Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «période 2015-2016 » (Français → Anglais) :

Les États membres étaient tenus de présenter leurs rapports concernant la période 2015-2016 pour le 31 mars 2017 au plus tard.

Member States had to submit the reports concerning the period 2015-2016 by 31 March 2017.


La Commission européenne et le Service européen pour l'action extérieure publient aujourd'hui leur premier rapport sur l'état des relations UE-Tunisie pour la période 2015-2016, conformément à la Politique européenne de voisinage (PEV) révisée et avant la tenue du Conseil d'Association le 11 mai 2017.

Today, the European Commission and the European External Action Service published their first report on the state of EU-Tunisia relations in 2015-2016, in accordance with the revised European Neighbourhood Policy and prior to the Association Council being held on 11 May 2017.


Il a été décidé de commencer par une enveloppe initiale (33 millions d'euros pour la période 2015-2016) pour soutenir les priorités de développement du pays définies dans le «programme pour l'accélération de la croissance et de l'emploi» (2012-2016).

It was decided to start with an initial envelope (EUR 33 million for 2015-2016) to support the development priorities of The Gambia, as defined in the "Programme for Accelerated Growth and Employment" (PAGE 2012-2016).


Dans ce contexte, l'UE a tout d'abord soutenu la stabilisation du pays dans le cadre d'un contrat d'appui à la consolidation de l'État (120 millions d'euros) pour la période 2015-2016.

Against this background, the EU first supported the country's stabilisation under a State-building contract for 2015-2016 (€120 million).


13. invite l’Union et ses États membres à coordonner leurs politiques à l’égard de la Malaisie, conformément au cadre stratégique de l’Union européenne sur les droits de l’homme, afin d’encourager les réformes sur ces sujets de préoccupation, par tous les moyens possibles, y compris dans le cadre des Nations unies au sein desquelles la Malaisie siège comme membre non permanent du Conseil de sécurité pour la période 2015-2016;

13. Calls on the EU and its Member States to coordinate policies towards Malaysia, in line with the EU Strategic Framework on Human Rights, in order to encourage reform on the above issues of concern through all possible means, including in the context of the UN where Malaysia is a non-permanent member of the Security Council in 2015-2016;


bis. En ce qui concerne la politique budgétaire au cours de la période 2015-2016, les autorités chypriotes maintiennent un solde des finances publiques conforme à la trajectoire d’ajustement dans le respect de la recommandation émise au titre de la procédure de déficit excessif (PDE).

7a. For the fiscal policy in 2015-16, the Cypriot authorities shall pursue a general government balance in line with the adjustment path respecting the excessive deficit procedure (EDP) recommendation.


B. considérant qu'avec l'adoption du règlement portant création du Fonds européen pour les investissements stratégiques (FEIS), la mise en route des programmes opérationnels liés aux fonds de cohésion, le report de crédits d'engagement non consommés en 2014 de la période 2007-2013 vers 2015, 2016 et 2017 ainsi que l'augmentation du préfinancement de l'initiative européenne pour la jeunesse, le semestre écoulé a été riche en réalisations budgétaires au service des objectifs fixés par l'examen annuel de la croissance;

B. whereas over the last six months a whole series of budgetary measures - the adoption of the regulation on the European Fund for Strategic Investments (EFSI), the launch of operational programmes linked to the cohesion funds, the carry-over of commitment appropriations from the 2007-2013 period which were unused in 2014 to 2015, 2016 and 2017, and the decision to increase pre-financing for the European Youth Initiative - have been taken in the service of the objectives set out in the annual growth survey;


D. considérant qu'avec l'adoption du règlement portant création du Fonds européen pour les investissements stratégiques (FEIS), la mise en route des programmes opérationnels liés aux fonds de cohésion, le report de crédits d'engagement non consommés en 2014 de la période 2007-2013 vers 2015, 2016 et 2017 ainsi que la décision d'augmenter le préfinancement de l'initiative européenne pour la jeunesse, le semestre écoulé a été riche en réalisations budgétaires au service des objectifs fixés par l'examen annuel de la croissance;

D. whereas over the last six months a whole series of budgetary measures - the adoption of the regulation on the European Fund for Strategic Investments (EFSI), the launch of operational programmes linked to the cohesion funds, the carry-over of commitment appropriations from the 2007-2013 period which were unused in 2014 to 2015, 2016 and 2017, and the decision to increase pre-financing for the European Youth Initiative - have been taken in the service of the objectives set out in the annual growth survey;


36. prend acte de la création de la direction générale de la sécurité et de la protection; rappelle que l'internalisation des services de sécurité du Parlement a généré des économies de 195 000 EUR en 2013 et devrait donner lieu à des économies de plus de 11 millions d'euros au cours de la période 2013-2016; estime qu'il est nécessaire de négocier une contribution supérieure de l'État belge à la sécurité du Parlement en vertu du fait qu'il tire un avantage économique de la présence des institutions de l'Union sur son territoire; demande qu'une évaluation de la qualité du service de sécurité avant et après la créat ...[+++]

36. Takes note of the creation of Directorate-General for Security and Safety; recalls that the internalisation of Parliament's security services has generated savings of EUR 195 000 in 2013 and is projected to produce savings of more than EUR 11 million over the period 2013-2016; considers it appropriate to negotiate with the Belgian Government a greater contribution on its part to Parliament's security of, given that Belgium benefits economically from the presence of the Union institutions on its territory; calls for an evaluation of the quality of the security service before and after the creation of the Direct ...[+++]


La Commission et le Conseil sont-ils dès lors disposés, à l’instar du Parlement, à étendre le cadre financier pluriannuel à la période 2015-2016?

Are the Commission and the Council therefore willing, like Parliament, to extend the Multiannual Financial Framework to 2015-2016?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

période 2015-2016 ->

Date index: 2024-12-03
w