Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurer le chef-de-filat
Faire jouer la responsabilité sans faute du producteur
Jouer contre l'accusé
Jouer dans un lieu public
Jouer pendant plusieurs prises
Jouer un dialogue scénarisé
Jouer un rôle de chef de file

Vertaling van "puissions y jouer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
jouer dans un lieu public

execute performances in public spaces | perform in a space that is public | carry out performance in a public space | perform in a public space




jouer pendant plusieurs prises

act for multiple takes | performing for multiple takes | perform for multiple takes | recite for multiple takes


jouer un dialogue scénari

performing scripted dialogue | recite scripted dialogue | interpret scripted dialogue | perform scripted dialogue


faire jouer la responsabilité sans faute du producteur

invoke no-fault liability of the manufacturer


assurer le chef-de-filat | jouer un rôle de chef de file

to act as a leading agency
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je considère qu'il serait très important que le Canada participe à toute négociation future pour que, si on doit prolonger le mandat au-delà de 1998, nous puissions effectivement jouer un rôle proactif, et pas seulement attendre, suivre le mandat et essayer de boucher les trous d'une mission qui n'est pas nécessairement complète.

I would like to think it would be very important that Canada have a seat at any future negotiations, so if there is to be a further extension beyond 1998 we are in fact taking a proactive role in it, not sitting back and following the mandate and trying to make up for a package that isn't necessarily whole.


Au début de mon allocution, j'ai mentionné qu'une des approches que nous privilégierons sera l'approche proactive afin que nous puissions davantage jouer notre rôle d'ombudsman, de médiateur, de promoteur et d'agent de changement.

At the start of my presentation, I mentioned that we plan to favour a proactive approach in order to play a greater role as ombudsman, mediator, promoter and agent of change.


Je suis tellement heureuse que nous puissions voir jouer Molière, Racine, Shakespeare ou Shaw, mais nous avons deux énormes festivals qui coûtent des millions et des millions de dollars.

I'm so pleased that we are able to see the works of Molière, Racine, Shakespeare or Shaw, but we have two huge festivals that cost millions and millions of dollars.


On comprend la décision du Président de la Chambre de demander aux comités de trouver une façon pour que nous puissions y jouer notre rôle.

We understand the decision of the Speaker of the House to ask the committees to find a way so that we can play our role there.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Qu’est-ce qui n’a pas été, et qu’allez-vous faire - au Conseil et avec les chefs de gouvernement - pour que nous puissions enfin jouer notre rôle, nous présenter et parler en tant qu’Union européenne aux Nations unies?

What went wrong there, and what are you going to do – including as the Council and with the Heads of Government – so that we finally come into our own and can present ourselves and speak at the United Nations as the European Union?


La Chine, pour autant que nous puissions obtenir sa participation, est un membre à part entière du Conseil de sécurité et elle aurait un rôle très utile à jouer en vue de trouver des solutions dans le pays.

China, in as much as we can involve it, is a fully-fledged member of the Security Council and it would be a great help in finding solutions in the country.


Je remercie tout particulièrement le Commissaire Barrot, pas seulement pour ce qu’il a eu la gentillesse de dire, mais surtout pour l’action très vigoureuse qu’il a entreprise vis-à-vis du sujet du rapport et pour sa volonté de mettre en place une coopération entre le Parlement et la Commission de sorte que nous puissions effectivement jouer le rôle que nous tenons tous à jouer pour faire évoluer la mobilité – comme il l’a dit à juste titre dans sa brève intervention – plutôt que pour la réduire.

Particular thanks to Commissioner Barrot, not just for what he has been so kind as to say, but in particular for the very vigorous action that he is undertaking in respect of the subject matter of the report and for his willingness to enter into cooperation between Parliament and the Commission so that we can play the effective part that we are all keen to play in changing mobility – as he has rightly said in his brief statement –rather than reducing it.


Je remercie tout particulièrement le Commissaire Barrot, pas seulement pour ce qu’il a eu la gentillesse de dire, mais surtout pour l’action très vigoureuse qu’il a entreprise vis-à-vis du sujet du rapport et pour sa volonté de mettre en place une coopération entre le Parlement et la Commission de sorte que nous puissions effectivement jouer le rôle que nous tenons tous à jouer pour faire évoluer la mobilité – comme il l’a dit à juste titre dans sa brève intervention – plutôt que pour la réduire.

Particular thanks to Commissioner Barrot, not just for what he has been so kind as to say, but in particular for the very vigorous action that he is undertaking in respect of the subject matter of the report and for his willingness to enter into cooperation between Parliament and the Commission so that we can play the effective part that we are all keen to play in changing mobility – as he has rightly said in his brief statement –rather than reducing it.


Je me félicite de l’initiative de la présidence et des propositions visant à faire progresser la réforme des procédures de comitologie de 1999 afin de garantir que nous puissions jouer un rôle dans le processus d’amélioration de la réglementation. J’ai hâte que les amendements que déposera le Parlement soient acceptés dans ce domaine, de manière à ce que nous puissions jouer notre rôle dans le processus de coopération.

I welcome the initiative by the Presidency and the offers to take forward the reform of the 1999 comitology procedures to ensure we can play a role in the better regulation and regulatory process, and I look forward to amendments to be put forward by Parliament being accepted in this area so that we can genuinely can play our role in the cooperation process.


Nous implorons le gouvernement d'attacher un peu plus de sérieux à cette question, de donner le ton, de modifier les orientations dans cette enceinte, de nous rassembler de façon moins partisane et de faire en sorte que nous puissions tous jouer un rôle.

We implore the government to take this a little more seriously, to set the tone, to change the direction in this place, to bring us together in a less partisan way and to put us all to work.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puissions y jouer ->

Date index: 2023-05-24
w