Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Traduction de «pépin vous nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


Nous accusons réception de votre demande d'inscription et nous communiquons de nouveau avec vous à ce sujet

Receipt is acknowledged of your application. You will be further notified


En français ou en anglais? A vous de choisir ... A nous le plaisir de vous servir

English or French? The Choice is Yours, the Pleasure is Ours


Employeurs, nous pouvons vous aider à trouver les gens qu'il vous faut

Helping Employers Build a Future With People
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le sénateur Pépin: Au sujet des femmes à domicile qui doivent prendre des congés de maternité ou des absences pour s'occuper de leurs enfants; pouvez-vous nous expliquer comment vous croyez que ces femmes ne seront pas pénalisées par cette nouvelle directive?

Senator Pépin: Specifically in the case of women at home or those on maternity leave or other leave to look after their children, could you explain how you think these women will not be penalized by this new approach?


Le sénateur Spivak: Nous mettons peut-être votre patience à l'épreuve, mais je veux vous poser d'autres questions pour faire suite à ce que mes collègues, les sénateurs Pépin et Oliver, vous ont demandé au sujet de l'impact des changements envisagés dans ce projet de loi sur les femmes, particulièrement les femmes âgées.

Senator Spivak: We might be trying your patience, but I want to question you further concerning what my colleagues Senator Pépin and Senator Oliver asked you about, that is, the impact on Canadian women of the changes contemplated in this bill, and in particular, the impact on elderly women.


Sénateur Pépin, vous avez beaucoup à apporter à vos collègues des deux côtés de la Chambre et nous sommes impatients de travailler avec vous.

We look forward to working with you, Senator Pépin, as you have much to offer your colleagues on both sides of the house.


Il fut un très bon ami, mais je dois vous dire qu'il a été un excellent député, un excellent ministre et un grand Canadien, et notre pays a perdu un grand serviteur lorsqu'il nous a quittés la semaine dernière (1535) M. Michel Gauthier (Roberval, BQ): Monsieur le Président, je tiens aujourd'hui, au nom de ma formation politique, à rendre hommage à M. Jean-Luc Pepin qui nous a quittés il y a quelques jours.

He was a very good friend but first and foremost, he was an outstanding member of Parliament, an outstanding minister and a great Canadian. With his passing last week, our country has lost a great public servant (1535) Mr. Michel Gauthier (Roberval, BQ): Mr. Speaker, on behalf of my political party, I would like to pay tribute today to Mr. Jean-Luc Pepin, who passed away a few days ago.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le sénateur Pépin: Lorsque vous nous dites que vous avez fait une évaluation de la menace, il est entendu que nous devons vous faire confiance quant à cette information.

Senator Pépin: When you say you have assessed the threat, well, clearly we have no choice but to trust you as far as that information goes.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pépin vous nous ->

Date index: 2025-01-17
w