Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accorder l'exécution en nature
Congédier
Constituer une sûreté
Donner
Donner congé à
Donner dans un chenal
Donner dans une passe
Donner des arrhes
Donner des conseils sur des exercices de réadaptation
Donner des conseils sur des exercices de rééducation
Donner des devoirs
Donner du travail à faire à la maison
Donner en fiducie
Donner en gage
Donner en nantissement
Donner en témoignage
Donner le préavis
Donner sa démission
Donner un cautionnement à la grosse
Donner un témoignage d'opinion
Donner une sûreté
Déposer sous serment
Engager
Exprimer des opinions comme témoignages
Faire un témoignage d'opinion
Fournir un cautionnement à la grosse
Fournir un témoignage sous forme d'opinion
Fournir une contrepartie
Fournir une contrepartie à titre onéreux
Grever
Informer les groupes lors des arrivées et des départs
Nantir
Prononcer un jugement
Présenter une preuve sous forme d'opinion
Reconnaître peu de force probante à la preuve
Relever de ses fonctions
Remercier
Rendre
Rendre
Rendre témoignage
Rendre un jugement
S'y embouquer
Témoigner
Témoigner oralement
Témoigner sous serment

Vertaling van "puissions y donner " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
accorder l'exécution en nature | constituer une sûreté | déposer sous serment | donner des arrhes | donner en fiducie | donner en témoignage | donner un cautionnement à la grosse | donner un témoignage d'opinion | donner une sûreté | exprimer des opinions comme témoignages | faire un témoignage d'opinion | fournir un cautionnement à la grosse | fournir un témoignage sous forme d'opinion | fournir une contrepartie | fournir une contrepartie à titre onéreux | présenter une preuve sous forme d'opinion | prononcer un jugement | reconnaîtr ...[+++]

give give


Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Definition: Disorder characterized by repeated failure to resist impulses to steal objects that are not acquired for personal use or monetary gain. The objects may instead be discarded, given away, or hoarded. This behaviour is usually accompanied by an increasing sense of tension before, and a sense of gratification during and immediately after, the act.




congédier | donner congé à | donner le préavis | donner sa démission | relever de ses fonctions | remercier

to discharge | to dismiss | to fire | to sack


donner des conseils sur des exercices de réadaptation | donner des conseils sur des exercices de rééducation

advise on rehabilitation exercise | educate on rehabilitation exercise | advise on rehabilitation exercises | educate on rehabilitation exercises


donner des devoirs | donner du travail à faire à la maison

assigning homework | assigns homework | assign homework | give homework


donner des informations aux groupes à leur arrivée et à leur départ | donner des informations aux groupes lors des arrivées et des départs | informer les groupes lors des arrivées et des départs | renseigner les groupes lors des arrivées et des départs

inform groups of tourists on logistical times | inform tourist groups on arrival times | inform tourist groups on logistical times | inform tourist groups with logistical times


donner en gage | donner en nantissement | engager | grever | nantir

hypothecate


donner dans une passe [ donner dans un chenal | s'y embouquer ]

enter
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous sommes responsables de ces enfants, et ils ont droit au meilleur avenir que nous puissions leur donner.

We need more data and a new approach. These children are our responsibility, and they deserve the best future we can give them.


Le grand vœu que je formule, honorables sénateurs, c'est que, en célébrant le Mois de l'histoire des Noirs, nous puissions amener les jeunes Noirs de tout le Canada à se prendre en main et que nous puissions leur donner les outils nécessaires pour vaincre certaines des difficultés sociales et économiques auxquelles ils se heurtent au quotidien.

The one big wish I have, honourable senators, is that by celebrating Black History Month we can empower Black youth across Canada and give them the tools they need to overcome some of the social and economic challenges they face on a daily basis.


C’est pourquoi, à la lumière du rapport de cette année sur le Model European Council, je vous invite à rencontrer les membres de vos délégations nationales afin que nous puissions leur donner un véritable aperçu de notre façon de travailler.

That is why, in light of this year’s report on the ‘Model European Council’, I call on you to meet the members of your national delegations so that we can give them a real taste of how we work.


C’est pourquoi, à la lumière du rapport de cette année sur le Model European Council , je vous invite à rencontrer les membres de vos délégations nationales afin que nous puissions leur donner un véritable aperçu de notre façon de travailler.

That is why, in light of this year’s report on the ‘Model European Council’, I call on you to meet the members of your national delegations so that we can give them a real taste of how we work.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’aimerais attirer votre attention sur le fait que les liquidités et le financement des petites et moyennes entreprises sont, d’après moi – en tant que président du groupe de travail pertinent dans mon groupe politique – absolument essentiels. Dès lors, je demanderai que les options qui ont récemment été décidées entrent en vigueur dès que possible, de sorte qu’avec les banques commerciales, nous puissions efficacement donner essentiellement aux petites et moyennes entreprises d’Europe centrale la possibilité de disposer de liquidités.

I would like to draw your attention to the fact that the liquidity and financing of small and medium-sized enterprises is, to my mind – as Chairman of the relevant working group in my political group – absolutely essential; therefore, I would ask that the options that have recently been decided should enter into force as soon as possible, so that together with the commercial banks we may effectively provide the possibility of liquidity primarily to Central European small and medium-sized enterprises.


J'espère que le vote du Parlement pourra se faire cette semaine afin que nous puissions tous donner à Europol une perspective forte pour le proche avenir ainsi que la possibilité de disposer très rapidement d'un nouveau statut lui permettant de mieux fonctionner.

I hope that the vote by Parliament can take place this week, so we can all give Europol excellent prospects for the near future and the possibility of a new status very soon that will enable it to function better.


Nous l'avons renvoyée à notre groupe de travail pour qu'il nous soumette une recommandation d'ici le mois de juin, afin que nous puissions y donner suite.

We have referred that to our working group to come back with a recommendation for us by this June so that we can proceed on this matter.


Il existe amplement de place pour construire des modèles rentables aux paliers provincial et municipal en vue de mettre un terme à cet effroyable problème de pollution de l'eau, afin que nous puissions nous donner à partir des mécanismes existants un moyen de régir et d'inspecter nos systèmes d'adduction d'eau de façon rentable.

There is ample room to build affordable models at the provincial and municipal levels to stop this horrendous problem of water pollution so that we can have within the existing mechanisms a way to regulate and inspect our water systems on a cost-effective basis.


Il est selon moi tout à fait honteux que, nous les femmes, ne puissions nous donner la main dans le monde entier.

I find it downright disgraceful that we women cannot join forces across the world.


Les enfants de ma province - une province qui est pleine de promesses, c'est vrai, mais qui a aussi le revenu par habitant le plus bas et les impôts les plus élevés de tout le pays - ont le droit d'avoir la meilleure éducation que nous puissions leur donner en 1997.

The children in my province - a province with prospects, yes, but with the lowest per-capita income in this country, with the highest taxes in this country - have a right to the best education that we can give them in 1997.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puissions y donner ->

Date index: 2023-02-27
w