Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ne pas savoir de quel côté se tourner
Ne pas savoir à quel saint se vouer
Ne pas voir d'issue

Vertaling van "puissent savoir quels " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
ne pas savoir à quel saint se vouer

not to know which way to turn


ne pas voir d'issue [ ne pas savoir de quel côté se tourner ]

see no way out
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La définition de « course de rue » utilisée pour ces nouvelles infractions est suffisamment précise et claire pour que les tribunaux puissent savoir quel est le genre de conduite qui constitue un comportement réprimé pénalement.

The proposed definition of ``street racing'' in the new offences is drafted with sufficient precision and clarity to provide the courts with the necessary guidance to identify those fears of conduct that amount to criminal behaviour.


Il est donc impératif que les consommateurs puissent savoir quel est le prix d'un article, et quelle est la part de l'impôt.

It is therefore imperative that consumers see products in terms of price and in terms of taxation.


Si je me fie à mes 16 années d'expérience ici, la sélection des témoins se fait normalement en soumettant une liste au greffier de telle sorte que tous les membres du comité puissent savoir quels témoins sont proposés.

The normal process of selecting witnesses—from my 16 years of experience in this place—is to submit a witness list to the clerk so that all committee members can be advised exactly what is being proposed in terms of witnesses.


Il serait utile que les citoyens puissent savoir facilement, par exemple en consultant le site internet de l'Union, quelle autorité délivre quel document dans un État membre donné.

It would be helpful to members of the public if they could readily obtain access to information as to which authority issues which form in which Member State, for example via the EU website.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour que les voyageurs puissent choisir un vol en étant mieux informés sur le transporteur aérien effectif, il faut qu'ils puissent savoir, au moment de la réservation, par quel transporteur le vol sera assuré.

To enable airline passengers to be better informed about the operating carrier when choosing a flight, passengers must be able to know which carrier will be operating the flight when they make the booking.


9. fait siennes les préoccupations exprimées par de nombreuses autorités locales en relation avec l'interprétation des arrêts de la Cour de justice dans le domaine du développement urbain; est convaincu que l'application stricte, du point de vue tant opérationnel que juridique, des dispositions régissant les marchés publics pourrait entraver le développement urbain; invite la Commission à concevoir, en étroite coopération avec le Parlement européen, le Conseil et les collectivités régionales et locales, les règles régissant les marchés publics de façon suffisamment claire pour que les entités adjudicatrices puissent savoir avec précisi ...[+++]

9. Endorses the concerns voiced by many local authorities in response to the interpretation of the rulings of the Court of Justice in the field of urban development; firmly believes that the operationally and legally strict application of public procurement rules might hinder urban development; calls on the Commission to draw up, in close cooperation with Parliament, the Council and regional and local authorities, the corresponding public procurement rules with sufficient clarity to enable contracting authorities clearly to identify which public works contracts and concessions are subject to the procurement rules and thus distinguish b ...[+++]


Ce programme, une fois élargi, s'appliquerait à la machinerie lourde, à l'équipement, ainsi qu'aux véhicules, de sorte que les entrepreneurs puissent savoir quel produit rejette le moins de gaz à effet de serre.

This expanded program would include heavy machinery, equipment, and vehicles, so contractors would know which products had the fewest greenhouse gas emissions.


Pour que les voyageurs puissent choisir un vol en étant mieux informés sur le transporteur aérien effectif, il faut qu'ils puissent savoir, au moment de la réservation, par quel transporteur le vol sera assuré.

To enable airline passengers to be better informed about the operating carrier when choosing a flight, passengers must be able to know which carrier will be operating the flight when they make the booking.


De surcroît, l'organisation maritime internationale a élaboré un certain nombre de formulaires normalisés pour uniformiser ces procédures, et nous avons donc considéré qu'une normalisation était nécessaire, de telle sorte que les navires puissent savoir quelles informations ils doivent présenter aux autorités, de quelle manière ils doivent le faire, et ce, quel que soit leur port d'escale.

Moreover, the International Maritime Organisation has produced a number of standardised forms in order to harmonise these procedures, and we therefore believed that standardisation was necessary, so that ships may know what information they need to present to the authorities and the way in which they must do so, whichever port they are visiting.


Nous voulons que les consommateurs choisissent et que le gouvernement—et, après le 27 novembre, ce sera un gouvernement allianciste—mette en place un système d'étiquetage très clair et volontaire afin que les détaillants puissent savoir quel genre d'étiquette apposer sur les produits.

We want consumers to choose and for the government of the day, which after November 27 will be the Canadian Alliance, to put in place a very clear voluntary labelling system so that retailers know what kind of informative label to put on.




Anderen hebben gezocht naar : ne pas voir d'issue     puissent savoir quels     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puissent savoir quels ->

Date index: 2024-01-08
w