Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «période 2000-2006 étant » (Français → Anglais) :

Les programmes du FSE pour la période 2000 - 2006 étant désormais adoptés, la présente communication décrit comment ils tiennent compte de la nécessité d'intégrer le FSE dans les priorités fondamentales de la Stratégie européenne pour l'emploi.

As ESF programmes for 2000-2006 have now been adopted, this communication addresses the question of how these programmes have taken into account the need to integrate the ESF within the key priorities of the European Employment Strategy.


Étant donné l'approbation fin 2000 et début 2001 des PO espagnols de la période 2000-2006, les rapports annuels d'exécution 2000 ont été soumis à la Commission avec un certain retard et n'ont pas respecté la date du 30 juin.

Following approval of the Spanish OPs for 2000-06 at the end of 2000 and early in 2001, the annual reports on implementation for 2000 sere sent to the Commission with some delay (after the deadline of 30 June).


161. se déclare préoccupé quant au fait que la Commission applique, durant la période de programmation 2000-2006, des exigences différentes en ce qui concerne la réalisation des contrôles de premier niveau, étant donné que, de ce fait, il y a un risque que certaines dépenses irrégulières ne soient pas détectées; demande à la Commission d'appliquer une approche cohérente aux demandes de contrôles de premier niveau et de fournir des informations concernant les périodes de programmation postérieures à la période ...[+++]

161. Is concerned about the Commission's different requirements in the 2000-2006 programming period with regard to the implementation of first-level checks as this can potentially result in the non-detection of irregular expenses; asks the Commission to apply a coherent approach to demands for first-level checks and to provide information for the programming periods after 2000-2006; notes that the legal basis for the 2007-2013 period requires managing authorities to verify administratively all applications for reimbursements by bene ...[+++]


161. se déclare préoccupé quant au fait que la Commission applique, durant la période de programmation 2000-2006, des exigences différentes en ce qui concerne la réalisation des contrôles de premier niveau, étant donné que, de ce fait, il y a un risque que certaines dépenses irrégulières ne soient pas détectées; demande à la Commission d'appliquer une approche cohérente aux demandes de contrôles de premier niveau et de fournir des informations concernant les périodes de programmation postérieures à la période ...[+++]

161. Is concerned about the Commission's different requirements in the 2000-2006 programming period with regard to the implementation of first-level checks as this can potentially result in the non-detection of irregular expenses; asks the Commission to apply a coherent approach to demands for first-level checks and to provide information for the programming periods after 2000-2006; notes that the legal basis for the 2007-2013 period requires managing authorities to verify administratively all applications for reimbursements by bene ...[+++]


L'ensemble de leur territoire étant éligible à l'Objectif 1, les autres pays membres ne participent pas à l'Objectif 3 pour la période 2000-2006.

Since their entire territory is covered by Objective 1, the other Member States are not concerned by Objective 3.


En ce qui concerne le régime transitoire prévu au point 6, a) et b), le point de départ, pour les régions qui n'étaient pas éligibles au titre de l'objectif no 1 pendant la période 2000-2006 ou qui ont commencé à être éligibles en 2004, s'établira en 2007 à 90 % de leur niveau théorique d'intensité de l'aide par habitant pour 2006 calculé sur la base de la méthode de répartition arrêtée à Berlin en 1999, leur niveau de PIB par habitant étant assimilé à 75 % de la moyenne de l'UE à 15.

As far as the transitional arrangements under paragraphs 6(a) and (b) are concerned, the starting point in 2007 for those regions which were not eligible for Objective 1 status in the 2000 to 2006 period, or whose eligibility started in 2004, will be 90 % of their theoretical 2006 per capita aid intensity level calculated on the basis of the 1999 Berlin allocation method with their regional GDP per capita level being assimilated to 75 % of the EU 15 average.


L'augmentation de l'enveloppe financière du Fonds de cohésion de 18 milliards d'euros (pour la période 2000-2006) à 61 558 243 811 euros (58 308 243 811 euros + 3 250 000 000 euros pour le soutien transitoire et spécifique visé à l'article 7 bis, paragraphe 3 – article 16, c et d du Règlement général) est importante étant donné que plus de la moitié des Etats membres bénéficieront du Fonds de cohésion.

The increase in the Cohesion Fund budget from EUR 18 billion (for the 2000-2006 period) to EUR 61 558 243 811 (EUR 58 308 243 811 + EUR 3.25 billion euros for the temporary specific support referred to in Article 7a(3) - Article 16(c) and (d) of the General Regulation) is substantial on account of the fact that over half the Member States will be Cohesion Fund beneficiaries.


La contribution IFOP pour la période 2000-2006 s'élève à 20 millions d'euros, 16 % des dépenses étant affectées aux mesures en faveur de la flotte.

In 2000-2006, the FIFG contribution is EUR20 million - 16% of expenditure is earmarked for fleet measures.


Conformément au Cadre communautaire d'appui en faveur de la Grèce, portant sur la période 2000-2006, le deuxième domaine politique du règlement du Fonds social européen, qui a pour but de promouvoir l'égalité des chances pour tous en ce qui concerne l'accès au marché du travail - l'accent étant particulièrement mis sur les personnes exposées à l'exclusion -, fournira le cadre principal des actions en faveur de ce groupe de population spécifique.

Under the 2000-2006 Community Support Framework for Greece, the 2 policy field of the European Social Fund Regulation which aims at promoting equal opportunities for all in accessing the labour market with particular emphasis on those exposed to exclusion will provide the main framework for action in favour of the specific population group.


Conformément au Cadre communautaire d'appui en faveur de la Grèce, portant sur la période 2000-2006, le deuxième domaine politique du règlement du Fonds social européen, qui a pour but de promouvoir l'égalité des chances pour tous en ce qui concerne l'accès au marché du travail - l'accent étant particulièrement mis sur les personnes exposées à l'exclusion -, fournira le cadre principal des actions en faveur de ce groupe de population spécifique.

Under the 2000-2006 Community Support Framework for Greece, the 2 policy field of theEuropean Social Fund Regulation which aims at promoting equal opportunities for all in accessing the labour market with particular emphasis on those exposed to exclusion will provide the main framework for action in favour of the specific population group.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

période 2000-2006 étant ->

Date index: 2022-05-28
w