Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «période 2000-2006 grâce » (Français → Anglais) :

Conformément aux conclusions du Conseil européen de Berlin, depuis 2000 la Communauté a fait plus que doubler ses aides de préadhésion en faveur des pays candidats d'Europe centrale : comme elle le proposait dans l'Agenda 2000, 3 120 millions EUR (chiffres de 1999) sont disponibles annuellement pendant la période 2000-2006 grâce au programme Phare et aux deux autres instruments de préadhésion, ISPA et SAPARD, qui ont été introduits en 2000.

In line with the conclusions of the Berlin European Council, the Community has more than doubled its pre-accession assistance to the candidate countries of central Europe since the year 2000: as proposed by the European Commission in Agenda 2000, EUR3,120 million (1999 figures) was made available annually between 2000 and 2006 through the Phare Programme and the two other pre-accession instruments, ISPA and SAPARD which were introduced in 2000.


Conformément aux conclusions du Conseil européen de Berlin, depuis 2000 la Communauté a fait plus que doubler ses aides de préadhésion en faveur des pays candidats d'Europe centrale: comme elle le proposait dans l'Agenda 2000, 3 174 millions d'EUR (chiffres de 2001) sont disponibles annuellement pendant la période 2000-2006 grâce au programme Phare et aux deux autres instruments de préadhésion, ISPA et SAPARD, qui ont été introduits en 2000.

In line with the conclusions of the Berlin European Council, the Community has more than doubled its pre-accession assistance to the candidate countries of Central and Eastern Europe since the year 2000: as proposed by the European Commission in Agenda 2000, EUR 3,174 million (2001 figures) were made available annually between 2000 and 2006 through the Phare Programme and the two other pre-accession instruments, ISPA and SAPARD, which were introduced in 2000.


Les travaux de la ligne de "Beira Alta" ont pu être achevés, grâce notamment à une intervention conjointe du Fonds de cohésion et du Feder, tandis que le programme de modernisation de la ligne du Nord devra encore se poursuivre au cours de la période 2000/2006.

Work on the 'Beira Alta' line was completed, mainly thanks to joint assistance from the Cohesion Fund and the ERDF, while the programme to modernise the Nord line will continue in 2000/06.


L’enveloppe dévolue aux quatre départements français d’outre-mer est maintenue par rapport à la période 2000-2006, grâce à un montant de 2,83 milliards d’euros.

The package devoted to the four French overseas departments has been maintained at the same level as the 2000-2006 period, thanks to a sum of EUR 2.83 billion.


42. note que la nouvelle réglementation sur les Fonds structurels pour la période 2000-2006 fait de "l'élimination des inégalités et de la promotion de l'égalité entre les femmes et les hommes" un principe central de la politique et de l'action communautaires et souligne que l'intégration de la dimension d'égalité des chances dans les Fonds structurels revêt une grande importance, dans la mesure où la croissance, la compétitivité et l'emploi ne pourraient être assurés que grâce à la mobilisation de tous les citoye ...[+++]

42. Notes that the new rules governing the Structural Funds for the period 2000-2006 make "the elimination of inequalities and the promotion of equality between women and men" a central principle of Community policy and measures in this sphere and emphasises the vital importance of incorporating the equal opportunities dimension into the Structural Funds, given that growth, competitiveness and employment can be secured only by mobilising all citizens, both men and women;


18. Note que la nouvelle réglementation sur les Fonds structurels pour la période 2000-2006 fait de "l'élimination des inégalités et de la promotion de l'égalité entre les femmes et les hommes" un principe central de la politique et de l'action communautaires et souligne que l'intégration de la dimension d'égalité des chances dans les Fonds structurels revêt une grande importance, dans la mesure où la croissance, la compétitivité et l'emploi ne pourraient être assurés que grâce à la mobilisation de tous les citoye ...[+++]

1. Notes that the new rules governing the Structural Funds for the period 2000-2006 make 'the elimination of inequalities and the promotion of equality between women and men' a central principle of Community policy and measures in this sphere and emphasises the vital importance of incorporating the equal opportunities dimension into the Structural Funds, given that growth, competitiveness and employment can be secured only by mobilising all citizens, both men and women;


Le même modèle de prévision évalue également à 219.000 le nombre d'emplois créés ou maintenus en moyenne annuelle pendant la période 2000-2006 grâce au CCA.

The same forecast suggests an annual average of 219 000 jobs created or maintained in 2000-06 thanks to the CSF.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32000D0607 - EN - 2000/607/CE: Décision de la Commission du 27 septembre 2000 modifiant la liste des zones concernées par l'objectif nº 2 des Fonds structurels pour la période 2000-2006 en Autriche [notifiée sous le numéro C(2000) 2730] (Le texte en langue allemande est le seul faisant foi.)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32000D0607 - EN - 2000/607/EC: Commission Decision of 27 September 2000 amending the list of areas of Austria eligible under Objective 2 of the Structural Funds in the period 2000 to 2006 (notified under document number C(2000) 2730) (Only the German text is authentic)


Il faut savoir que les plans de développement régional pour la période 2000-2006 sont en passe d'être approuvés en ce moment précis, ils contribuent à isoler encore plus les régions de l'objectif 1, qui ressentent l'impérieux besoin d'une liaison moderne avec toute l'Europe, y compris grâce aux chemins de fer à grande vitesse.

We must be aware that, at this precise moment, Regional Development Plans are being approved for the period 2000-2006 which will contribute to isolating even further the Objective 1 regions, which desperately need a modern connection to the whole of Europe, including high speed rail links.


Au cours de la période de programmation des interventions structurelles 1994-1999, les aides consacrées au développement local dans le cadre des programmes nationaux ont représenté 10% du montant total des Fonds structurels et, si l'on tient également compte des initiatives communautaires et des actions innovantes, elles n'ont pas dépassé les 15% Dans son avis au rapport sur les orientations pour les programmes de la période 2000-2006 la commission de l'emploi et des affaires sociales du Parlement européen, reconnaissant l'importance ...[+++]

In the 1994-1999 programming period for structural operations, assistance earmarked for local development under state programmes amounted to 10% of overall Structural Fund resources and still accounted for less than 15% when calculated together with Community initiatives and innovative measures In its opinion on the report on the guidelines for programmes in the period 2000-2006 Parliament’s Committee on Employment and Social Affairs acknowledged the strategic importance of local schemes to development and employment as instruments fo ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

période 2000-2006 grâce ->

Date index: 2024-05-11
w