Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dépenses publiques consacrées à l'enseignement
Dépenses publiques consacrées à l'éducation
Dépenses publiques d'éducation
Dépenses publiques pour l'enseignement
Désignation consacrée par les usages commerciaux
Ratio des heures consacrées aux missions d'audit
Session extraordinaire consacrée au désarmement
Session extraordinaire consacrée aux enfants

Vertaling van "puissent être consacrées " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
En glissant sur la balustrade de la vie, puissent les échardes ne jamais pointer dans la mauvaise direction! [ En dévalant la pente de la vie, puissiez-vous ne jamais vous planter d'épine dans le pied! | Sur l’autoroute de votre vie, puissent des bâtons ne jamais se glisser dans les roues! | Dans les montagnes russes de la vie, puisse votre wagon ne jamais dérailler! | ]

As you slide down the banister of life, may the splinters never point in the wrong direction!


session extraordinaire de l' Assemblée générale consacrée à la lutte contre la production, la vente, la demande, le trafic et la distribution illicites de stupéfiants et de substances psychotropes et les activités connexes | session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée à la lutte commune contre le problème mondial de la drogue

special session of the General Assembly devoted to countering the world drug problem together | Special Session of the General Assembly devoted to the fight against the illicit production, sale, demand, traffic and distribution of narcotic drugs and psychotropic substances and related activities


dépenses publiques consacrées à l'éducation | dépenses publiques consacrées à l'enseignement | dépenses publiques d'éducation | dépenses publiques pour l'enseignement

public spending on education


session extraordinaire consacrée au désarmement | session extraordinaire de l'Assemblée générale des Nations unies consacrée au désarmement

Special Session of the General Assembly on Disarmament | SSOD [Abbr.]


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative sym ...[+++]


Session extraordinaire des Nations Unies consacrée aux enfants [ Session extraordinaire consacrée aux enfants ]

United Nations Special Session for Children [ Special Session for Children ]


ratio des heures consacrées aux missions d'audit [ ratio des heures consacrées aux missions de vérification ]

audit project hour ratio


désignation consacrée par les usages commerciaux

name under which the product is sold
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il serait aussi important de consolider le financement des organismes qui oeuvrent auprès de cette clientèle, afin que les énergies puissent être consacrées à la mise sur pied de l'aide plutôt qu'à la recherche de financement.

It would also be important to consolidate the funding of organizations working with this clientele, so that energy can be invested into developing assistance, instead of into looking for funding.


La journée du 22 mai sera consacrée aux parties prenantes: 19 ateliers différents seront organisés sur autant de thèmes, de manière à ce que tous les participants à la conférence puissent choisir un sujet qui les intéresse.

May 22 is Stakeholders' Day: 19 different workshops on as many with topics, for all conference participants to pick and choose.


Les Fonds structurels et d'investissement européens[35], ainsi que les programmes Horizon 2020 et LIFE, fourniront une aide importante aux États membres, aux régions et aux villes pour qu'ils puissent investir dans des programmes et des projets liés à l'adaptation, notamment dans le cadre des priorités d'investissement du FEDER et du Fonds de cohésion consacrées à l'adaptation.

The European Structural and Investment funds[35] as well as Horizon 2020 and the LIFE programme will provide significant support to Member States, regions and cities to invest in programmes and projects on adaptation, especially in the framework of the dedicated Investment Priorities on adaptation in the ERDF and Cohesion Fund.


Le projet de communication propose que les dépenses de production au sein de l’EEE, et non seulement dans l'État membre qui octroie l’aide, puissent être prises en compte dans le cas des régimes pour lesquels le montant est calculé sur la base des dépenses de production consacrées aux biens et services originaires d’un territoire donné.

The draft Communication proposes that production expenditure within the EEA, and not only in the granting Member State, should be eligible for aid under schemes where the aid amount is calculated on the basis of the production expenditure on goods and services originating in a particular territory.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
rappelle que, lors de la conférence de l'UE consacrée aux indicateurs allant au-delà du PIB, la présidence portugaise de l'UE a demandé que les progrès puissent être mesurés dans des ensembles territoriaux distincts sur une base totalement comparable, et a fait remarquer que les indicateurs qui excluraient la possibilité d'effectuer des comparaisons régionales auraient une valeur limitée.

emphasises that, during the EU conference dealing with the issue of indicators beyond GDP, the Portuguese EU Presidency called for a measurement of progress ‘on several territorial levels in a totally comparable way,’ noting that indicators which exclude the possibility of interregional comparison would only have limited value.


se félicite du projet franco-germanique d’hélicoptère de transport lourd, sans perdre de vue les raisons complexes de l’absence d’hélicoptères opérationnels, due surtout au coût élevé des heures de vol et de la maintenance; invite le Conseil à explorer les possibilités de combler le fossé dans le proche avenir par la voie soit d’une action commune soit de l’octroi d’une aide aux États membres pour la rénovation et la modernisation d’hélicoptères de construction russe ainsi que pour la création d’un centre de formation pour le personnel des hélicoptères; rappelle que, d’une manière générale, un des principaux obstacles à la modernisatio ...[+++]

Welcomes the Franco-German heavy transport helicopter project, but is also aware of the complex reasons for the shortage of available and operational helicopters, mostly related to the high costs of flight hours and maintenance; invites the Council to explore possibilities designed to bridge the gap for the near future, either by a joint action or by supporting Member States in the refurbishing and upgrading of Russian-built helicopters as well as establishing a helicopter training centre; reiterates that, generally, one of the principal obstacles to modernising and transforming European forces so as to enable them to cope effectively ...[+++]


8. souligne que si les pays andins sont considérés comme des pays intermédiaires du point de vue du développement humain, il reste d'énormes problèmes de cohésion sociale et de distribution des ressources et qu'une grande partie de la population continue à vivre dans une extrême pauvreté; regrette que l'accord n'évoque pas la question de la justice sociale; demande, dans ce contexte, au Conseil et à la Commission de poursuivre leurs efforts pour alléger la dette de ces pays afin de dégager des ressources qui puissent être consacrées à la lutte contre la pauvreté;

8. Stresses that, although the Andean countries are classed as threshold countries from the development point of view, they continue to experience considerable problems as regards social cohesion and distribution of resources, and a large part of the population still lives in extreme poverty; regrets that the question of social justice is not addressed in the agreement; calls on the Council and Commission in this connection to continue efforts towards debt clearance for these countries, in order to free up resources to fight poverty;


15. invite les États membres et les autres pays à faire tout ce qui est possible pour accélérer la ratification universelle du protocole optionnel sur l'implication d'enfants dans des conflits armés, afin que des avancées importantes sur l'entrée en vigueur rapide du protocole facultatif - qui pose les bases d'une interdiction globale de l'utilisation d'enfants-soldats - puissent être annoncées lors de la session extraordinaire de l'Assemblée générale des Nations unies consacrée aux enfants;

15. Calls on the Member States and other countries to do everything possible to speed up the universal ratification of the Optional Protocol on the involvement of children in armed conflict, so that substantial progress regarding the early entry into force of the Optional Protocol, which lays the basis for a global ban on the use of child soldiers, can be announced at the UN Special Session on Children;


Il est plus que jamais nécessaire, que se poursuive l'évolution vers la démocratie, qui doit être consacrée, comme prévu, par des élections libres permettant au peuple russe de se prononcer en toute clarté sur son avenir". * * * Par ailleurs, à la suite d'un exposé de la Commission sur les progrès enregistrés lors du sixième round de négociation pour un accord de partenariat avec la Russie qui s'est déroulé à Bruxelles les 23 et 24 septembre 1993, le Conseil a exprimé sa volonté d'accélérer les travaux pour que ces négociations puissent aboutir a ...[+++]

It is now more than ever necessary that the process towards democracy is carried through, and this should be achieved through free elections which will allow the Russian people to pronounce clearly on their future". o o o In addition, following a statement by the Commission on progress in the sixth round of negotiations for a partnership agreement with Russia, held in Brussels on 23 and 24 September 1993, the Council expressed its wish to speed up proceedings so that the negotiations could be rounded off by the end of the year.


LE CONSEIL : 28. invite la Commission et les Etats membres à examiner des actions appropriées, notamment des actions arrêtées conformément aux instruments de politique régionale existants, pour assurer que les possibilités fournies par la société de l'information puissent être exploitées par les personnes et les entreprises ; 29. estime qu'il est nécessaire d'améliorer la transparence des initiatives nationales et communautaires, y compris du cadre réglementaire, en vue du développement des services de la société de l'information ; 30. insiste auprès des Etats membres et de la Commission pour qu'ils consentent de m ...[+++]

VI. THE COUNCIL 28. Invites the Commission and the Member States to examine appropriate actions, including in accordance with existing regional policy instruments, to ensure that the opportunities offered by the information society can be grasped by individuals and firms; 29. Considers there is a need to improve transparency of national and Community initiatives, including the regulatory framework, for the development of Information Society services; 30. Urges the Member States and the Commission to make sustained efforts to increase public awareness and understanding of, and participation in the information society; 31. Invites the institutions of the Union, in cooperation with Member States, to establish, within a reasonable timescale ...[+++]


w