Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grossesse envisagée
Instance envisagée
Modification envisagée dans la législation
Poursuite envisagée
Poursuite éventuelle

Vertaling van "puissent être envisagées " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
En glissant sur la balustrade de la vie, puissent les échardes ne jamais pointer dans la mauvaise direction! [ En dévalant la pente de la vie, puissiez-vous ne jamais vous planter d'épine dans le pied! | Sur l’autoroute de votre vie, puissent des bâtons ne jamais se glisser dans les roues! | Dans les montagnes russes de la vie, puisse votre wagon ne jamais dérailler! | ]

As you slide down the banister of life, may the splinters never point in the wrong direction!


instance envisagée | poursuite envisagée | poursuite éventuelle

contemplated litigation


la délivrance d'un permis ministériel peut être envisagée [ la délivrance d'un permis du Ministre peut être envisagée ]

possible consideration of Minister's Permit


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative sym ...[+++]




moyen de transport aménagé de sorte que les animaux ne puissent s'échapper

escape-proof means of transport


Procédures pour s'assurer que les contractants conçoivent et construisent les nouveaux équipements de telle sorte que ceux-ci puissent utiliser des lubrifiants standardisés

Procedures to ensure that contractors design and build new equipment capable of using standardized lubricants


modification envisagée dans la législation

prospective change in legislation


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comme je l’ai mentionné dans mon introduction, il faut d’abord qu’un attroupement ait été déclaré une émeute ou un attroupement illégal avant même que les dispositions du projet de loi puissent être envisagées.

As I mentioned in my preamble, it has to be a declared riot or an unlawful assembly before anything in this bill even comes into any possibility of consideration.


Afin que les actuaires puissent bien servir le public et être à la hauteur des attentes et des défis que soulèvent les responsabilités qui leur sont confiées, l'Institut demande donc que les dispositions envisagées puissent permettre au surintendant de divulguer des renseignements confidentiels à une équipe dûment constituée d'actuaires de l'Institut au cours d'une enquête sur la conduite professionnelle d'un membre de l'ICA, à l'égard des responsabilités professionnelles ...[+++]

Therefore, in the interest of ensuring that the actuarial profession is able properly to serve the Canadian public and is able to live up to the expectations and challenges of the responsibilities given to actuaries in the Insurance Companies Act, the institute requests that the provisions which are being considered be extended to allow the superintendent to disclose information to a properly constituted investigation team of the Canadian Institute of Actuaries during the course of an investigation of the professional conduct of a fellow of the CIA in respect of that individual's professional responsibilities under the act.


Le sénateur Comeau craignait que les modifications de la Loi sur la faillite et l'insolvabilité envisagées dans le projet de loi S-219 puissent accroître la responsabilité conférée au gouvernement par la Loi fédérale sur les prêts aux étudiants.

Senator Comeau's concern was that the amendments to the Bankruptcy and Insolvency Act proposed in Bill S-219 could possibly increase the government's liabilities under the Canada Student Loans Act.


14. insiste sur le fait que les missions d'observation électorale de l'Union envisagées pour les prochaines élections ne doivent être déployées qu'à la stricte condition qu'elles puissent contrôler effectivement les opérations de vote conformément aux principes en la matière applicables au niveau de l'Union et au niveau international; considère que le climat actuel de graves restrictions à la liberté de réunion et d'expression n'a ...[+++]

14. Insists that the EU Election Observation Missions envisaged in relation to the forthcoming elections must be deployed strictly on condition that they are able to effectively monitor the votes in accordance with the relevant EU and international principles; considers that the current climate of severe restrictions on freedom of assembly and expression does not bode well for an open electoral environment, and warns of the risk of international observers legitimising a flawed and undemocratic process; calls on the EEAS and the Memb ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. souligne l'importance du débat sur la Côte d'Ivoire, où la situation semble s'aggraver de jour en jour; demande au Conseil de saisir le Conseil de sécurité afin que des mesures supplémentaires puissent être envisagées pour permettre le déblocage d'une situation qui fait payer un tribut de plus en plus lourd à la population ivoirienne, y compris en termes de vies humaines;

8. Emphasises the importance of the debate about Côte d’Ivoire, where the situation appears to be deteriorating from day to day; asks the UNHRC to raise the matter in the UN Security Council so that additional measures can be considered for breaking the current deadlock, which is taking an increasingly heavy toll on the people of the country, including in terms of lives;


Quant aux autres adhésions, par exemple celles de la Croatie ou de la Turquie, la configuration institutionnelle de l'Union doit d'abord être adaptée (efficacité, intelligibilité et contrôle démocratique) avant que celles-ci puissent être envisagées.

With regard to the accession of other countries such as Croatia or Turkey, the institutional form of the European Union will first have to be adapted (efficiency, transparency and democratic control) before they can be considered.


la plupart d'entre nous pensent que les objectifs à long terme de la stratégie peuvent être examinés avant les mesures législatives; toutefois, nous devrons examiner en détail la législation actuellement envisagée par la Commission, en faisant appel à une évaluation équilibrée de l'impact; nous nous félicitons dans l'ensemble de la proposition de nouvelle directive qui est un bon exemple d'amélioration de la législation; il sera nécessaire, lors des négociations futures sur la directive, de reconnaître l'importance d'une marge de m ...[+++]

most of us think that the long term aims of the strategy can be considered in advance of legislative measures; however, we will need to examine the legislation under consideration by the Commission, in detail, using balanced impact assessment; we broadly welcome the proposal for a new directive which is a good example of better regulation; it will be necessary in further negotiations on the directive to recognise the value of increased flexibility for member states to meet their obligations; it will also be important that public health considerations are maintained in the negotiations and that the aim of reducing people's exposure to ...[+++]


18. souligne l'importance des politiques de réconciliation et met l'accent sur le rôle important que jouent les autorités religieuses, les médias et le système éducatif dans ce processus difficile, de sorte que les civils de tous les groupes ethniques puissent surmonter les tensions du passé et entamer une coexistence pacifique et sincère permettant une stabilité et une croissance économique durables; demande à cet égard que soit envisagée la création soit envisagée d'une commission sur la vérité et la réconciliation en Bosnie-Herzég ...[+++]

18. Stresses the importance of policies of reconciliation, and emphasises the important role of the religious authorities, the media and the educational systems in this difficult process, so that civilians of all ethnicities may overcome the tensions of the past and begin a peaceful and sincere coexistence fit for enduring stability and economic growth; in this respect asks for consideration to be given to establishing a truth and reconciliation commission in Bosnia-Herzegovina;


3. souligne que les pressions économiques et sociales résultant des nécessaires réformes structurelles à mettre en œuvre dans les pays candidats pourraient amener les populations de ces pays à assimiler élargissement à aggravation du chômage et de la pauvreté dans les zones rurales; suggère donc que l'on suive de près les évolutions économiques et sociales et que l'on intensifie les contacts avec les agriculteurs des pays candidats, de sorte que des mesures appropriées de développement rural puissent être envisagées pour sauvegarder l'agriculture de semi-subsistance et sa fonction sociale, et de manière à promouvoir, conformément aux ob ...[+++]

3. highlights the risk that economic and social pressures due to the necessary structural reforms necessary in applicant countries may cause people in those countries to associate enlargement with growing rural unemployment and poverty; suggests, therefore, to follow closely the developments in socio-economic fields and to intensify contacts with candidate farmers, so that appropriate rural development measures could be considered to save semi-subsistence farming and its welfare function, as well as to promote environmentally friendly agriculture production and income diversification according to the objectives of the Second Pillar of t ...[+++]


M. Bolkestein a écrit au ministre japonais de la justice, Mayumi Moriyama pour la remercier de sa contribution à l'adoption de la nouvelle loi et lui a demandé de veiller à sa pleine entrée en vigueur avant la fin de la période de transition de deux ans envisagée dans le texte afin que les avocats et leurs clients puissent bénéficier le plus rapidement possible de ces nouvelles dispositions.

Mr Bolkestein has written to the Japanese Minister of Justice, Mayumi Moriyama thanking her for her contribution to achieving the adoption of the new law and asking her to bring the law fully into force before the end of the two-year transitional period envisaged in the text, so that lawyers and their clients can reap the benefits of the changes as soon as possible.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puissent être envisagées ->

Date index: 2024-01-26
w