur des droits de l'homme pour la période 2017-2019.

For instance, the Armenian Government adopted a new National Human Rights Action Plan for the period 2017-2019.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32016R0330 - EN - Règlement d'exécution (UE) 2016/330 de la Commission du 8 mars 2016 portant suspension des préférences tarifaires pour certains pays bénéficiaires du SPG en ce qui concerne certaines sections du SPG, conformément au règlement (UE) n° 978/2012 appliquant un schéma de préférences tarifaires généralisées, pour la période 2017-2019 // RÈGLEMENT D'EXÉCUTION (UE) 2016/330 DE LA COMMISSION - 978/2012 appliquant un schéma de préférences tarifaires généralisées, pour la période 2017-2019

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32016R0330 - EN - Commission Implementing Regulation (EU) 2016/330 of 8 March 2016 suspending the tariff preferences for certain GSP beneficiary countries in respect of certain GSP sections in accordance with Regulation (EU) No 978/2012 applying a scheme of generalised tariff preferences for the period of 2017-2019 // COMMISSION IMPLEMENTING REGULATION (EU) 2016/330


Décision d'exécution (UE) 2016/1251 de la Commission du 12 juillet 2016 adoptant un programme pluriannuel de l'Union pour la collecte, la gestion et l'utilisation de données dans les secteurs de la pêche et de l'aquaculture pour la période 2017-2019 (JO L 207 du 1.8.2016, p. 113).

Commission Implementing Decision (EU) 2016/1251 of 12 July 2016 adopting a multiannual Union programme for the collection, management and use of data in the fisheries and aquaculture sectors for the period 2017-2019 (OJ L 207, 1.8.2016, p. 113).


D'un montant de 470 millions d'EUR pour la période 2017-2019, cette nouvelle enveloppe représente une hausse de 100 millions d’EUR, soit 27 %, par rapport aux années précédentes (370 millions d’EUR pour 2014-2016).

The new funding represents an increase of €100 million or 27% of the EU's contribution in comparison to previous years (€370 million for 2014-2016).


L’annonce faite aujourd’hui ouvre officiellement la période d’engagements en vue de la conférence des bailleurs de fonds du Fonds mondial, qui devrait avoir lieu dans le courant de l’année et dont le but est d'amener d'autres donateurs internationaux à lever des fonds supplémentaires pour la période 2017-2019.

Today's announcement officially launches the pledging period towards the Global Fund replenishment conference, which is foreseen to take place later this year, to raise further funds by other international donors for the period 2017-2019.


En octobre 2015, l’Italie a fait part de son intention d'octroyer une compensation à Poste Italiane en contrepartie de l'exécution de l'obligation de service postal universel incombant à cette dernière au cours de la période 2016-2019.

In October 2015, Italy notified plans to compensate Poste Italiane for carrying out its universal postal service obligation during the period 2016-2019.


Cette semaine, la Commission européenne et la haute représentante de l’Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité ont adopté une communication conjointe relative à un plan d’action de l’UE en faveur des droits de l’homme et de la démocratie pour la période 2015-2019.

This week the European Commission and the High Representative of the European Union for Foreign Affairs Security Policy adopted a joint Communication on an EU Action Plan on Human Rights and Democracy which will cover the period 2015-2019.


En réalité, les conservateurs ont amputé le programme d'infrastructures, de cette année jusqu'en 2019, d'environ 87 %, car les gros investissements ne portent que sur une période de 10 ans qui ne démarrera pas vraiment avant 2019.

The Conservatives, in fact, cut the infrastructure program, from this year up to 2019, by somewhere around 87%, because the big numbers are only over a 10-year period, and the program does not really kick in until 2019.


M. Locke : Pour évaluer ce qui a été offert à la Nouvelle-Écosse, il faut examiner toute la période jusqu'en 2019- 2020, et il est dommage que les fonctionnaires fédéraux n'aient pas voulu ou n'aient pas pu fournir des prévisions ou une simulation de cette période de temps, ce qui aurait rassuré le gouvernement de la Nouvelle-Écosse.

Mr. Locke: To evaluate what Nova Scotia was offered, you must consider the whole period up to 2019-20, and it is unfortunate that the federal officials have not been willing or able to provide the forecast or simulation of that period of time to allow some sense of comfort for the Nova Scotia government.


Dans la conclusion de cette étude on peut lire qu'alors que le gouvernement fédéral est déterminé à éliminer sa dette portant intérêt grâce à des excédents de plus en plus importants, qui auront atteint 78 milliards de dollars en 2019-2020, les provinces et territoires demeureront déficitaires durant toute la période envisagée.

The study concludes that " while the federal government is set to eliminate its interest-bearing debt through even-greater surpluses, reaching $78 billion by 2019-20, the provinces and territories will remain in a deficit position throughout the forecast period" .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

période 2017-2019 cette ->

Date index: 2023-05-11
w