Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «puissions nous exprimer » (Français → Anglais) :

L'autre jour, lorsque nous avons discuté du projet de loi sur l'accord nisga'a à la Chambre, nous avons vu comment le gouvernement a invoqué la clôture pour ne pas que nous puissions nous exprimer sur la question.

The other day when we debated the Nisga'a bill in the House we saw how the government invoked closure and did not let us raise a voice on it.


Il faut que nous puissions nous exprimer, que ce soit par le biais d'oeuvres classiques ou d'oeuvres d'autrui—la façon dont nous le faisons est différente.

It's intangible, and we need to express ourselves, whether we express it through classical work, other people's work—the way we do it is different.


Ce sera également le test suprême pour l’avenir de la politique étrangère européenne au XXI siècle, afin de faire en sorte que nous puissions nous exprimer d’une seule voix.

It will also be a litmus test for the future of European foreign policy in the 21st century, to ensure we are able to speak with one voice.


Le Parlement a déjà adopté une position sur cette question, ainsi que sur la coopération fiscale entre les États membres, en relation avec deux rapports soumis au Parlement. Je suis heureux que nous puissions également exprimer à présent nos points de vue, même rétrospectivement, à la demande du Conseil, sur la huitième directive concernant les remboursements de TVA.

Parliament has already adopted a position on this issue, as well as on tax cooperation between Member States, in connection with two reports tabled before Parliament, and now I am pleased that at the request of the Council we are also able to express our views, even if retrospectively, on the Eighth Directive addressing VAT refunds.


Il est important que nous puissions nous exprimer autant qu'eux sur ce dossier puisque nous sommes tous dans l'opposition.

It's just as important for us to be able to state our positions as it is for them because we're all in the opposition.


Il est essentiel que nous puissions nous exprimer dans notre langue, tout comme il est important que tous les citoyens puissent entendre que l’on parle dans leur langue à la tribune.

It is, of course, important for us to be able to talk in our native tongues, but it is just as important for all citizens also to be able to hear their language in the gallery .


Il s'agit de la pratique voulant que nous puissions nous exprimer dans la langue officielle de notre choix dans cette Chambre.

I am referring to the practice whereby we may express ourselves in the official language of our choice in this chamber.


Voilà pourquoi nous pensons - et en tout cas mon groupe est prêt à le faire - qu’il est important que la Commission donne une explication et qu’au cours du débat nous puissions nous exprimer en fonction des positions adoptées en tant que groupes.

We therefore believe – and of course my group is prepared to do this – that it is important that the Commission should give an explanation and that we, in the debate, should express the positions that we have taken as groups.


Je sais que nombre d'entre vous - c'est également mon cas - regrettent que nous ne puissions répondre que par "oui" ou par "non" et ne puissions transmettre au Conseil d'autres messages politiques qui auraient peut-être été nécessaires en la matière et auraient exprimé le soutien critique que manifeste cette Assemblée à l'égard de la Charte des droits fondamentaux, laquelle ne peut être qu'un premier pas, attendu qu'elle est encore fort éloignée de ce que ce Parlement avait exigé de ce projet ...[+++]

Like many of you, I too regret that we are only allowed to say yes or no and are unable to send the Council any other political message which might have been called for in this context in order to express the critical support of this House for the Charter of Fundamental Rights, which is but a first step and is still a far cry from what Parliament demanded of this political project in March of this year.


Comme vous le savez, le sénateur Adams et moi sommes en mesure d'encourager nos collègues ici au Sénat à reconnaître la langue inuktitut — et la personne assise à côté de moi, à ma gauche, a joué un rôle clé à cet égard — pour que le sénateur Adams et moi puissions nous exprimer dans notre langue maternelle.

As you know, Senator Adams and I were able to encourage our colleagues here in the Senate to recognize the Inuktitut language — and, the person sitting right beside me, on my left side, was instrumental in this — so that Senator Adams and I can speak our native language.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puissions nous exprimer ->

Date index: 2022-09-02
w