Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir priorité
Avoir une connaissance directe
Avoir une connaissance directe
Besoin d'en connaître
Besoin de connaître
Besoin de savoir
Connaître
Connaître de l'appel
Connaître la chanson
Connaître les tenants et aboutissants
Connaître personnellement
Entendre et trancher l'appel
Manifestement incompétent pour connaître d'un recours
Manifestement incompétent pour connaître d'une requête
Ne pas avoir de secret
Obligation de connaître
Prendre
Prendre rang
Principe du besoin de connaître
être habilité à agir
être nourri dans le sérail

Traduction de «puissions connaître » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
besoin de connaître [ besoin d'en connaître | besoin de savoir | principe du besoin de connaître ]

need-to-know [ need to know | need-to-know principle ]


manifestement incompétent pour connaître d'un recours | manifestement incompétent pour connaître d'une requête

to have no jurisdiction to take cognizance of an action


connaître la chanson [ être nourri dans le sérail | ne pas avoir de secret | connaître les tenants et aboutissants ]

Know the ins and outs


Permettre au secteur de se faire mieux connaître et de gagner des appuis [ mieux faire connaître le secteur et lui ménager des appuis. ]

Increasing Awareness of the Sector and Mobilizing Support for it


besoin de connaître | besoin d'en connaître

need-to-know


avoir priorité (sur) | avoir une connaissance directe | avoir une connaissance directe (des faits contestés) | connaître personnellement (les faits) | être habilité à agir | prendre (les lieux) et en jouir indéfiniment | prendre rang (avant)

have




connaître la réglementation sur les transporteurs non exploitants de navires

freight forwarder regulations | non vessel operating common carrier rules | non vessel operating common carrier regulations | NVOCC regulations




connaître de l'appel | entendre et trancher l'appel

hear and determine the appeal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Est-ce qu'il y aurait des données statistiques et des tableaux que vous pourriez fournir à notre greffière et qui nous seraient ensuite distribués afin que nous puissions connaître ce que les touristes aiment ou n'aiment pas, apprécient ou n'apprécient pas?

Do you have any data or statistical tables that you could provide our clerk, to be distributed among us, so that we could have an idea of what the tourists like or do not like, what they appreciate or do not appreciate?


C'est aussi prématuré parce que nous ne permettons pas aux autres processus judiciaires de suivre leur cours au moment opportun, afin que nous puissions connaître tous les détails avant d'imposer nos propres sanctions.

It's premature for all the good reasons people have pointed out, but it is premature because we are not allowing the other judicial processes to take place in a timely fashion so that we know everything that we need to know before we go to move our own sanctions.


Il y a donc lieu de se féliciter que la Commission ait financé une étude, que cette étude aille bon train et que les résultats soient rendus publics, de sorte que nous puissions connaître l’étendue exacte du problème.

It is therefore to be welcomed that the Commission has funded a study, that this study is up and running, and that the results will be made public, so that we can see the true extent of the problem.


Par souci d'honnêteté et de transparence, le premier ministre nous remettra-t-il les listes des donateurs, pour que nous puissions connaître leur identité et savoir s'ils avaient obtenu des contrats du gouvernement?

In the name of the pursuit of honesty and transparency, will the Prime Minister give us the lists of the donors to those trust funds, so that we can find out who they were and whether they had government contracts, yes or no?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le jugement du juge Gomery est nécessaire pour que nous puissions connaître la vérité.

We need the judgment of Judge Gomery to determine the facts.


Ce que nous sommes en outre sur le point de perdre est une culture côtière et de la pêche très importante pour quasiment tous les pays européens, ce qui est sans doute la pire catastrophe que nous puissions connaître.

What we are also in the process of losing is a very important coastal and fishing culture in almost all European countries, which is possibly the worst catastrophe as far as we are concerned.


Ce que nous sommes en outre sur le point de perdre est une culture côtière et de la pêche très importante pour quasiment tous les pays européens, ce qui est sans doute la pire catastrophe que nous puissions connaître.

What we are also in the process of losing is a very important coastal and fishing culture in almost all European countries, which is possibly the worst catastrophe as far as we are concerned.


Comment est-il possible que grâce à Internet il nous est possible de voir qui a participé aux bourses financées par le programme science de la Communauté, par exemple, et qui a perçu ces bourses, mais que nous ne puissions connaître les multinationales qui ont perçu des millions et des millions d’euros pour exporter les excédents alimentaires européens ou pour les écouler sur le marché intérieur ?

How is it possible that we can go onto the Internet and see who is applying for grants funded by the Community science Programme, for example, and who has received these grants, but we cannot find out which multinationals receive millions and millions of euros to export European food surpluses or to dispose of them on the internal market?


Aurons-nous un aperçu complet de tous les comités et de tous leurs membres afin que nous puissions connaître les noms de ceux qui participent à l'adoption de lois et de résolutions?

Will we be able to obtain a complete overview of all the committees and their members so that we might see who is involved in making laws and taking decisions?


La ministre s'engagera-t-elle à trouver cette liste de marchés et à la déposer à la Chambre afin que nous puissions connaître l'étendue du problème du népotisme dans son ministère?

Will the minister undertake to find this list of contracts and table it in the House so we can see whether the problem of nepotism extends to her department?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puissions connaître ->

Date index: 2021-03-12
w