Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Guide pour l'établissement du relevé d'emploi
Le Relevé d'emploi

Vertaling van "puissions savoir comment " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
La sagesse est de prévoir le prochain pas. L'ingéniosité est de savoir comment l'exécuter et la vertu est de l'exécuter

Wisdom is knowing what to do next skill is knowing how to do it and virtue is doing it


Guide de l'employeur, comment remplir le Relevé d'emploi [ Le Relevé d'emploi | Tout ce qu'il est bon de savoir à propos du relevé d'emploi | Guide pour l'établissement du relevé d'emploi ]

Employer Guide, How to Complete the Record of Employment [ The Record of Employment | Everything You Want and Need to Know About the Record of Employment | Record of Employment Guide ]


Capacité d'absorption : trop d'immigrants? Pas assez? Comment savoir?

Absorptive Capacity: Too many Immigrants? Not Enough? How would We Know?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On a eu de bonnes discussions avec eux pour que nous puissions savoir comment ce flot d'immigration avait lieu pour que, du côté de nos opérations de ciblage et à l'étranger, nous puissions bien comprendre le phénomène et être en mesure d'appliquer nos ressources aux bons endroits.

We had good discussions with them so we could be aware of how the flood of immigration was happening, so that in terms of our targeting operations and operations abroad, we could clearly understand the phenomenon and be in a position to allocate our resources to the right places.


Quel rôle le gouvernement est-il prêt à jouer pour faire preuve de leadership, afin que nous puissions savoir comment réagir plus efficacement, à l'avenir, devant des situations de ce genre?

What role is his government willing to play to show some leadership so that we can know how to handle such a situation in the future in a better, more efficient manner?


Est-ce que le gouvernement fédéral, par l'entremise du ministre de la Justice, envisagerait d'accorder des fonds à l'institut pour qu'il puisse entreprendre une étude approfondie sur le crime organisé au Canada, tenir des réunions publiques et inviter des témoins de l'étranger pour que nous puissions savoir comment ils se sont attaqués à ce problème?

Would the federal government, through the Minister of Justice, consider giving funds to that centre to establish an in-depth study on organized crime in Canada, accommodating a public forum and inviting guests from abroad so that we could hear how they solve their problems?


Il a pour objet d’assurer la transparence nécessaire pour savoir comment les États membres gèrent leurs affaires, pour que nous puissions éventuellement les mette en garde en temps utile.

It is about providing the transparency needed to know how Member States manage themselves, so that we may send them warning signals in time.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais savoir comment la Commission européenne entend se saisir de cette négociation, de ce projet de convention, et à partir de quel mandat elle interviendra en notre nom à tous pour que demain, dans le domaine du travail domestique, l’Union européenne soit exemplaire et que nous puissions ici aussi faire vivre les valeurs de l’Union européenne.

I would like to know how the European Commission intends to approach these negotiations and this draft convention, and on the basis of what mandate it will act on behalf of all of us, so that tomorrow, in the area of domestic work, the European Union can set an example and that we, too, can give expression to the values of the European Union.


Le Conseil dispose-t-il de données ou a-t-il au moins demandé ou envisage-t-il de demander à la Commission de cartographier les corridors sociaux, de sorte que nous puissions savoir ce qu’il advient de ces enfants et comment garantir une amélioration des résultats de nos politiques?

Does the Council have any data or has it at least asked or is it planning to ask the Commission to map the social corridors, so that we can see what happens next in these children’s lives and how we can ensure that our policies have better results?


Nous sommes reconnaissants que le problème ait été résolu, mais nous devons savoir comment cela est arrivé afin que nous puissions prévenir la reproduction de tels faits à l’avenir.

We are grateful that the problem has been resolved, but we need to know how it happened so that we can prevent it from happening in future.


Rendez les réunions du Conseil publiques afin que nous puissions savoir comment de telles décisions sont prises.

Open the Council meetings to scrutiny, so that we know how such decisions are reached.


C'est pourquoi j'applaudis les mesures proposées par le député de Repentigny visant à remédier à la situation afin que nous puissions savoir comment chaque dollar que les Canadiens versent au gouvernement fédéral est dépensé.

That is why I welcome the measure by the member of Parliament for Repentigny, to start to address that so that we know what is happening with every dollar that Canadians pay to the federal government.


Le sénateur Joyal: Pourriez-vous le faire à notre intention et nous communiquer les résultats dans quelques jours pour que nous puissions savoir comment la Grande-Bretagne a réussi à maintenir l'équilibre nécessaire entre les droits à la protection de la vie privée et le droit que possède l'État de protéger sa sécurité et la démocratie?

Senator Joyal: Could you do that for us and return to us in the next few days so that we could have an idea of how Britain has been coping with the balance that has to be struck between what an individual has as protection and what the state has as the right to protect its security and its democracy?




Anderen hebben gezocht naar : le relevé d'emploi     puissions savoir comment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puissions savoir comment ->

Date index: 2023-10-02
w