30. est préoccupé par la situation précaire à laquelle le peuple libyen est confronté en raison d'une pénurie de nourriture, d'un manque d'accès aux soins médicaux et de l'absence des liquidités qui permettraient de payer les salaires et de satisfaire divers besoins administratifs; demande à la vice-présidente / haute représentante et aux États membres de veiller de toute urgence à mettre à la disposition du conseil national de transition une partie des avoirs libyens gelés, moyennant l'autorisation du comité des sanctions du Conseil de sécurité des Nations unies et sous la surveillance de celui-ci, afin que les besoins urgents puissent être satisfaits;
30. Is worried about the hardship that the Libyan population is facing, due to shortage of food, lack of access to medical aid and lack of cash flows to pay salaries and to respond to various administrative needs; calls on the HR/VP and EU Member States to act urgently to make available to the TNC, under authorisation and supervision of the UN Security Council Sanctions Committee, part of the frozen Libyan assets, so that the emergency needs are assured;