Il va de soi qu'il faut incriminer les politiques gouvernementales qui ménagent aux grands armateurs la possibilité d’agir en toute licence et de soumettre leurs équipages, de multiples façons, à des conditions de travail extrêmement pénibles, parfois au delà des limites de résistance humaine.
Of course, those responsible for this situation are the politicians who allow unrestrained action to ship owners who, in many ways, are forcing their crews to work very hard in exceptionally dangerous conditions, very often pushing them to the limits of human endurance.