Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «période 2000-2006 soit » (Français → Anglais) :

La programmation des fonds structurels montre que les lignes directrices sont suivies, et qu'en conséquence, les interventions en capital-investissement et dans des fonds de garantie atteindront 1,4 milliard d'euros environ pour la période 2000-2006, soit plus du double du montant enregistré pour la période 1994-1999.

The programming of structural funds shows that the guidelines are being followed and that, as a result, the interventions in risk capital funds and guarantee funds will reach in the period 2000-2006 to about EUR1,4 billion, i.e. more than double for the 1994-1999 period.


Le soutien financier aux mesures en faveur de la foresterie consenti par la Communauté dans le cadre du développement rural s’élève à 4,8 Mio EUR pour la période 2000-2006 (soit environ 10 % du budget du développement rural).

Financial support from the Community for forestry measures in the context of rural development amounts to EUR 4.8 billion for the period2000–2006 (almost 10% of the rural development budget).


[93] Environ 16 milliards d'euros ont été explicitement alloués à la politique urbaine pour la période 2000-2006 (soit environ 14% des Fonds structurels).

[93] Around EUR 16 billion are explicitly devoted to urban policy in the 2000-2006 period (around 14% of the Structural Funds).


Dans ce contexte, les engagements effectués en 2000 pour les projets grecs de l'environnement sont de 79 792 478 euros et, en 2001, sur les crédits de 2000 reportés, de 84 023 096 euros, soit un total de 163 815 574 euros, au lieu de +/- 252 millions d'euros (montant correspondant à 50 % des crédits prévus, c'est-à-dire à la moyenne de la fourchette fixée par le Sommet de Berlin pour la période 2000-2006).

Commitments in 2000 for environment projects in Greece totalled EUR79 792 478 and in 2001 of the appropriations for 2000 carried over, EUR84 023 096, giving a total of EUR163 815 574 instead of about EUR252 million (50% of the appropriations planned, i.e. the mid point of the bracket laid down for 2000-06 by the Berlin European Council).


Le soutien financier aux mesures en faveur de la foresterie consenti par la Communauté dans le cadre du développement rural s’élève à 4,8 Mio EUR pour la période 2000-2006 (soit environ 10 % du budget du développement rural).

Financial support from the Community for forestry measures in the context of rural development amounts to EUR 4.8 billion for the period2000–2006 (almost 10% of the rural development budget).


En termes de subvention nette équivalente, les aides pourront atteindre les pourcentages maximaux pour un investissement réalisé tels qu’ils figurent sur la carte des aides régionales autorisées par la Commission européenne pour la période 2000-2006, soit:

The maximum aid intensity could, in terms of equivalent net subsidy, be up to the maximum percentages of investment made which are specified in the regional aid map authorised by the European Commission for the period 2000-2006, i.e.:


[93] Environ 16 milliards d'euros ont été explicitement alloués à la politique urbaine pour la période 2000-2006 (soit environ 14% des Fonds structurels).

[93] Around EUR 16 billion are explicitly devoted to urban policy in the 2000-2006 period (around 14% of the Structural Funds).


La programmation des fonds structurels montre que les lignes directrices sont suivies, et qu'en conséquence, les interventions en capital-investissement et dans des fonds de garantie atteindront 1,4 milliard d'euros environ pour la période 2000-2006, soit plus du double du montant enregistré pour la période 1994-1999.

The programming of structural funds shows that the guidelines are being followed and that, as a result, the interventions in risk capital funds and guarantee funds will reach in the period 2000-2006 to about EUR1,4 billion, i.e. more than double for the 1994-1999 period.


Dans le cadre de l'Agenda 2000, la proposition initiale de la Commission était de maintenir le niveau de soutien financier atteint en 1999 durant la période 2000-2006, soit un budget pour la politique de cohésion atteignant 0,46 % du PIB de l'Union.

30. Under Agenda 2000, the original Commission proposal for 2000-06 was for financing to maintain the levels reached in 1999, i.e. a cohesion policy budget equal to 0.46 % of EU GDP.


Dans le cadre de l'Agenda 2000, la proposition initiale de la Commission était de maintenir le niveau de soutien financier atteint en 1999 durant la période 2000-2006, soit un budget pour la politique de cohésion atteignant 0,46 % du PIB de l'Union.

30. Under Agenda 2000, the original Commission proposal for 2000-06 was for financing to maintain the levels reached in 1999, i.e. a cohesion policy budget equal to 0.46 % of EU GDP.




D'autres ont cherché : pour la période     période 2000-2006     période 2000-2006 soit     euros soit     durant la période     période 2000-2006 soit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

période 2000-2006 soit ->

Date index: 2025-02-20
w