Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte délictueux
Acte punissable
Activité punissable
Agissement coupable
Auteur
Auteur d'un acte
Auteur d'un acte punissable
Auteur d'une infraction
Auteur direct
Auteur immédiat
Auteur matériel
Auteure
Auteure d'un acte punissable
Crime capital
Crime punissable de la peine de mort
Crime punissable de mort
DICS
Déficience auditive grave
Déficience auditive profonde
Déficit immunitaire combiné sévère
Délinquant
Délinquante
Délit
Hypoacousie profonde
Hypoacousie sévère
Immunodéficience combinée sévère
Infraction
Infraction punissable
Infraction punissable de la peine de mort
Infraction punissable de mort
Infraction punissable par procédure sommaire
Infraction pénale
Infraction sommaire
Limitation d'émissions plus sévère
Limitation plus sévère des émissions
Normes rigoureuses
Normes strictes
Normes sévères
Punissable d'emprisonnement
Punissable d'une peine d'emprisonnement
Réglementation sévère
Surdité profonde
Surdité sévère

Traduction de «punissent sévèrement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
crime capital [ infraction punissable de la peine de mort | crime punissable de mort | crime punissable de la peine de mort | infraction punissable de mort ]

capital crime [ offence punishable by death | capital offense ]


infraction punissable par voie de déclaration sommaire de culpabilité [ infraction punissable sur déclaration sommaire de culpabilité | infraction punissable sur déclaration de culpabilité par procédure sommaire | infraction punissable par procédure sommaire | infraction sommaire ]

summary conviction offence [ offence punishable on summary conviction | offence punishable by way of summary conviction | offence triable on summary conviction | summary offense | summary offence ]


infraction | délit | acte délictueux | acte punissable | agissement coupable | activité punissable | infraction punissable | infraction pénale

offence | offense | criminal offence | punishable offence | crime | punishable act | criminal act


auteur | auteure | auteur d'une infraction | auteur d'un acte | auteur d'un acte punissable | auteure d'un acte punissable | délinquant | délinquante | auteur direct | auteur matériel | auteur immédiat

offender | perpetrator


punissable d'une peine d'emprisonnement [ punissable d'emprisonnement ]

punishable by imprisonment


déficit immunitaire combiné sévère | immunodéficience combinée sévère | DICS [Abbr.]

severe combined immunodeficiency | SCID [Abbr.] | SCIDS [Abbr.]


déficience auditive grave | déficience auditive profonde | hypoacousie profonde | hypoacousie sévère | surdité profonde | surdité sévère

profoundly deaf | severely deaf


déficience très sévère ou sévère unilatérale de la discrimination vocale

severe or moderately severe unilateral impairment of discrimination


limitation plus sévère des émissions (1) | limitation d'émissions plus sévère (2)

more stringent emission limitation


normes sévères | réglementation sévère | normes rigoureuses | normes strictes

strict standards
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je crois ainsi que la Chambre a le devoir et le pouvoir de rendre ces individus responsables en proposant et en adoptant un cadre juridique permettant de rendre inexistante cette forme d'esclavage et punissant sévèrement les responsables, afin d'être un exemple pour le reste du monde.

Therefore, I believe that the House has the duty and the power to hold these individuals accountable by proposing and adopting a legal framework to eliminate this form of slavery and severely punish the perpetrators, so that we can set an example for the rest of the world.


– (EL) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, il s’avère que, pour combattre la traite des êtres humains, la façon la plus efficace est de faire un exemple, en punissant sévèrement les trafiquants.

– (EL) Madam President, Commissioner, it has been proven that the most effective way of combating trafficking in human beings is to set an example by imposing strict penalties on traffickers.


L’adoption récente de la directive sur la traite des êtres humains permettra à l’Union de demeurer aux avant-postes de la lutte menée contre cette forme d'esclavage au niveau international en punissant plus sévèrement les criminels ainsi qu’en favorisant la prévention et la protection, le soutien et l'assistance apportés aux victimes, tout particulièrement les plus vulnérables.

The recent adoption of the Directive on trafficking in human beings will keep the EU at the forefront of the international fight against this form of slavery by punishing such criminals more severely, as well as addressing prevention, protection and assistance and support to victims, with an emphasis on the most vulnerable.


B. considérant qu'il a invité la Commission et le Conseil à soumettre des propositions en vue d'exercer davantage de pression sur le régime de Loukachenko dans le cadre des organisations internationales et a exigé qu'un train complet de sanctions "intelligentes", concrètes et directes - punissant sévèrement les auteurs d'actes d'oppression sans ajouter à la souffrance des citoyens du Belarus - soit présenté,

B. whereas the European Parliament has called on the Commission and the Council to make proposals to put further pressure on Lukashenko’s regime in international organisations and demanded that a complete package of concrete and direct smart sanctions – severely affecting the perpetrators of oppression without adding any further suffering to the citizens of Belarus – be brought forward,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. considérant qu'il a invité le Conseil et la Commission à soumettre des propositions en vue d'exercer davantage de pression sur le régime de Loukachenko dans le cadre des organisations internationales et a exigé qu'un train complet de sanctions spécifiques et ciblées - punissant sévèrement les auteurs d'actes d'oppression sans ajouter à la souffrance des citoyens du Belarus - soit présenté,

B. whereas it has called on the Council and the Commission to make proposals to put further pressure on Lukashenko's regime within international organisations and has demanded that a complete package of specific, targeted sanctions – severely punishing the perpetrators of oppression without adding to the suffering of the citizens of Belarus – be put forward,


B. considérant qu'il a invité le Conseil et la Commission à soumettre des propositions en vue d'exercer davantage de pression sur le régime de Loukachenko dans le cadre des organisations internationales et a exigé qu'un train complet de sanctions spécifiques et ciblées - punissant sévèrement les auteurs d'actes d'oppression sans ajouter à la souffrance des citoyens du Belarus - soit présenté,

B. whereas it has called on the Council and the Commission to make proposals to put further pressure on Lukashenko's regime within international organisations and has demanded that a complete package of specific, targeted sanctions – severely punishing the perpetrators of oppression without adding to the suffering of the citizens of Belarus – be put forward,


La première pétition demande au Parlement d'adopter des lois qui punissent sévèrement les criminels violents qui utilisent des armes à feu pour commettre un crime, et d'inclure dans le Code criminel de nouvelles dispositions sur le contrôle des armes à feu, qui reconnaissent et protègent le droit des citoyens respectueux de la loi de posséder des armes à feu à des fins récréatives.

The first calls on Parliament to support laws that severely punish all violent criminals who use weapons in the commission of a crime and to support new Criminal Code firearms control provisions that recognize and protect the rights of law-abiding citizens to own and use recreational firearms.


M. Garry Breitkreuz (Yorkton-Melville, Réf.): Monsieur le Président, le dernier groupe de pétitions que j'ai l'honneur de présenter aujourd'hui est signé par 425 Canadiens, principalement des provinces de la Saskatchewan et de la Colombie-Britannique, qui demandent que le Parlement appuie les lois existantes qui punissent sévèrement tous les criminels violents qui utilisent des armes pour commettre un crime, qu'il appuie également de nouvelles dispositions du Code criminel sur le contrôle des armes à feu qui reconnaissent le droit des citoyens respectueux des lois de posséder et d'utiliser des armes dans des activités récréatives et qu'i ...[+++]

Mr. Garry Breitkreuz (Yorkton-Melville, Ref.): Mr. Speaker, the last group of petitions which I have the honour and privilege to present today is signed by 425 concerned Canadians, primarily from Saskatchewan and British Columbia, who request that Parliament support the existing laws which severely punish all violent criminals who use weapons in crime, support new Criminal Code firearms control provisions which recognize the rights of law-abiding citizens to own and use recreational firearms, and support legislation which will repeal and modify existing gun control laws which have not improved public safety or have proven to not be cost ...[+++]


Premièrement, ils souhaitent que le Parlement appuie des lois qui punissent sévèrement tous les criminels violents qui se servent d'armes pour commettre leurs crimes.

First, that we support laws which would severely punish all violent criminals who use weapons in the commission of crimes.


Les pétitionnaires demandent au Parlement de ne pas pénaliser les amateurs d'armes à feu à des fins récréatives et sont uniquement en faveur de mesures législatives qui: premièrement, punissent sévèrement toute personne qui utilise une arme, y compris une arme autre qu'une arme à feu; deuxièmement, protègent le droit et la liberté des amateurs d'armes à feu à des fins récréatives de posséder des armes à feu et de les utiliser de façon responsable; troisièmement, soient soigneusement examinées pour voir si elles vont permettre d'accroître la sécurité publique d'une façon rentable et efficace; quatrièmement, révoquent les mesures législ ...[+++]

The petitioners are requesting that Parliament not attack the recreational firearms community and support only legislation which severely punishes one who uses a weapon, including a weapon other than a firearm; protects the rights and freedoms of the law-abiding recreational firearms community to own and use firearms responsibly; passes careful scrutiny to see that it will improve public safety in a cost effective manner; repeals present firearms control legislation which features tortuous language and which has been characterized by the courts as one of the most horrifying examples of bad draftsmanship.


w