Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocation de dommages-intérêts
Attribution de dommages-intérêts
Attribution de dommages-intérêts punitifs
Caractère punitif
Dommage punitif
Dommage-intérêt exemplaire
Dommage-intérêt punitif
Dommages-intérêts exemplaires
Dommages-intérêts liquidés
Dommages-intérêts punitifs
Injuste
Inéquitable
Juridiction pénale
Pouvoir punitif
Projet de loi punitif sans procès
Punitif
Répressif

Traduction de «punitif et injuste » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


dommage-intérêt punitif [ dommage-intérêt exemplaire | dommage punitif ]

exemplary damage [ punitive damage ]




dommages-intérêts liquidés | dommages-intérêts punitifs

liquidated damages | penal damages | punitive damages | retributory damages | vindictive damages


juridiction pénale | pouvoir punitif

criminal law jurisdiction


allocation de dommages-intérêts [ attribution de dommages-intérêts | attribution de dommages-intérêts punitifs ]

award of punitive damages


projet de loi punitif sans procès

bills of pains and penalties


dommages-intérêts exemplaires | dommages-intérêts punitifs

punitive damages




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous trouvons extrêmement difficile d'imaginer que la famille qui traverse un divorce puisse être servie par un projet de loi punitif et injuste envers les pères qui, dans la très grande majorité des cas, n'obtiennent pas la garde de leurs enfants.

We find it extremely difficult to see how the family experiencing divorce can be well served by legislation which appears vindictive and unfair, for the most part, towards fathers, who remain the overwhelming majority of non-custodial parents.


Le sénateur Lynch-Staunton, alors leader du gouvernement conservateur au Sénat, a qualifié l'article en question de « punitif et injuste ».

Senator Lynch-Staunton, then the Conservative Leader of the Government in the Senate, called the clause " punitive and unfair" .


Les pétitionnaires exhortent donc le gouvernement conservateur minoritaire à admettre que la décision d'imposer les fiducies de revenu était fondée sur une méthodologie boiteuse et sur des hypothèses erronées, à présenter des excuses aux personnes injustement lésées par cette promesse non tenue et à supprimer l'impôt punitif de 31,5 p. 100 sur les fiducies de revenu. Monsieur le Président, j'ai l'honneur de présenter une pétition signée par bon nombre d'habitants de Calgary et de Winnipeg qui exhortent le gouvernement du Canada à susp ...[+++]

Mr. Speaker, I have the honour to table a petition signed by many residents of Calgary and Winnipeg who call on the Government of Canada to stop further implementation of the security and prosperity partnership of North American agreement with the United States and Mexico until there is a democratic mandate from the people of Canada, some viable parliamentary oversight and a consideration of the profound consequences of such an agreement on Canada's national sovereignty and its ability to adopt autonomous, sustainable, economic, social and environmental policies.


Les pétitionnaires demandent donc au gouvernement conservateur minoritaire, premièrement, d'admettre que la décision d'imposer les fiducies de revenu était fondée sur une mauvaise méthodologie et des hypothèses erronées et, deuxièmement, de présenter des excuses à ceux qui ont été injustement lésés par la volte-face à l'égard de cette promesse et de supprimer l'impôt punitif de 31,5 p. 100 sur les fiducies de revenu.

The petitioners therefore call upon the Conservative minority government to, first, admit that the decision to tax income trusts was based on flawed methodology and incorrect assumptions; second, to apologize to those who were unfairly harmed by this broken promise; and finally, to repeal this punitive 31.5% tax on income trusts.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le sénateur Lynch-Staunton: Je suis d'accord que l'article 12 est punitif et injuste.

Senator Lynch-Staunton: I certainly agree that clause 12 is punitive and unfair.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

punitif et injuste ->

Date index: 2021-07-01
w