Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cesta punta
Déclaration de Punta del Este
Déclaration ministérielle de Punta del Este
Jai alai
Punta arenas wool
Réunion présidentielle de Punta del Este
Virus Punta Salinas
Virus Punta Toro

Traduction de «punta del este » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Déclaration de Punta del Este [ Déclaration ministérielle de Punta del Este ]

Declaration of Punta del Este [ Punta del Este Ministerial Declaration ]


Réunion présidentielle de Punta del Este

Punta del Este Presidential Meeting


jai alai [ cesta punta ]

jai alai [ jai-alai | cesta punta | zesta punta | jai alais ]






Déclaration de Punta del Este

Punta del Este Declaration


déclaration de Punta del Este

Punta del Este Declaration


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Né le 15.5.1972 à Punta, Santa Ana, Manille, Philippines.

Date of birth: 15.5.1972. Place of birth: Punta, Santa Ana, Manila, Philippines.


Bautista, Punta, Santa Ana, Manille, Philippines; b) Manille, Philippines (localisé en avril 2009); c) Mataba, Aroroy Masbate, Philippines (ancienne adresse); d) Anda, Pangasinan, Philippines (ancienne adresse); e) Jolo, Sulu, Philippines (ancienne adresse); f) Pollok, Cotabato, Philippines, (ancienne adresse); g) Masbate, Philippines (ancienne adresse).

Bautista, Punta, Santa Ana, Manila, Philippines; (b) Manila, Philippines (location as at April 2009); (c) Matabata, Aroroy Masbate, Philippines (previous address); (d) Anda, Pangasinan, Philippines (previous address); (e) Jolo, Sulu, Philippines (previous address); (f) Pollok, Cotabato, Philippines (previous address); (g) Masbate, Philippines (previous location).


– vu la déclaration de Punta de l'Este de décembre 1999 et la table ronde de l'UNESCO sur les sports et jeux traditionnels, qui traite de la reconnaissance des sports et jeux traditionnels en tant que partie intégrante du patrimoine immatériel et symbole de la diversité culturelle,

– having regard to the Declaration of Punta de l'Este of December 1999 and to UNESCO's round table meeting on traditional sports and games (TSG) , dealing with recognition of traditional sports and games as part of intangible heritage and a symbol of cultural diversity,


– vu la déclaration de Punta de l’Este de décembre 1999 et la table ronde de l’UNESCO sur les sports et jeux traditionnels, qui traite de la reconnaissance des sports et jeux traditionnels en tant que partie intégrante du patrimoine immatériel et symbole de la diversité culturelle,

– having regard to the Declaration of Punta de l’Este of December 1999 and to UNESCO’s round table meeting on traditional sports and games (TSG), dealing with recognition of traditional sports and games as part of intangible heritage and a symbol of cultural diversity,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
«Redendo Cain Dellosa [alias a) Abu Ilonggo, b) Brandon Berusa, c) Abu Muadz, d) Arnulfo Alvarado, e) Habil Ahmad Dellosa, f) Uthman, g) Dodong h) Troy. Adresses: a) 3111, Ma. Bautista, Punta, Santa Ana, Manille, Philippines; b) Manille, Philippines (localisé en avril 2009); c) Mataba, Aroroy Masbate, Philippines (ancienne adresse); d) Anda, Pangasinan, Philippines (ancienne adresse); e) Jolo, Sulu, Philippines (ancienne adresse); f) Pollok, Cotabato, Philippines, (ancienne adresse); g) Masbate, Philippines (ancienne adresse). Né le 15.5.1972 à Punta, Santa Ana, Manille, Philippines. Nationalité: philippine. Renseignements compléme ...[+++]

‘Redendo Cain Dellosa (alias (a) Abu Ilonggo, (b) Brandon Berusa, (c) Abu Muadz, (d) Arnulfo Alvarado, (e) Habil Ahmad Dellosa, (f) Uthman, (g) Dodong (h) Troy). Address: (a) 3111, Ma. Bautista, Punta, Santa Ana, Manila, Philippines; (b) Manila, Philippines (location as at April 2009); (c) Matabata, Aroroy Masbate, Philippines (previous address); (d) Anda, Pangasinan, Philippines (previous address); (e) Jolo, Sulu, Philippines (previous address); (f) Pollok, Cotabato, Philippines (previous address); (g) Masbate, Philippines (previous location).


Bautista, Punta, Santa Ana, Manille, Philippines; b) Mataba, Aroroy Masbate, Philippines (ancienne adresse); c) Anda, Pangasinan, Philippines (ancienne adresse); d) Jolo, Sulu, Philippines, (ancienne adresse); e) Pollok, Cotabato, Philippines, (ancienne adresse).

Bautista, Punta, Santa Ana, Manila, Philippines; (b) Mataba, Aroroy Masbate, Philippines (previous address); (c) Anda, Pangasinan, Philippines (previous address); (d) Jolo, Sulu, Philippines, (previous address); (e) Pollok, Cotabato, Philippines, (previous address).


Cependant, le projet de construction du port de plaisance de La Punta, à Ibiza (Espagne), affectera directement la réserve marine d’«Es Freus» d’Ibiza et de Formentera et le parc naturel de «Ses Salines», subventionnés tous deux par des fonds européens (respectivement Pêche et LIFE).

However, the scheme to build the Leisure Harbour of La Punta in Ibiza (Spain) will directly affect both the Es Freus de Eivissa y Formentera Marine Reserve and the Ses Salines Nature Reserve, both of which receive European funding (Fisheries and LIFE respectively).


Le projet d’aménagement du port de plaisance de La Punta, à Ibiza, avec une capacité de 885 yachts mesurant jusqu’à 40 mètres de long, aura des conséquences irréversibles sur les écosystèmes marins et impliquera, entre autres effets négatifs, la destruction de quelque 120 000 m d’herbiers de l’espèce protégée Posidonia oceanica, comme le reconnaissent eux-mêmes les promoteurs du projet.

The Yacht Port La Punta project, in Ibiza, with a capacity of 885 yachts up to 40 metres long, will have irreversible consequences for marine ecosystems, the adverse impact including the destruction of around 120 000 m of the protected plant species Posidonia oceanica, as the project developers themselves recognise.


— vu les orientations ACP pour les négociations sur les accords de partenariat économique, adoptées par le Conseil des ministres ACP le 27 juin 2002, à Punta Cana (République dominicaine), et la décision relative aux négociations des APE et à la participation au système commercial international, adoptée par le 3 sommet des chefs d'État et de gouvernement des ACP le 19 juillet 2002, à Nadi (Îles Fidji),

– having regard to the ACP Guidelines for the Negotiations of Economic Partnership Agreements, adopted by the ACP Council of Ministers on 27 June 2002 in Punta Cana (Dominican Republic), and the decision on the negotiation of EPAs and participation in international trade, adopted by the 3rd Summit of ACP Heads of State and Government on 19 July 2002 in Nadi (Fiji),


Né le 15.5.1972, à Punta, Santa Ana, Manille, Philippines.

Date of birth: 15.5.1972. Place of birth: Punta, Santa Ana, Manila, Philippines.




D'autres ont cherché : déclaration de punta del este     cesta punta     jai alai     punta arenas wool     virus punta salinas     virus punta toro     punta del este     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

punta del este ->

Date index: 2022-03-26
w