Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «période 2007-2013 alloué 470 millions » (Français → Anglais) :

R. considérant que l'Union a, pour la période 2007-2013, alloué 470 millions d'euros à l'Inde pour aider le gouvernement national à engager des programmes d'action sanitaire et d'éducation;

R. whereas the EU has committed EUR 470 million for India for the period 2007-2013 in support of the health and education programmes of the Government of India;


R. considérant que l'Union a, pour la période 2007-2013, alloué 470 millions d'euros à l'Inde pour aider le gouvernement national à engager des programmes d'action sanitaire et d'éducation;

R. whereas the EU has committed EUR 470 million for India for the period 2007-2013 in support of the health and education programmes of the Government of India;


La Commission estime qu'une utilisation judicieuse et rapide des moyens qui seront fournis au titre du nouveau Fonds pour les frontières extérieures (1,82 milliard d'euros pour la période 2007-2013, dont 170 millions disponibles en 2007) sera essentielle à la mise en œuvre des mesures envisagées.

The Commission takes the view that an efficient and rapid use of the resources to be provided by the new External Borders Fund (1.82 billion for the period 2007-2013, of which 170 million will be available in 2007) will be essential for the implementation of the measures envisaged.


La Commission estime qu'une utilisation judicieuse et rapide des moyens qui seront fournis au titre du nouveau Fonds pour les frontières extérieures (1,82 milliard d'euros pour la période 2007-2013, dont 170 millions disponibles en 2007) sera essentielle à la mise en œuvre des mesures envisagées.

The Commission takes the view that an efficient and rapid use of the resources to be provided by the new External Borders Fund (1.82 billion for the period 2007-2013, of which 170 million will be available in 2007) will be essential for the implementation of the measures envisaged.


1. Lors de l'ajustement technique pour l'année 2011, s'il est établi que le produit intérieur brut («PIB») cumulé d'un État membre pour la période 2007-2009 s'est écarté de plus de +/- 5 % du PIB cumulé estimé en 2005 dans le cadre de l'établissement des enveloppes en faveur de la politique de cohésion des États membres pour la période 2007-2013, la Commission ajuste les montants alloués au titre des Fonds soutenant la politique de cohésion à l'État membre concerné pour la ...[+++]

1. In its technical adjustment for the year 2011, if it is established that cumulated Gross Domestic Product (" GDP ") of any Member State for the years 2007-2009 has diverged by more than +/- 5 % from the cumulated GDP estimated in 2005 for the establishment of cohesion policy envelopes for Member States for the period 2007-2013, the Commission shall adjust the amounts allocated from funds supporting cohesion to the Member State concerned for that period.


2. regrette que, dans la proposition de cadre financier pluriannuel pour la période 2014-2020 présentée par la Commission, des restrictions budgétaires aient été proposées dans tout l'éventail des mesures et objectifs relevant de la politique de cohésion (-5,1 % en prix constants 2011) et que les allocations supplémentaires en faveur des régions ultrapériphériques ne sont pas non plus épargnées; souligne que le montant global des réductions au détriment des régions ultrapériphériques est impossible à déterminer du fait que l'allocation spéciale de 926 millions d'EUR pré ...[+++]

2. Regrets that in the Commission’s proposal for a multiannual financial framework for the period 2014-2020 cuts have been proposed to the entire spectrum of Cohesion Policy measures and objectives (-5.1% in constant 2011 prices) and that the additional allocation for the outermost regions is also not spared; stresses that the total amount of cuts for outermost regions is impossible to determine as the special allocation of EUR 926 m in the next MFF covers not only the outermost regions but also the northern sparsely populated areas, as set out in Protocol 6 to the Treaty of Accession of Austria, Finland and Sweden; notes, nevertheless ...[+++]


Pour la période 2007-2013, 9,4 millions d’euros ont été alloués en faveur du développement des systèmes d’éducation et de formation tout au long de la vie, et 12,4 autres milliards d’euros ont été affectés pour favoriser la participation accrue à l’éducation et à la formation tout au long de la vie.

For the 2007-2013 period, EUR 9.4 million have been allocated to promoting the development of lifelong learning systems and a further EUR 12.4 billion to increasing participation in education and training throughout the life-cycle.


Le cadre financier nouvellement adopté pour l'Union européenne pour la période 2007-2013 alloue aux Réseaux Transeuropéens une dotation maximale de 7 milliards d'euros, soit un montant sensiblement inférieur à celui que la Commission jugeait initialement nécessaire pour financer les 30 projets prioritaires adoptés.

In the recently adopted European Union Financial Framework for 2007-2013, the Trans-European Networks were allocated a ceiling of EUR 7 billion. That was significantly less than the Commission had originally estimated necessary for the 30 priority projects adopted.


La contribution maximale de la Communauté est de 700 millions EUR, dont 350 millions EUR sont à prélever sur les crédits budgétaires alloués au thème “transports (y compris l’aéronautique)” du programme spécifique “Coopération” du septième programme-cadre de recherche et développement technologique et 350 millions EUR sont à prélever sur le budget du programme-cadre pour les réseaux transeuropéens pour la période 2007-2013.

The maximum Community contribution shall be EUR 700 million of which EUR 350 million shall be paid from the budget appropriation allocated to the theme “Transport (Including Aeronautics)” of the Specific Programme Cooperation of the Seventh Framework Programme for research and technological development and EUR 350 million from the budget of the Framework Programme on Trans-European networks for the period 2007-2013.


Conformément au cadre financier pour la période 2007-2013, un montant de 320 millions EUR, qui ne peut faire l'objet de l'obligation de cofinancement national prévue à l'article 70, paragraphes 3 et 4, du règlement (CE) no 1698/2005, a été alloué au Portugal.

In accordance with the Financial Framework 2007-2013, an amount of EUR 320 million, which may not be subject to the national co-financing requirement as provided for in Article 70(3) and (4) of Regulation (EC) No 1698/2005, was allocated to Portugal.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

période 2007-2013 alloué 470 millions ->

Date index: 2022-08-11
w