Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "puissions encore discuter " (Frans → Engels) :

Il s'agit d'un programme en train d'être élaboré dont les détails n'ont pas encore été assez bien arrêtés pour que nous puissions les présenter au Parlement. C'est évidemment une initiative dont le ministre de l'Agriculture a discuté avec les provinces et les producteurs au cours des derniers mois.

It is certainly something the Minister of Agriculture has been discussing with provinces and producers over the last number of months.


Il vous appartiendra de décider si vous voulez que les deux sous-comités tiennent certaines audiences ou certaines consultations à Edmonton durant cet événement pour que nous ayons la possibilité d'entendre au niveau international des groupements de personnes et de familles appartenant aux différents organismes à l'origine de cet événement, notamment l'OPS, l'UNICEF et d'autres encore, et pour que nous puissions nous organiser afin de discuter ensemble des possibilités offertes à l'avenir.

The question for you will be whether the two subcommittees would be interested in holding some kind of consultation or hearing in Edmonton during this event, so we would have an opportunity to have an international group of families and people from the various sponsoring agencies, which include PAHO, UNICEF and others, and how we might proceed to talk together about what that might look like.


Si vous n'avez pas encore communiqué au greffier le nom des témoins que vous proposez, nous vous demandons de le faire immédiatement afin que nous puissions en discuter jeudi.

If you haven't given the names of your suggested witnesses to the clerk yet, we'd ask that you do that immediately so we can have those put together for discussion on Thursday.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, je me félicite que nous puissions encore discuter aujourd'hui de la proposition de directive du Conseil modifiant la directive 68/193/CEE concernant la commercialisation des matériels de multiplication végétative de la vigne, et j'espère que le vote de demain sera positif.

(DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I am grateful for the fact that we are, after all, to have the opportunity to discuss the proposal for a Council Directive amending Directive 68/193/EEC on the marketing of material for the vegetative propagation of the vine, and I also hope that tomorrow’s vote will have a positive outcome.


Aujourd'hui, je me réjouis que nous puissions en discuter de façon encore plus approfondie, et je profiterai de l'occasion pour expliquer pourquoi notre gouvernement envisage de prendre part à des négociations sur la défense antimissile balistique.

I am pleased that we can discuss it in greater depth today, and I will take this opportunity to explain why our government is planning to participate in negotiations regarding the ballistic missile defence system.


Encore une fois, je n'ai entendu parler de cette séance que tout récemment, donc je n'ai pas eu le temps de discuter des enjeux en détail pour que nous puissions prendre vraiment position, mais j'aimerais vous faire part de certaines opinions générales de la WIJI. Le président: Excusez-moi de vous interrompre, je comprends votre commentaire.

Again, I didn't hear about this opportunity until very recently, so we haven't been able to discuss the issue in detail to the point where we could take a particular position. But I'd like to share with you some general views of WIJI. The Chair: If I could interject, I appreciate your comments.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puissions encore discuter ->

Date index: 2021-10-19
w