Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pleinement utilisé

Traduction de «puissent utiliser pleinement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Procédures pour s'assurer que les contractants conçoivent et construisent les nouveaux équipements de telle sorte que ceux-ci puissent utiliser des lubrifiants standardisés

Procedures to ensure that contractors design and build new equipment capable of using standardized lubricants


faire en sorte que les fonds puissent commencer à être utilisés

funding flowing


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C’est pourquoi nous demandons la suppression ou, tout du moins, une réduction importante des contributions nationales, jusqu’à un maximum de 10 %, de façon à ce que les pays qui rencontrent des difficultés majeures puissent utiliser pleinement les fonds européens et que cet argent puisse être utilisé par ceux qui en ont le plus besoin, au lieu de retourner dans les coffres de ceux qui en ont le moins besoin.

We have therefore been advocating the abolition of, or a substantial cut in, national contributions, up to a maximum of 10%, so that countries facing major difficulties can make full use of Union funds, and so that the money can be used effectively by those who need it most, instead of being returned to the coffers of those who need it least.


43. invite la Commission à mettre en place un cadre juridique visant à assurer un niveau élevé de confiance dans l'espace numérique, marchand et non marchand, afin que les industries culturelles et créatives, d'un côté, et les consommateurs, de l'autre, puissent utiliser pleinement les canaux de diffusion numérique sans crainte de pratiques trompeuses ou abusives qui les en détourneraient;

43. Calls on the Commission to establish a legal framework to ensure a high level of confidence in the digital space – commercial and non-commercial – so that CCI on the one hand and consumers on the other can make full use of digital distribution channels without fear of being deterred by misleading or abusive practices;


43. invite la Commission à mettre en place un cadre juridique visant à assurer un niveau élevé de confiance dans l'espace numérique, marchand et non marchand, afin que les industries culturelles et créatives, d'un côté, et les consommateurs, de l'autre, puissent utiliser pleinement les canaux de diffusion numérique sans crainte de pratiques trompeuses ou abusives qui les en détourneraient;

43. Calls on the Commission to establish a legal framework to ensure a high level of confidence in the digital space – commercial and non-commercial – so that CCI on the one hand and consumers on the other can make full use of digital distribution channels without fear of being deterred by misleading or abusive practices;


Ces règlements aideront à faire en sorte que les policiers et les procureurs puissent utiliser pleinement les outils du Code criminel visant précisément à combattre la criminalité organisée et à les rendre plus efficaces pour lutter contre celle-ci en s'assurant que les pénalités sont proportionnelles à la menace accrue que représentent pour la sécurité du publique les activités criminelles organisées.

These regulations will help ensure that police and prosecutors can make full use of the tools in the Criminal Code that are specifically targeted at tackling organized crime, and that are better able to respond to organized crime and ensure that penalties are proportionate to the increased threat to public safety that organized crime activities present.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
29. reconnaît que, pour que les TVN puissent être utilisés pleinement et avec succès, leur valeur économique et les possibilités qu'ils offrent doivent être expliquées et faire l'objet d'une publicité; invite donc à soutenir les bureaux de promotion des TVN existants, à créer de nouveaux bureaux dans les États membres dotés d'un potentiel en matière de TVN, qui puissent conseiller et encourager les utilisateurs des transports à recourir à la navigation intérieure, et à soutenir les autorités dans l'identification des problèmes et la ...[+++]

29. Recognises that, in order for it to be fully utilised and successful, the economic value of and possibilities for IWT need to be explained and advertised; calls therefore for support for existing IWT promotion offices and the creation of new ones in Member States with IWT potential which can advise and encourage transport users to use inland shipping, and for support for authorities in the identification of problems and definition of policies;


Il incombe au législateur de prendre le taureau par les cornes et d'adopter des mesures qui protégeront adéquatement nos jeunes, afin que ceux-ci puissent un jour utiliser pleinement leurs talents dans notre société, sans être hantés durant le reste de leur vie par un cauchemar provoqué par des sévices subis aux mains de prédateurs sexuels.

It is incumbent on lawmakers in the House to take the bull by the horns and take the measures that will adequately protect our young people, so they can become people who can enjoy and optimize their God-given talents in this society and not have to live with some haunting nightmare for the rest of their lives if they manage to survive some of these ordeals with sexual predators.


Premièrement, il faut garantir l'avenir du double système de télévision publique et privée, et il est fondamental que les opérateurs publics européens puissent utiliser pleinement les possibilités offertes par les nouvelles technologies de l’information.

Firstly, we must safeguard the future of the dual system of public and private television, and it is essential that European public operators can make full use of the possibilities offered by the new information technologies.


Afin de garantir les intérêts des producteurs des matières premières agricoles, il convient, dans les exercices budgétaires successifs, de prévoir les crédits nécessaires pour que les marchandises hors annexe I du traité puissent bénéficier pleinement de l'utilisation maximale du plafond OMC en vigueur.

In order to safeguard the interests of producers of agricultural raw materials, in successive financial years, the necessary appropriations should be made available so that goods not covered by Annex I to the Treaty may benefit fully from maximum use of the current WTO ceiling.


M. Monti invitera les Etats membres à veiller à ce que ces réseaux soient utilisés pleinement, de sorte que des problèmes de Marché unique puissent être résolus rapidement sur une base décentralisée.

Mr Monti will call on the Member States to ensure that these networks are used to the full, so that Single Market problems can be resolved rapidly on a decentralised basis.


AUTRES DECISIONS DANS LE DOMAINE DES TRANSPORTS (Adoptées sans débat.) Le Conseil, dans le cadre de la procédure de coopération avec le Parlement, a arrêté définitivement les directives concernant : - la répartition des capacités d'infrastructure ferroviaire et la perception des redevances d'utilisation de ces infrastructures Cette directive vise à mettre en place le cadre général d'un système communautaire uniforme et non discriminatoire dans ce domaine, de manière à ce que les entreprises ferroviaires et leurs clients puissent bénéficier pleineme ...[+++]

OTHER DECISIONS IN THE TRANSPORT FIELD (Adopted without discussion) Under the cooperation procedure with the European Parliament the Council formally adopted Directives on: - the allocation of railway infrastructure capacity and the charging of fees for the use of such infrastructure The aim of this Directive is to establish the general framework of a uniform, non-discriminatory Community system in this area, so that railway undertakings and their customers can reap the full benefit of the opportunities offered by the internal market in the rail sector.




D'autres ont cherché : pleinement utilisé     puissent utiliser pleinement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puissent utiliser pleinement ->

Date index: 2021-09-25
w