Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Obtenir cette réparation

Traduction de «puissions l'obtenir cette » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


demande adressée à la Cour,et tendant à obtenir,dans le litige pendant devant cette juridiction entre X et Y,une décision à titre préjudiciel portant sur l'interprétation des dispositions du...

reference to the Court for a preliminary ruling in the action pending between X and Y on the interpretation of the provisions of...


Acte pour faire le recensement de cette Province et obtenir des renseignements statistiques en icelles

An Act for taking the Census of this Province, and obtaining Statistical Information therein
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il faut que le Québec soit présent, et il faut qu'il y ait une information, la plus large possible, du public, afin que nous puissions obtenir des accords qui permettent de donner un espoir aux gens qui en ont le plus besoin, face à cette accélération de la mondialisation et aux effets négatifs qu'elle entraîne.

Quebec must be present, and the public must be given as much information as possible so that we have agreements that give those most in need hope in the face of this accelerated globalization and its negative effects.


Enfin, cette réponse à la crise doit pouvoir être comprise des citoyens, elle doit faire écho aux priorités environnementales et énergétiques et dire oui à une Union européenne indépendante sur le plan énergétique, toutes les voies restant ouvertes, et toutes les possibilités également, pour que nous puissions obtenir exactement ce que nous voulons.

Finally, this response to the crisis must be such that the citizens understand it, so that it echoes the priorities of environment and energy, and says yes to an energy-independent European Union, but with all roads open, with all possibilities open, so that we can achieve precisely what we want.


C’est une façon de voir les choses et je dirais que je suis un soldat de cette armée et que j’espère que de nombreux autres soldats également présents ici rejoindront nos rangs, de manière à ce que nous puissions obtenir effectivement un nouveau traité sur l’Union européenne à Lisbonne.

That is one way of looking at it and I would say that I am a soldier in that army, hoping that many other soldiers also present here will join our army, so that in Lisbon we can actually achieve a new Treaty on European Union.


Le député trouve-t-il comme moi qu'il est plutôt étrange et frustrant de constater que, bien qu'il bénéficie de l'appui nécessaire pour cette mesure très importante visant à protéger les enfants contre les prédateurs sexuels qui sévissent au moyen d'Internet, nous ne puissions obtenir la coopération des députés du Parti libéral, du NPD et du Bloc québécois pour adopter le projet de loi C-27, au sujet des délinquants dangereux?

Does the member find it passing strange and frustrating, as I do, that while he seems to have support now for this very important initiative to protect children from sexual predators over the Internet, we on this side of the House cannot seem to get the cooperation of members of the Liberal Party, the NDP and the Bloc Québécois on Bill C-27, the dangerous offender bill?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons soumis cette demande il y a quelques jours à la présidence en exercice du Conseil et j’espère que le commissaire Figel transmettra la demande à la Commission européenne, de sorte qu’au sein des trois institutions, nous puissions obtenir une participation accrue des députés de ce Parlement.

We put this request the other day to the Presidency-in-Office of the Council and I hope that Commissioner Figel' will communicate this request to the European Commission, so that, amongst the three institutions, we can obtain greater participation by Members of this Parliament.


Comme la Commission et les fabricants devraient donner à ce point la priorité qu’il mérite, je demanderai à la Commission de bien vouloir fixer la date à laquelle elle présentera les premières directives de mise en œuvre au Parlement afin que nous puissions obtenir des résultats rapides avec cette directive.

As the Commission and the manufacturers should give this point the priority it deserves, I would urge the Commission to specify a date by which it will present the first implementing directives to Parliament so that we can get quick results with this directive.


Personne ne veut cette solution ; il faut espérer que nous puissions obtenir un accord entre les quinze pays, mais on ne peut tolérer qu'un pays freine la progression dans la lutte contre le terrorisme que les chefs d'État et de gouvernement ont appelé de leurs vœux à Gand.

Nobody wants that solution; it must be hoped that we can reach agreement between 15, but, one country must not be allowed to hold up progress in the fight against terrorism called for by the Heads of State and Government in Ghent.


Par conséquent, je voudrais renouveler aux honorables sénateurs en cette Chambre notre détermination à nous assurer chaque fois que le Sénat est omis, que nous puissions obtenir, l'amendement requis ou l'engagement formel par écrit, du ministre, de présenter dans les meilleurs délais un amendement, de manière à ce que le projet de loi puisse faire droit aux statuts et aux droits des deux Chambres.

Accordingly, I should like to reiterate to the honourable senators our determination to ensure that each time the Senate is omitted, we can obtain the necessary amendment, or a formal written commitment from the minister to introduce an amendment as soon as possible so that the bill may do justice to the status and rights of both houses.


J'exhorte le comité à examiner correctement cette affaire afin que nous, de l'opposition, puissions obtenir que le gouvernement rende davantage de comptes.

I urge the committee to properly examine this because it will enable us in opposition to do a much better job of holding the government accountable.


Je ne pense pas que nous puissions obtenir cette politique de défense non partisane, parce que les gens vont se battre justement pour défendre des objectifs partisans — après tout, nous sommes au Canada.

I do not believe we can have a non-partisan defence policy because people will fight for partisan purposes — this is Canada, after all.




D'autres ont cherché : obtenir cette réparation     puissions l'obtenir cette     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puissions l'obtenir cette ->

Date index: 2021-04-19
w