Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comme déjà lu
Comme s'il avait été lu

Vertaling van "père avait déjà " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je sais que le bureau de mon père avait déjà fait l'objet de deux introductions par infraction l'année qui a précédé le vol (lorsque personne n'était présent) et je crois que mon père réagissait à ces incidents précédents.

I am aware that there had been two previous break-ins at my father's office during the year prior to the robbery (when no one was there) and I believe my father was reacting to these earlier occurrences.


Le cinéma avait déjà tiré la sonnette d'alarme avec le film «Le père noël est une ordure».

The cinema has already sounded the alarm bells with the film ‘Le père noël est une ordure’.


«Si le registre avait été en place avant l'infraction, la police aurait pu surveiller de près Joseph, qui avait déjà été condamné pour agression sexuelle en 1996», a dit le beau-père de la victime.

Had the registry been in place before the offence, police would have been able to keep a close eye on Joseph, who had a prior conviction for sexual assault in 1996”, the victim's stepfather said.


J'ai trouvé intéressant qu'il ait repris les paroles que son père avait déjà prononcées plusieurs années auparavant pour exprimer ses sentiments dans son propre discours inaugural au Sénat.

I found it interesting to note that at that time he repeated the words his father had used years before to express his feeling in his own maiden speech in the Senate.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur Poettering, je suis ravi d’entendre que vous critiquez le journal italien qui vous a appelé avant de lire le document, car s’il l’avait lu, il y aurait trouvé l’esprit propre à nos pères fondateurs et vos propres paroles, les paroles que vous prononcez lorsque vous n’êtes pas accablé par les eurosceptiques qui entourent votre groupe, des paroles que nous approuvons et avons déjà approuvées à maintes reprises.

I am very happy, Mr Poettering, to hear you criticise the Italian newspaper which called you before reading the document, for if it had read it, it would have found there the spirit of our founding fathers and your own words, the words you speak when you are not weighed down by the burden of the Eurosceptics who surround your group, words with which we agree and have agreed many times in the past.


Mon grand-père avait déjà racheté le journal de Calgary, en 1908, auquel il ajouta le Edmonton Journal en 1912 et le Winnipeg Tribune en 1920.

Grandfather had already bought the Calgary paper in 1908. He added the Edmonton Journal in 1912 and the Winnipeg Tribune in 1920.


À la naissance de M. Baker, son père, l’honorable George Barnard Baker, avait déjà été député à l’Assemblée nationale du Québec et avait été élu trois fois député de Missisquoi (Québec).

At the time of Baker’s birth, his father, the Hon. George Barnard Baker, had already served in the Quebec National Assembly and had been elected three times as Member of Parliament for Missisquoi, Quebec.




Anderen hebben gezocht naar : comme déjà lu     comme s'il avait été lu     père avait déjà     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

père avait déjà ->

Date index: 2023-06-23
w