Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pères en font aussi beaucoup » (Français → Anglais) :

Elles font aussi beaucoup de conférences téléphoniques.

They hold a lot of conference calls.


Ils font aussi beaucoup de travail d'intervention par l'intermédiaire de nos entités déclarantes, notamment, sur les rapports qui sont requis et le genre d'information qu'il nous faut.

They also do a lot of outreach through our reporting entities with communication about what reporting is required and the type of information we require.


D'autres sociétés, comme Novo, font aussi beaucoup de R-D dans la région de Sarnia, par exemple, dans la circonscription de Roger Gallaway.

Other companies, like Novo, are doing significant R and D in the Sarnia area, for example, in Roger Gallaway's riding.


Pendant ce temps, les autres pays font aussi beaucoup de progrès.

Meanwhile, other countries are also making progress.


Je dis « les femmes », parce que c'est surtout le travail des femmes, mais bien sûr les pères en font aussi beaucoup.

I say “women” because mostly it does fall to women, but obviously dads do a lot of work as well.


Malgré les nombreuses propositions qui ont été menées à terme en trois ans - je pense notamment à la directive sur les retards de paiement - beaucoup de progrès restent à faire pour faciliter les activités des petites et moyennes entreprises au regard, non seulement des charges administratives auxquelles elles font face, mais aussi des difficultés d’accès au financement qu’elles rencontrent.

Despite the many proposals that have been seen through in the last three years – I am thinking of the Late Payments Directive in particular – a lot of progress remains to be achieved to make things easier for small and medium-sized enterprises, not only in respect of the administrative burden they have to deal with, but also the difficulty in accessing funding that they experience.


Cela aussi me renforce dans mon sentiment qu’il n’y a pas toujours beaucoup de cohérence entre ce que dit actuellement le président du groupe socialiste et ce que font les gouvernements dirigés par des socialistes, et, mon cher Martin, tu as encore beaucoup de travail pour convaincre ton ami politique Steinbruck pour qu’il devienne plus social.

That also confirms my feeling that there is not always a great deal of consistency between what is being said currently by the Chairman of the Socialist Group in the European Parliament and what is being done by socialist-led governments, and, Mr Schulz, you still have a lot of work to do to convince your political friend, Mr Steinbrück, to become more social.


Nous observons une volonté certaine, mais aussi, parfois, une certaine apathie et beaucoup de prudence; je voudrais également ajouter que les réformes font peur au sein des États membres, peut-être parce que la population craint que ces réformes ne soient qu’une excuse pour leur imposer des réductions de leurs droits sociaux.

We can see that there is a will, but we can also see that there is sometimes apathy and a lot of prudence; and I would also add that there is fear of reform in the Member States, perhaps because the population is afraid that reform may in fact be an excuse to talk about cuts in their social rights.


En effet, très préoccupés par la crise de la vache folle, et étant au courant de ce rapport du député Jové Peres - dans lequel l'on se préoccupe, à juste titre, du fait que l'on n'est pas en mesure de contrôler combien de chalutiers pêchent dans une zone et combien dans une autre - ils m'ont suggéré de faire remarquer à la Commission qu'il serait judicieux d'équiper ces chalutiers d'un système de détection par satellite - dont beaucoup de véhicules terrestres sont pourvus - de manière à ce que l'Union européenne sache combien de chalutiers sont en train de pêcher dans une zone déterminée de la mer et combien dans une ...[+++]

In fact, the fish are extremely concerned about the mad cow disease crisis and, having heard about Mr Jové Peres' report – which is rightly concerned with the fact that we are not able to monitor how many fishing boats go to fish in one area and how many in another – they have proposed that I put it to the Commission that it would be appropriate to fit these fishing boats with remote tracking devices – which are present on many cars – so that the European Union will be able to discover how many fishing boats fish in one area of the sea and how many in another. This would avoid there being too many fishermen in one place, for the fish would also like to be le ...[+++]


Je suis juriste et je tiens beaucoup aux lois et aux textes juridiques, mais je suis aussi père et je tiens surtout à l’application concrète des règles morales, politiques et culturelles de protection des enfants.

I am a lawyer and I am very keen on laws and legal texts, but I am also a father, and I am especially keen on seeing moral, political and cultural rules being applied to protecting children.




D'autres ont cherché : elles font     elles font aussi     font aussi beaucoup     font     font aussi     d'autres     comme novo font     autres     autres pays font     pays font aussi     sûr les pères en font aussi beaucoup     auxquelles elles font     aussi     paiement beaucoup     cela aussi     pas toujours beaucoup     peur au sein     réformes font     apathie et beaucoup     satellite dont     poissons aussi     dont beaucoup     suis aussi père     suis aussi     tiens beaucoup     pères en font aussi beaucoup     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pères en font aussi beaucoup ->

Date index: 2022-07-22
w