Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C'EST EXACT
C'est exact
Coordonnées
Coordonnées exactes
Exact
Exactement
Indications personnelles
Loi réformiste sur la prévention des exactions
Utilisation inadéquate de drogues SAI
Valeur de base exacte
Valeur exacte hors taxes affectées aux produits

Traduction de «puissions exactement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS


convention nombre exact/nombre exact | nombre exact de jours/nombre exact de jours

Act/Act convention | Actual/Actual


système nombre exact de jours/nombre exact de jours

Actual/Actual


valeur de base exacte | valeur exacte hors taxes affectées aux produits

true basic value


C'EST EXACT [ c'est exact ]

THAT IS CORRECT [ that is correct ]


Loi réformiste sur la prévention des exactions [ Loi interdisant les exactions pendant les périodes de crises ]

Reform's Anti-Profiteering Act [ An Act to prohibit profiteering during emergencies ]


Loi sur la marque de commerce nationale et l'étiquetage exact [ Loi concernant l'apposition d'une marque de commerce nationale sur les marchandises et leur désignation exacte ]

National Trade Mark and True Labelling Act [ An Act respecting the application of a national trade mark to commodities and respecting the true description of commodities ]




indications personnelles | coordonnées | coordonnées exactes

personal data


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Peu importe quel comité prépare un rapport, il est important que nous fassions le suivi et que nous puissions indiquer exactement au Sénat comment le gouvernement a accepté nos recommandations et lesquelles il a mises en œuvre ou non.

No matter which committee does a report, it's important that we follow up and report back to the chamber when we find out exactly how our recommendations were accepted by the government and what was and was not implemented.


Je crois que, justement, l’évolution de la technologie et des moyens des lobbyistes nous obligera sans cesse à le revoir pour qu’il soit efficace et que, par directive, nous puissions identifier qui exerce des activités de lobbying, pour combien d’argent, de quelle manière, et je suis tout à fait favorable aussi à l’empreinte écologique, je veux dire à l’empreinte justement législative que pourrait représenter l’affichage dans les rapports du nombre de lobbyistes, des gens rencontrés, et que nous puissions savoir exactement qui a dit quoi, qui ...[+++]

In fact, I think that developments in technology and in the means employed by lobbyists will force us to continually review the instrument in order to ensure its effectiveness and to identify, through a directive, who is performing lobbying activities, for how much money and in what way. I am also entirely in favour of ecological footprints – I mean legislative footprints – which publishing the number of lobbyists and the names of the people they met in the reports could provide, and I am in favour of being able to find out exactly who said what and w ...[+++]


Monsieur le président, puis-je simplement suggérer, alors, que nous obtenions également toutes les informations du Comité des opérations gouvernementales et que nous les faisions distribuer aux membres de notre comité afin que nous puissions vraiment constater que nous gaspillons l'argent du gouvernement et des contribuables en faisant simplement la même chose que tout le monde. J'aimerais donc que le procès-verbal des réunions du Comité des opérations gouvernementales ainsi que les motions et les directives soient envoyés à notre comité afin d'être distribués aux membres, pour que nous puissions rendre public.Par conséquent, nous n'allons pas ...[+++]

So I would like to see the minutes of the government operations committee, complete with motions attached, sent to this committee, complete with directions, so that it is all distributed to the members of this committee, so we can certainly publicize.And we're not going to then obviously duplicate exactly what has already been forwarded there.


Comme M. Swoboda, je suis favorable à une enquête parlementaire sur la façon dont cette situation est apparue, sur ce que l’UE n’a pas fait et qu’elle aurait dû faire ces dernières années, ainsi que sur la manière exacte dont ces secteurs du gaz en Ukraine et en Russie sont structurés, afin que nous puissions empêcher pareille situation de se reproduire à l’avenir et de mieux comprendre ce qui se passe actuellement.

Like Mr Swoboda, I am in favour of a parliamentary inquiry into how this situation came about, into what the EU failed to do that it should have done in recent years, and into how exactly these gas sectors in Ukraine and in Russia are set up, so that we might be able to prevent a similar situation from happening again in future, or gain a better understanding of what is going on right now.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il n’y aucune raison que, par la tolérance et le respect, nous ne puissions pas reconnaître nos actes respectifs lorsqu’ils sont scellés par un contrat ou un acte notarié, et ce bien qu’ils n’aient pas exactement la même forme.

There is no earthly reason why with tolerance and care we cannot recognise one another’s acts when they are done by contract or notarial act, but not in exactly the same manner and form.


Il y a donc lieu de se féliciter que la Commission ait financé une étude, que cette étude aille bon train et que les résultats soient rendus publics, de sorte que nous puissions connaître l’étendue exacte du problème.

It is therefore to be welcomed that the Commission has funded a study, that this study is up and running, and that the results will be made public, so that we can see the true extent of the problem.


(EN) J’essaie seulement de vous dire que j’ai besoin de votre aide – et j’en appelle à vous, Monsieur le Commissaire –, je veux que vous saisissiez que les gens ne comprendront pas que nous, l’Union européenne, ne sommes pas capables d’accomplir notre devoir de réglementer le marché financier de manière cohérente, afin de s’assurer que cette situation ne se reproduise pas et que nous puissions financer cette expansion exactement comme l’a décrite le commissaire Almunia.

What I am trying to say is: please I need your help – and I am calling on you Commissioner Almunia – I want you to understand that people will simply not understand that we, the European Union, are not capable of fulfilling our duty to regulate the financial market in a comprehensive way, so that we can be sure that this situation will not occur again; and that we can finance this expansion exactly as Commissioner Almunia described.


Je suppose qu'il va le faire maintenant, afin que les gens de Terre-Neuve-et-Labrador et moi-même, ainsi que les Canadiens, puissions exactement savoir ce que le gouvernement offre à Terre-Neuve-et-Labrador. Nous pourrons alors demander au gouvernement de la province s'il accepte ou non.

I presume he will clarify it now so I and the people of Newfoundland and Labrador and the people of Canada will know exactly what the government is offering Newfoundland and Labrador, and then we will ask the government whether it will accept it.


Pour ce qui est du rappel au Règlement, monsieur le président, nous avons demandé, lors d'une séance précédente, tous les chiffres exacts et les statistiques de Transports Canada pour les dernières années, afin que nous puissions tous utiliser les mêmes données — en espérant qu'elles soient exactes.

To the point of order, Mr. Chairman, we have requested at a previous meeting the full, exact numbers and statistics from Transport Canada going back a few years, so that we can all speak from the same numbers—hopefully, accurate numbers.


Les chiffres exacts seront négociés ultérieurement, de manière à ce que nous puissions conclure le programme de Doha pour le développement à la fin de 2004.

The exact figures will then be negotiated later, so that we can wrap up the Doha Development Agenda in the end of 2004.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puissions exactement ->

Date index: 2023-01-06
w