Enfin, un aspect « temporel » a été ajouté à deux des nouveaux facteurs 58. Le projet de loi amendé précise que le Ministre tiendra compte du « fait que le retour du délinquant au Canada, pendant qu’il purge sa peine, mettra en péril la sécurité publique » et du « fait que le délinquant est susceptible, après son transfèrement, de continuer à commettre des activités criminelles, pendant qu’il purge sa peine ».
Finally, a “temporal” aspect was added to two of the new factors.58 Bill C-5, as amended, would specify that the Minister is to consider “whether the offender’s return to Canada, while they are serving their sentence, will endanger public safety,” and “whether the offender is likely to continue to engage in criminal activity, after the transfer, while they are serving their sentence”.