Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AQPA
Al-Qaida dans la péninsule arabique
Péninsule arabique
États de la basse-péninsule arabique

Traduction de «péninsule arabique bien » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Délégation pour les relations avec la péninsule arabique

Delegation for relations with the Arab Peninsula


Al-Qaida dans la péninsule arabique | AQPA [Abbr.]

al-Qaeda in the Arabian Peninsula | AQAP [Abbr.]






États de la basse-péninsule arabique

Lower Gulf States
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
AI-Qaïda et les groupes qui y sont associés continuent de représenter la plus grande menace du point de vue du terrorisme islamiste. Ces groupes comprennent notamment al-Qaïda dans la péninsule arabique, bien connue pour sa planification novatrice d'attentats; al-Qaïda au Maghreb islamique, qui mène des opérations d'enlèvement dans son sanctuaire saharien; al-Qaïda en Irak, qui a acquis de l'expérience pendant l'insurrection en Irak; le noyau d'al-Qaïda qui, bien que sérieusement affaibli, reste acquis à la cause du jihad violent à partir de sa base au Pakistan; et al-Cha ...[+++]

These would include, for example, al-Qaeda in the Arabian Peninsula, which is known for innovative attack planning; al-Qaeda in the Islamic Maghreb, which has conducted kidnapping operations from its Sahara safe haven; al-Qaeda in Iraq, which has gained experience during the Iraq insurgency; al-Qaeda core, which, though seriously weakened, remains committed to violent jihad from its Pakistani base; and al-Shabaab, which has a strong territorial base in Somalia and an experienced cadre of foreign fighters.


Bien que la Chambre des communes ait adopté une motion autorisant l'envoi des troupes dans la péninsule arabique, le gouvernement a cru bon de tenir un débat d'urgence pour confirmer cet appui militaire.

Although the House of Commons adopted a motion authorizing the sending of troops to the Arabian Peninsula, the government thought it appropriate to hold an emergency debate to confirm this military support.


Ou bien l'État d'Israël cesse sa politique raciste et évacue les colonies qu'il a installées sur la rive ouest du Jourdain, ou bien le monde arabe, répondant à un appel légitime, se soulèvera et déstabilisera les dirigeants de la Péninsule arabique.

Unless the State of Israel gives up its racist policy and evacuates the settlements established on the West Bank of Jordan, the Arab world, in response to a legitimate appeal, will rise up and will destabilise the leaders of the Arab peninsula.


L'incident du 25 décembre dernier dans la Péninsule arabique a bien démontré cette capacité à frapper à l'extérieur de leur région.

Last year's Christmas Day plot in the Arabian Peninsula clearly showed their capability for striking outside their region.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien entendu, le Yémen est situé juste à côté de l'Arabie saoudite qui est une prochaine cible d'Al-Qaïda dans la péninsule arabique.

Yemen is, of course, right next to Saudi Arabia, which is the looming target of al Qaeda in the Arabian Peninsula.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

péninsule arabique bien ->

Date index: 2023-05-24
w