Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "père alessandro lui-même " (Frans → Engels) :

M. Pye Phyo Tay Za a été inscrit sur cette liste au titre des personnes bénéficiaires des politiques économiques du gouvernement, son nom étant accompagné de la mention « Fils de Tay Za », le nom de son père étant lui-même assorti de l’indication « Directeur exécutif, Htoo Trading Co.; Htoo Construction Co».

The name of Mr Pye Phyo Tay Za was included on that list as a person who benefits from the government’s economic policies, together with the information ‘Son of Tay Za’, and the name of his father was accompanied by the information ‘Managing Director, Htoo Trading Co.; Htoo Construction Co’.


Comme l’a corroboré Origène, l’un des pères de l’Église chrétienne, qui le tenait de son père, qui lui-même l’avait appris de la bouche des disciples de Saint-André, le premier homme à avoir été appelé par Jésus-Christ s’est rendu en cet endroit, une petite grotte située dans la province de Scythie Mineure, et il a répandu la lumière de l’Évangile.

As is confirmed by Origen, one of the fathers of the Christian church, who learnt about it from his father, who, in turn, learnt about it from Andrew’s disciples, the first man to be called by Jesus Christ came here, to this small cave in the province of Scythia Minor, and spread the light of the Gospel.


L’occasion fut bien sûr, une nouvelle fois, le rapport dit Galvin, le rapport interne qui dévoile de nombreuses pratiques de députés européens et qui, si l’OLAF devait utiliser les mêmes normes, auraient entraîné des enquêtes de grande envergure, y compris à propos de M. Herbert Bösch, qui se qualifie lui-même de père de l’OLAF.

The occasion was, of course, once again the so-called Galvin report, the internal report in which many of the practices of Members of the European Parliament are disclosed which, if OLAF were to use the same standards, would have led to large-scale investigations, including one of Herbert Bösch, who refers to himself as the father of OLAF.


En particulier, je voudrais remercier mon épouse, Danielle, de sa patience, ma mère Mimma pour ses encouragements et mon père Alessandro, lui-même conseiller municipal pendant 18 ans, de m'avoir fait comprendre que la politique est un service public dans lequel on s'engage pour faire de notre collectivité et de notre monde un meilleur endroit où vivre.

In particular, I want to thank my wife Danielle for her patience, my mother Mimma for her encouragement and my father Alessandro, himself a city councillor for 18 years, for instilling in me the sense that politics is a public service in which one can partake to make our community and our world a better place.


L'agent Peter Schiemann, âgé de 25 ans, avait à une époque songé à devenir pasteur, son père étant lui-même ministre luthérien à Stony Plain, en Alberta.

Constable Peter Schiemann, 25 years of age, had at one point thought of entering the ministry, his father being a Lutheran minister in Stony Plain, Alberta.


Mon père faisait lui-même partie des Argyle and Sutherland Highlanders, en 1944-1945, au moment de la libération.

My own father was a member of the Argyle and Sutherland Highlanders in 1944-45 during that liberation.


" membre de la famille " : le conjoint du demandeur d'asile ou son partenaire non marié dans une relation durable, si la législation de l'Etat membre responsable assimile la situation des couples non mariés à celle des couples mariés, à la condition que le couple ait été constitué dans le pays d'origine ; son enfant mineur célibataire de moins de dix-huit ans, quelle que soit la nature de la filiation, ou son pupille ; son père, sa mère ou son tuteur si le demandeur d'asile est lui-même un mineur célibataire de moins de dix-huit ans ...[+++]

(i) "family members" means an asylum seeker's spouse or unmarried partner in a stable relationship, if the legislation of the Member State responsible treats unmarried couples in the same way as married couples, provided that the couple was formed in the country of origin; his unmarried minor children under the age of eighteen, irrespective of the nature of their filiation or his ward; his father, his mother or his guardian, if the asylum seeker is himself an unmarried minor under the age of eighteen; where appropriate, other persons to whom the applicant is related and who used to live in the same home in the country of origin, if on ...[+++]


" membre de la famille " : le conjoint du demandeur d'asile ou son partenaire non marié dans une relation durable, si la législation de l'Etat membre responsable assimile la situation des couples non mariés à celle des couples mariés, sans distinction de sexe, à la condition que le couple ait été constitué dans le pays d'origine ; son enfant mineur célibataire de moins de dix-huit ans, quelle que soit la nature de la filiation, ou son pupille ; son père, sa mère ou son tuteur si le demandeur d'asile est lui-même un mineur célibatair ...[+++]

(i) "family members" means an asylum seeker's spouse or unmarried partner in a stable relationship, if the legislation of the Member State responsible treats unmarried couples in the same way as married couples, irrespective of sex, provided that the couple was formed in the country of origin; his unmarried minor children under the age of eighteen, irrespective of the nature of their filiation or his ward; his father, his mother or his guardian, if the asylum seeker is himself an unmarried minor under the age of eighteen; where appropriate, other persons to whom the applicant is related and who used to live in the same home in the cou ...[+++]


Bill était courtier en douanes, comme on disait à l'époque. Son père et lui-même, le regretté Ray Petten, faisaient partie d'un groupe de gens d'affaires de St. John's qui représentaient diverses entreprises du secteur de la pêche dans les collectivités rurales de Terre-Neuve.

He and his father, the late Ray Petten, were one of a group of business people in St. John's who represented various fish-trading people in the rural communities of Newfoundland.


Par exemple, un père devrait lui-même décider s'il convient de poursuivre par la voie pénale son fils qui a disposé sans son accord de son argent avec la carte de paiement paternelle, ou s'il préfère régler le conflit à titre privé, sans l'intervention des autorités publiques (amendement 4).

A father, for example, should be free to decide whether his son, who has used his payment card to withdraw money without his permission, should be subject to criminal proceedings, or if he prefers to settle the matter privately without the assistance of the authorities (Amendment 4).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

père alessandro lui-même ->

Date index: 2023-05-02
w