Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affrontement d'ouverture
Affrontement de début de saison
Affrontement inaugural
Conseiller d'agence de rencontre
Conseillère d'agence de rencontre
Employée de site de rencontre
Entretien individuel
Entretien particulier
Match d'ouverture
Match de début de saison
Match inaugural
Non-conférence
Organiser une rencontre parents-enseignants
Organiser une réunion parents-professeurs
Partie d'ouverture
Partie de début de saison
Partie inaugurale
Rencontre d'affinité
Rencontre d'intérêt
Rencontre d'ouverture
Rencontre de début de saison
Rencontre en face-à-face
Rencontre en tête à tête
Rencontre inaugurale
Rencontre individuelle
Rencontre ouverte
Rencontre participative
Rencontre échouée
Rencontres en série
Rencontres express
Rencontres sportives
Rencontres à la chaîne
Rencontres éclair
Speed dating
Séance de rencontres express
Séance de rencontres éclair
Séance en face-à-face
Séance individuelle
Traduction
évènements sportifs
événement cocréatif

Traduction de «puissions la rencontrer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
conseillère d'agence de rencontre | employée de site de rencontre | conseiller d'agence de rencontre | conseiller d'agence de rencontre/conseillère d'agence de rencontre

dating agency manager | matchmaker | dating agency consultant | dating service consultant


séance de rencontres express [ séance de rencontres éclair | rencontres express | rencontres éclair | rencontres à la chaîne | rencontres en série | speed dating ]

speed dating


séance de rencontres express | séance de rencontres éclair | rencontres express | rencontres éclair

speed dating


rencontre individuelle [ entretien individuel | séance individuelle | rencontre en face-à-face | séance en face-à-face | rencontre en tête à tête | entretien particulier ]

one-on-one meeting [ face-to-face meeting | one-on-one session | face-to-face session ]


partie inaugurale [ partie d'ouverture | partie de début de saison | match inaugural | match d'ouverture | match de début de saison | rencontre inaugurale | rencontre d'ouverture | rencontre de début de saison | affrontement inaugural | affrontement d'ouverture | affrontement de début de saison ]

first game [ opening game | first contest | opening contest | first match | opening match | season opener ]


non-conférence | événement cocréatif | rencontre participative | rencontre ouverte

unconference | co-creative event






organiser une rencontre parents-enseignants | organiser une réunion parents-professeurs

arrange parent teacher conferences | plan parent teacher conference | arrange parent teacher conference | arranging parent teacher conferences


évènements sportifs | rencontres sportives

sport activities | sport events | sporting events | sports events
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je suis heureux que nous puissions nous rencontrer ici aujourd'hui et le dire haut et fort.

I am glad that we can meet here today and say this, loud and clear.


Nous faisons l'impossible pour nous joindre à des organisations autochtones à l'échelle communautaire, régionale et nationale, afin que nous puissions ensemble rencontrer les membres des Premières nations, écouter ce qu'ils ont à dire, partager leurs points de vue et analyser ensemble les résultats, avant de déposer le projet de loi à l'automne, si tout va bien.

We are doing everything we can to partner with aboriginal organizations at the community, regional, and national levels, so that we can go out jointly and hear from first nations people and share and consider the results together before proposing legislation that will be tabled, hopefully, sometime in the fall.


Le vice-président Jyrki Katainen, chargé de l'emploi, de la croissance, de l'investissement et de la compétitivité, a quant à lui déclaré: «Dans le prolongement des bons résultats du plan d'investissement Juncker, je suis heureux que nous puissions de nouveau collaborer avec la BEI pour faire se rencontrer les investisseurs et les innovateurs.

Vice-President Jyrki Katainen, responsible for jobs, growth, investment and competitiveness, said: "Building on the achievements of the Juncker Investment Plan, I am pleased that we can again work with the EIB to match investors with innovators.


Je crois que, justement, l’évolution de la technologie et des moyens des lobbyistes nous obligera sans cesse à le revoir pour qu’il soit efficace et que, par directive, nous puissions identifier qui exerce des activités de lobbying, pour combien d’argent, de quelle manière, et je suis tout à fait favorable aussi à l’empreinte écologique, je veux dire à l’empreinte justement législative que pourrait représenter l’affichage dans les rapports du nombre de lobbyistes, des gens rencontrés, et que nous puissions savoir exactement qui a dit ...[+++]

In fact, I think that developments in technology and in the means employed by lobbyists will force us to continually review the instrument in order to ensure its effectiveness and to identify, through a directive, who is performing lobbying activities, for how much money and in what way. I am also entirely in favour of ecological footprints – I mean legislative footprints – which publishing the number of lobbyists and the names of the people they met in the reports could provide, and I am in favour of being able to find out exactly who said what and who influenced whom.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je regrette que nous ne puissions la rencontrer souvent, mais ce rapport fait preuve de son engagement dans ce domaine.

I am sorry we will not be seeing quite so much of her, but this report shows her commitment to this area.


[Traduction] Le président: Oui, monsieur Gagnon. Pour votre information, le comité de direction va se réunir et déterminer.J'espère que nous aurons un consensus ce matin avant de partir pour que nous puissions nous rencontrer et fixer un programme, compte tenu du nombre de semaines qu'il reste au calendrier.

[English] The Chair: Yes, Mr. Gagnon, for your information, the steering committee will meet, and we will determine.I hope we have consensus here this morning before we leave that we can meet and put together some sort of agenda, given that we know how many weeks we have left when we look at the calendar.


Je regrette que nous ne puissions pas rencontrer le Président Trajkovski aujourd'hui, au Parlement européen, mais d'un autre côté, je pense qu'il a eu raison, par ces temps difficiles, de veiller à faire avancer les négociations dans l'Ancienne République Yougoslave de Macédoine, pour faciliter une évolution de la situation vers la paix.

I regret that we are unable to meet Mr Trajkovski today in Parliament but, on the other hand, I believe that he has made the right choice in these difficult times of ensuring that he takes the negotiations in the Former Yugoslav Republic of Macedonia forward towards a peaceful solution.


Ce que je demande, toutefois, c'est que nous puissions avoir des calendriers de travail avec les présidents des commissions très longtemps à l'avance : je vous assure, en effet, que les rares fois où nous n'avons pas pu organiser de rencontre, c'est parce qu'il y avait des engagements qu'il fallait absolument remplir.

What I would ask, however, is that we be informed of dates for meetings with the committee chairmen a long time in advance; indeed, I assure you that on the few occasions when we were unable to meet, it was because we already had absolutely unbreakable commitments.


Il y a quelques jours, cependant, j'ai appris qu'un poisson marocain, rencontrant dans la Méditerranée un poisson espagnol, lui a dit, dans sa langue évidemment : "J'ai appris que Monsieur Fatuzzo se bat également pour que nous, poissons, puissions devenir retraités.

However, a few days ago, I discovered that a when a Moroccan fish bumped into a Spanish fish in the Mediterranean one day, he remarked (in his own language, of course), “I have heard that Mr Fatuzzo is fighting so that we fish will be able to become pensioners too”.


Permettez-moi de commencer en disant que je suis très heureux que le ministre Eggleton et moi-même puissions vous rencontrer en séance conjointe pour discuter de la reconduction de l'Accord du NORAD pour une nouvelle période de cinq ans.

Let me begin by saying I'm very pleased that both Minister Eggleton and I are able to meet with this joint committee to discuss the extension of the existing NORAD agreement for five more years.


w