Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agenda politique de l’UE
Agenda politique de l’Union européenne
Agenda stratégique de l’UE
Agenda stratégique de l’Union européenne
Aspect comptable
Cache purement associatif
Condition purement facultative
Condition purement potestative
Dommage purement financier
Lyssavirus de la chauvesouris européenne de type 1
Lyssavirus de la chauvesouris européenne de type 2
Mémoire cache purement associative
Optique purement comptable
Priorité politique de l’UE
Priorité politique de l’Union européenne
Préjudice purement financier
Question d'intérêt purement théorique
Solide purement élastique
Stratégie de l’UE
Stratégie de l’Union européenne
Virus de l'encéphalite à tiques européennes

Vertaling van "purement européennes " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
préjudice purement financier [ dommage purement financier ]

purely financial injury


mémoire cache purement associative | cache purement associatif

fully-associative cache | multiway-associative cache


condition purement potestative | condition purement facultative

purely potestative condition | purely facultative condition


virus de l'encéphalite à tiques européennes

Central European encephalitis virus


lyssavirus de la chauvesouris européenne de type 2

European bat lyssavirus 2


lyssavirus de la chauvesouris européenne de type 1

European bat lyssavirus 1


stratégie de l’UE [ agenda politique de l’UE | agenda politique de l’Union européenne | agenda stratégique de l’UE | agenda stratégique de l’Union européenne | priorité politique de l’UE | priorité politique de l’Union européenne | stratégie de l’Union européenne ]

EU strategy [ political agenda of the EU | political agenda of the European Union | political priority of the EU | political priority of the European Union | strategic agenda for the EU | strategic agenda of the European Union | strategy of the EU | strategy of the European Union ]


optique purement comptable [ aspect comptable ]

accounting approach




question d'intérêt purement théorique

abstract question
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bien qu'à ce stade on ne dispose pas encore d'estimations précises des coûts, les premiers calculs indiquent que l'approche purement européenne et les différentes options hybrides examinées ci-dessous coûteraient entre 33 et 47 millions d'EUR au démarrage, un montant supplémentaire de 7 à 11 millions d'EUR étant nécessaire pour couvrir les frais de fonctionnement annuels.

Although detailed cost estimates are not yet available at this stage, initial calculations indicate that the costs of the purely EU approach and all the different hybrid options discussed below would be in the range of 33-47 million Euro initial set-up costs, with an additional 7-11 million Euro required for annual running costs.


Eu égard à des considérations liées tant à la nature purement technique des agences, que, plus généralement, aux principes de l'ordre juridique communautaire, le Livre blanc sur la gouvernance européenne a énuméré des limites ultérieures pour ce qui concerne le champ d'intervention des agences décisionnelles. En particulier, on peut avoir recours à de telles agences uniquement dans des domaines où un seul intérêt public prédomine, ainsi que dans des domaines où ces agences ne sont pas appelées à arbitrer des conflits entre intérêts pu ...[+++]

In view of considerations in connection with both the purely technical nature of the agencies and, more generally, the principles on which the Community legal order is based, the White Paper on European Governance placed further restrictions on the decision-making agencies' scope for action, authorising them to intervene only in areas where a single public interest predominates and in areas where the agencies are not called upon to arbitrate on conflicting public interests, exercise any powers of political appraisal or conduct any complex economic assessments.


Dans les domaines de l'énergie, des transports, de l'environnement, du développement rural, de la société de l'information, de la coopération en matière de recherche, de la santé publique, des services financiers, de la gestion des frontières, des migrations ou encore des affaires maritimes, par exemple, les problèmes, bien souvent, n'ont pas un caractère purement bilatéral et pourraient bénéficier d'un débat, d'une action commune et d'une coopération entre l'Union européenne et la plupart, sinon la totalité, des partenaires de la PEV ...[+++]

In areas such as energy, transport, the environment, rural development, information society, research cooperation, public health, financial services, border management, migration or maritime affairs, problems are often not merely bilateral in nature and could benefit from common debate, action and cooperation between the EU and all or most ENP partners.


Alors que la CSP est de nature purement intergouvernementale, le Fonds européen de la défense proposé par la Commission européenne en juin fournira des incitations destinées à encourager les États membres à coopérer en matière de développement et d'acquisition conjoints d'équipements et de technologies de défense, sous la forme de cofinancements par le budget de l'Union et d'un soutien pratique de la Commission.

While PESCO is purely intergovernmental, the European Defence Fund proposed by the European Commission in June will create incentives for Member States to cooperate on joint development and the acquisition of defence equipment and technology through co-financing from the EU budget and practical support from the Commission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une opération purement européenne serait possible seulement si l'OTAN décidait, pour quelque raison que ce soit, de ne pas s'en mêler.

The alternative of a European operation only arises when NATO decides, for whatever reason, not to get involved.


Mais les banques européennes, américaines et japonaises s'étaient permis de prêter à des taux d'intérêt des années 50 ou 70, surtout pour des activités purement spéculatives.

But European, U.S., and Japanese banks had indulged in loans at a 50 or 70 rate of interest, mostly linked with pure speculation activities.


Ces listes sont purement indicatives (voir Journal officiel des Communautés européennes L 199 du 9.8.1993, p. 56, et C 241 du 29.8.1994, p. 228).

These lists are indicative only (see Official Journal of the European Communities No L 199, 9.8.1993, p. 56, and C 241, 29.8.1994, p. 228).


Pour que cette action soit efficace, elle doit s'accompagner d'une vision européenne de la justice et de la politique intérieure, car ni l'une ni l'autre ne sont des questions purement internes: le maintien de certaines valeurs culturelles, le fait de contribuer à la stabilité de pays proches et pourtant lointains, la menace du crime organisé et du terrorisme, les germes de racisme et de xénophobie, la défense des droits de l'homme et, dans le même temps, l'application des devoirs correspondants, l'intégration des femmes à la vie cult ...[+++]

To be effective, such action will have to go hand-in-hand with a European vision of justice and home affairs policy, as neither of these is a purely internal matter any longer: the relevance of certain cultural values, the contribution to the stability of other countries so close to us and yet so distant, the menace of organised crime and terrorism, the seeds of racism and xenophobia, the defence of human rights and the simultaneous enforcement of the duties that go with them, the integration of women into cultural, social and economic life, the offer of real hope to young people, measures to boost diminishing birth rates, protection for the elderly in an ageing society, access rules for refugees and immigrants, assimilation of the new and ...[+++]


L'Union européenne a été fondée sur des ententes qui semblaient, de prime abord, viser des objectifs purement commerciaux, mais l'idée de l'unification européenne repose depuis toujours, dans une large mesure, sur des motifs politiques< 2> . L'histoire montre également que l'intégration européenne ne suit pas un parcours rectiligne.

Although the EU was founded on agreements, which superficially had purely commercial purposes, the agenda for European integration always has been driven in large part by political motives.< 4> History shows also that European integration does not move forward in a straight line.


Je n'ai pas abordé la question avec Otto Pöhl, mais la position de l'Allemagne au sujet de l'euro et de l'Union européenne est loin d'obéir à des motivations purement économiques.

I did not speak to Otto Pöhl on this point, but there is much more to the German position on the euro and the European Union than simply economics.


w