Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "période 1995-2000 " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Plan-cadre pour la sylviculture au Kenya, 1995-2000

Kenya Forestry Master Plan, 1995-2000


Une vision élargie : Plan en matière d'immigration et de citoyenneté, 1995-2000 : Rapport annuel déposé au Parlement

Broader Vision: Immigration and Citizenship Plan, 1995-2000: Annual Report of Parliament


Bâtir l'avenir : plan stratégique de la Commission canadienne des codes du bâtiment et de prévention des incendies, 1995-2000

Building the Future: the Strategic Plan of the Canadian Commission on Building and Fire Codes, 1995-2000


stratégie régionale pour la protection de l'environnement et l'utilisation rationnelle des ressources naturelles dans les pays membres de la CEE pendant la période allant jusqu'en l'an 2000 et au-delà

Regional Strategy for Environmental Protection and Rational Use of Natural Resources in ECE Member Countries covering the Period up to the Year 2000 and Beyond
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. observe que les inégalités en matière de revenus se sont accentuées depuis 2000, le ratio entre les 20 % les plus riches de la population et les 20 % les plus pauvres ayant augmenté, passant de 4,5 à 4,8; rappelle qu'après 2000, la croissance moyenne des salaires réels dans l'UE est tombée à 0,7 %, taux à comparer à la croissance moyenne de 1,2 % observée au cours de la période 1995-2000; souligne que depuis 2000, les travailleurs ont transféré 33 % de leurs gains de productivité aux employeurs;

4. Points out that income inequalities have risen since 2000, the ratio between the 20% richest and the 20% poorest increased from 4.5:1 to 4.8:1; recalls that after 2000 average real wage growth in the EU dropped to 0.7% in comparison with the 1.2% average growth of the period 1995-2000; stresses that since 2000 workers have transferred 33% of their productivity gains to employers;


À titre d'exemple, la croissance de la productivité du travail par heure dans l'UE-15 est tombée de 2 % durant la période 1981-1995 à 1½ % durant la période 1995-2000 puis à 1 % en 2000-2005.

For example, EU-15 growth in labour productivity per hour dropped from 2% in 1981-1995 to 1½ % in the 1995-2000 period and then to 1% in 2000-05.


La croissance de la productivité du travail par heure travaillée a crû à un rythme de 2,5 % l'an dans l'UE au cours de la période 1990-1995, mais a ralenti à un rythme de 1,3% sur la période 1995-2000.

Labour productivity growth per hour worked advanced at a rate of 2.5% per annum in the EU during 1990-1995, but slowed down to 1.3% over the period 1995-2000.


Ces données désormais complètes depuis l'année 1995 permettent de présenter, sur une base homogène, l'évolution du PIB pour la période 1995-2000.

These figures, which are now complete for 1995 on, give a uniform picture of changes in GDP for the period 1995-2000.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cependant, les niveaux de dépenses pour l'éducation et la formation dans l'UE sont demeurés à environ 5% du PNB au cours de la période 1995-2000 et de nombreux budgets nationaux pour 2002 ont réduit les affectations pour ce secteur.

Yet levels of spending on education and training in the EU remained about 5% of GDP throughout the period 1995-2000 and many national budgets for 2002 set reduced allocations for this area.


Ces données montrent un taux de croissance annuel moyen de la consommation apparente sur le marché du papier pour ondulé de 1,35 % pour la période 1994-1999 et de 0,70 % pour la période 1995-2000.

According to these data, the average annual growth rate of apparent consumption of corrugated base paper was 1,35 % for the period 1994 to 1999 and 0,70 % for the period 1995 to 2000.


Ce que nous proposons : lever tous les obstacles à la culture du coton - contingentements, prélèvements de coresponsabilité, incidences environnementales -, afin que l’intégralité du prix minimal soit versée aux producteurs ; néanmoins, comme diverses considérations financières imposent de fixer certaines limites, il faut que ces dernières couvrent la production réelle actuelle de nos agriculteurs ; maintenir le système des aides ; réajuster les prix institutionnels en fonction des chiffres officiels du taux d’inflation moyen enregistrés au cours de la période 1995-2000 ; verser directement l’aide aux producteurs par l’intermédiaire ...[+++]

What do we propose? We propose to lift all restrictions on cotton growing, quotas, coresponsibility levies, environmental consequences, so that the minimum price is paid in full to producers. Despite this, since for a variety of financial reasons some ceiling has to be set, this ceiling should cover present actual production by our cotton growers, the system of aid should be maintained, institutional prices of cotton should be adjusted in the light of official data concerning average Community inflation between 1995 and 2000, aid should be paid directly to cotton producers through their cooperative associations, without the intervention ...[+++]


22. constate que la réduction forfaitaire du Parlement est relativement importante ces dernières années; réaffirme que cette réduction doit refléter le volume requis de postes vacants dans l'institution; charge son Secrétaire général de présenter avant le 28 février 2001 un rapport sur les postes vacants au Parlement durant la période 1995-2000, en indiquant le nombre de postes vacants en janvier, en juillet et en décembre de chaque année et les raisons pour lesquelles certains postes demeurent vacants pendant plus de six mois;

22. Notes that Parliament's standard abatement has been relatively high in recent years; reiterates that the standard abatement needs to reflect the required level of vacant posts in the institution; instructs its Secretary-General to submit a report by 28 February 2001 on Parliament's level of vacant posts for the period 1995-2000, including the number of vacant posts in January, July and December of each year and the reasons why some posts remain vacant for more than six months;


A. considérant ses résolutions des 5 et 6 septembre 2000 sur le programme MEDA I , en ce qui concerne en particulier la mise en oeuvre de ce programme pendant la période 1995-1999, ainsi que ses propositions conçues pour améliorer la gestion du programme et rééquilibrer les priorités,

A. in view of its resolutions of 5 and 6 September 2000 on the MEDA I programme , and in particular the implementation of that programme during the period 1995-1999, and its proposals designed to improve management of the programme and redress the balance of its priorities,


La prochaine évaluation d'ensemble qui doit être entreprise en 2000-2001 appréciera les progrès accomplis dans la mise en oeuvre des recommandations de l'évaluation précédente, conduite en 1997, et les performances environnementales de l'aide communautaire au cours de la période 1995-2000, tant d'un point de vue externe qu'interne.

The next comprehensive assessment to be undertaken in 2000-2001 will assess progress in implementing the recommendations of the previous evaluation in 1997 and the environmental performance of EC aid during the period 1995-2000, from an external as well as an internal perspective.




Anderen hebben gezocht naar : période 1995-2000     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

période 1995-2000 ->

Date index: 2022-12-27
w