Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Admettre d'office
Admettre sans preuve
Agir
Avoir priorité
Avoir une connaissance directe
Avoir une connaissance directe
Conduite à tenir en cas de fuite ou d'épandage
Conduite à tenir en cas de fuite ou de déversement
Connaître d'office
Connaître personnellement
Donner suite
Droit d'entrée
Droit de prendre possession
Droit de prise de possession
Faire le nécessaire
Français
Impossibilité de prendre de poids
Intervenir
Judiciairement reconnaître
Lever des titres
Mesures à prendre en cas de fuite ou de déversement
Passer à l'action
Prendre
Prendre acte
Prendre acte de
Prendre action
Prendre connaissance
Prendre connaissance d'office de
Prendre connaissance judiciaire de
Prendre des chalands en convoi
Prendre des chalands en remorque
Prendre des chalands à la traîne
Prendre des mesures
Prendre des mesures concrètes
Prendre judiciairement connaissance de
Prendre la direction des opérations
Prendre la direction des secours
Prendre le commandement
Prendre le commandement des opérations
Prendre le commandement des secours
Prendre les mesures voulues
Prendre livraison
Prendre livraison de titres
Prendre livraison de valeurs mobilières
Prendre rang
Précautions à prendre en cas de débor
Reconnaître d'office
Réagir
être habilité à agir

Vertaling van "puissions en prendre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
prendre des chalands à la traîne | prendre des chalands en convoi | prendre des chalands en remorque

to take barges in tow


prendre le commandement | prendre le commandement des opérations | prendre le commandement des secours | prendre la direction des secours | prendre la direction des opérations

take charge | assume command


agir [ donner suite | faire le nécessaire | intervenir | passer à l'action | prendre des mesures | prendre des mesures concrètes | prendre les mesures voulues | réagir | prendre action ]

take action


mesures à prendre en cas de fuite ou de déversement [ conduite à tenir en cas de fuite ou de déversement | conduite à tenir en cas de fuite ou d'épandage | dispositions à prendre en cas de fuite ou de déversement | mesures correctives à prendre en cas d'épanchement ou de fuite | précautions à prendre en cas de débor ]

procedures to be followed in case of leak or spill [ spill or leak procedures | instructions in case of a leak or spill ]


connaître d'office [ prendre connaissance d'office de | admettre sans preuve | admettre d'office | judiciairement reconnaître | prendre connaissance judiciaire de | prendre judiciairement connaissance de | reconnaître d'office ]

judicially notice [ take judicial notice of | take judicial notice ]


prendre livraison de valeurs mobilières | prendre livraison de titres | prendre livraison | lever des titres

take up securities | take delivery of securities | take up stock | take delivery of stock | take up shares | take up | take delivery


prendre acte | prendre acte de | prendre connaissance

take cognizance of | take cognizance | take legal recognizance of something


avoir priorité (sur) | avoir une connaissance directe | avoir une connaissance directe (des faits contestés) | connaître personnellement (les faits) | être habilité à agir | prendre (les lieux) et en jouir indéfiniment | prendre rang (avant)

have


( expropriation ) droit de prendre possession | droit de prendre possession | droit de prise de possession | droit d'entrée

right of entry


Impossibilité de prendre de poids

Failure to gain weight
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour une fois, je m'entends avec la sénatrice LeBreton : le mémo de deux pages devrait être déposé en cette Chambre pour que nous puissions en prendre connaissance.

For once, I agree with Senator LeBreton: the two-page memo should be tabled in this chamber so that we can read it.


J'ai simplement demandé s'il était possible de déposer ce rapport au Sénat pour que nous puissions en prendre connaissance.

I was simply asking if that report could be tabled in this place so we could have a look at it.


Je demande à la présidence du Conseil ainsi qu’à la présidence de cette Assemblée de faire en sorte que nous puissions tous prendre le temps nécessaire.

I ask the Presidency of the Council and I also ask the Presidency of this House to ensure that we can all give ourselves the necessary time.


J'aimerais que nous puissions simplement prendre ces changements, les intégrer dans un projet de loi, nous asseoir pour en discuter et déterminer ce qui est mieux pour ces gens, au lieur d'adopter cette mesure à pleine vapeur.

I just wish we could take these changes, put them into a bill, sit around and discuss it and determine what is best for all of those people instead of trying to ram it through.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces documents se trouvent le dossier afin que nous puissions en prendre connaissance avant d'entendre les témoignages et de répondre aux questions. À moins que des collègues ne s'y opposent, je demanderais à Jerry de prendre une, deux ou trois minutes pour résumer brièvement les amendements proposés.

Unless colleagues have any objections, I would ask Jerry to just take a brief minute or two or three to summarize the amendments.


J'exhorte le gouvernement à dire qu'il se penchera sur la question et qu'il entreprendra des négociations en vue de l'établissement d'un cadre de travail qui inclura des représentants des communautés et des familles pour que nous puissions enfin prendre des mesures à l'égard de la terrible injustice commise il y a des années (1135) [Français] Mme Meili Faille (Vaudreuil-Soulanges, BQ): Monsieur le Président, je désire parler en cette Chambre de la motion, présentée par ma collègue de Durham, concernant le projet de loi C-333, Loi visant à reconnaître les injustices commises à l'égard des immigrants chinois par suite de l'imposition d'une ...[+++]

I would implore the government to send a message that it will sit down and begin a negotiation around a framework that includes representatives of the communities and the families so we can finally deal with the issue of the terrible injustice done many years ago in a just way (1135) [Translation] Ms. Meili Faille (Vaudreuil-Soulanges, BQ): Mr. Speaker, I wish to speak to this motion tabled by my colleague from Durham on Bill C-333, an act to recognize the injustices done to Chinese immigrants by head taxes and exclusion legislation, to provide for recognition of the extraordinary contribution they made to Canada, to provide for redress ...[+++]


Et j’espère que la volonté politique claire de l'Union européenne coïncidera avec la volonté politique claire des pays candidats de faire ce qu’ils doivent pour que nous puissions effectivement prendre en temps voulu la décision politique de clore les négociations, avec 10 pays pour commencer et avec plus de pays à l’avenir.

I trust that the same kind of clear political will shown by the European Union will also be shown by the candidate countries, and that they will therefore take the action required. Then, when the time is right, it will indeed be possible for us to take the political decision to close negotiations with ten countries in the first instance and with more in the future.


Ils doivent être présentés en même temps pour que nous puissions en prendre une vision globale.

They should be presented to us at the same time so that we can take an overall view.


Il s'est donc écoulé suffisamment de temps pour que la Commission prépare son programme et pour que nous puissions en prendre connaissance et l'expliquer aux citoyens.

There has therefore been enough time for the Commission to prepare its programme and for us to become familiar with it and explain it to our citizens.


Monsieur le Commissaire, je voudrais vous inviter à rassembler ces mesures, comme une sorte de catalogue d'action, dans une communication au Parlement européen afin que nous puissions agir, prendre des initiatives ou poursuivre nos propositions au Conseil.

Commissioner, I should like to urge you to collate these steps in a kind of action catalogue forming part of a report for the European Parliament. In that way, we can become active, take initiatives or make further proposals to the Council.


w