Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "puissent plus appuyer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative sym ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous invitons aussi les libéraux à travailler avec nous pour sincèrement tenter d'améliorer le projet de loi afin que les Canadiens puissent s'appuyer sur un cadre le plus juste et démocratique possible quand viendra le moment de se pencher sur cette question extrêmement grave qu'est la sécession.

We also call on the Liberals to join us in a sincere effort to improve the bill so that Canadians can have the most fair and democratic framework possible for dealing with the gravely serious issue of secession.


Gén Raymond Henault: Je peux vous dire que les objectifs de la campagne sont relativement simples: traduire en justice les terroristes responsables des événements du 11 septembre, ainsi que leurs principaux partisans—et nous savons de qui il s'agit, Oussama ben Laden et son réseau; d'éliminer les réseaux, ou à tout le moins éradiquer les réseaux de façon à ce qu'ils ne puissent plus appuyer le terrorisme international; et rétablir la confiance de la population en ce qui concerne la paix et la sécurité internationales.

Gen Raymond Henault: I can tell you the objectives of the campaign are relatively straightforward: to bring those terrorists who perpetrated the acts of 11 September to justice, along with those who support them primarily—and we know who those are, “those” being Osama bin Laden and his network; to eliminate the networks, or at least to eradicate the networks to a degree whereby those networks can no longer support international terrorism; and to re-establish confidence in people in terms of international peace and security.


293. estime que la qualité de l'aide est plus importante que la quantité et invite la Commission à jouer un rôle important dans une action à l'égard du chaos manifeste qui prévaut dans l'aide au développement, en promouvant une coordination étroite et efficace des donateurs et en améliorant l'architecture actuelle de l'aide; invite la Commission à examiner si le moment n'est pas venu, en tenant compte des observations de la Cour, de revoir l'ensemble du système de (co)financement des ANE afin qu'ils puissent s'appuyer ...[+++] sur des dispositions transparentes et efficaces en vue de la participation aux programmes et aux projets;

293. Takes the view that quality of aid is more important than quantity of aid and invites the Commission to play an important role in addressing the evident chaos in development assistance by promoting strong and efficient donor coordination and improving the current aid architecture; requests the Commission to consider whether this may not be the right moment, taking full account of the Court's remarks, to overhaul the whole system of (co-)financing of NSAs in order to make sure that NSAs can rely on transparent and efficient rules for the purposes of participation in prog ...[+++]


291. estime que la qualité de l'aide est plus importante que la quantité et invite la Commission à jouer un rôle important dans une action à l'égard du chaos manifeste qui prévaut dans l'aide au développement, en promouvant une coordination étroite et efficace des donateurs et en améliorant l'architecture actuelle de l'aide; invite la Commission à examiner si le moment n'est pas venu, en tenant compte des observations de la Cour, de revoir l'ensemble du système de (co)financement des ANE afin qu'ils puissent s'appuyer ...[+++] sur des dispositions transparentes et efficaces en vue de la participation aux programmes et aux projets;

291. Takes the view that quality of aid is more important than quantity of aid and invites the Commission to play an important role in addressing the evident chaos in development assistance by promoting strong and efficient donor coordination and improving the current aid architecture; requests the Commission to consider whether this may not be the right moment, taking full account of the Court's remarks, to overhaul the whole system of (co-)financing of NSAs in order to make sure that NSAs can rely on transparent and efficient rules for the purposes of participation in prog ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. appelle de ses vœux des mesures visant à ce que les 27 petits marchés nationaux de l'Union deviennent effectivement le plus grand marché de détail au monde; estime que pour ce faire il faut que les citoyens se sentent tout autant en sécurité lorsqu'ils achètent sur l'internet que lorsqu'ils s'adressent au petit commerçant local et que les petites et moyennes entreprises (PME) puissent s'appuyer sur des règles simples, identiques partout dans le marché intérieur; demande à la Commission d ...[+++]

10. Calls for measures to ensure that the 27 national mini-markets within the EU will actually be transformed into the largest retail market in the world; takes the view that this requires that citizens feel equally safe shopping via the internet or at the local corner shop, and that small and medium-sized enterprises (SMEs) can rely on the same simple rules throughout the internal market; calls on the Commission to consider ways of improving protection for SMEs, in particular by means of the Small Business Act;


10. appelle de ses vœux des mesures visant à ce que les 27 petits marchés nationaux de l'UE deviennent effectivement le plus grand marché de détail au monde; estime que pour ce faire il faut que les citoyens se sentent tout autant en sécurité lorsqu'ils achètent sur Internet que lorsqu'ils s'adressent au petit commerçant local et que les petites et moyennes entreprises (PME) puissent s'appuyer sur des règles simples, identiques partout dans le marché intérieur; demande à la Commission d'exam ...[+++]

10. Calls for measures to ensure that the 27 national mini-markets within the EU will actually be transformed into the largest retail market in the world; takes the view that this requires that citizens feel equally safe shopping via the internet or at the local corner shop, and that small and medium-sized enterprises (SMEs) can rely on the same simple rules throughout the internal market; calls on the Commission to consider ways of improving protection for SMEs, in particular by means of the Small Business Act;


C’est, en effet, que les élus puissent, s’appuyant les uns sur les autres, à travers les bonnes pratiques, à travers les meilleures expériences, puissent vraiment, en quelque sorte, convaincre leurs compatriotes de s’engager dans ces politiques urbaines plus audacieuses, plus environnementales.

I would like elected officials, by supporting each other and through good practice and sharing the best experiences, to convince their compatriots somehow to engage in these bolder and more environmentally-friendly urban policies.


Encore une fois, bien que les politiques puissent s'appuyer sur des considérations d'ordre socioéconomique, culturel ou social, l'examen des tribunaux a toujours une portée plus vaste et peut donner lieu à d'autres directives ou à l'expansion de la jurisprudence en ce qui concerne l'adéquation des services.

Again, while policy may be directed by considerations such as socio-economic, cultural, or other social considerations, there is also some breadth that will be given by the courts, further guidelines and development of case law, with respect to the adequacy of services.


Ils sont également beaucoup plus tributaires des crédits du gouvernement que les collèges et les universités d'un certain âge parce qu'ils n'ont pas eu le temps de se doter d'un bassin suffisant d'anciens qui puissent les appuyer ou accumuler les fondations qui leur permettraient de financer quelques points de pourcentage essentiels à leur budget d'exploitation.

They are also far more dependent on government funding than older colleges and universities, because they have not had time to acquire a sufficient body of alumni to support them or to acquire foundations which would enable them to finance an essential percentage of their operating budget.


Objectifs Conformément aux principes énoncés ci-dessus dans la partie intitulée "Cadre d'action", les principaux objectifs du programme de la CE seraient les suivants : - soutenir les mécanismes et les initiatives de paix ; - soutenir la transition vers un gouvernement démocratique, en appuyant en particulier les actions menées pour préparer les élections et notamment pour éduquer les électeurs ; - soutenir la mise en place d'institutions et le développement des moyens d'action, notamment dans les secteurs cruciaux mentionnés ci- après, ainsi que l'élaboration de plans d'action, ce qui permettrait de parvenir ...[+++]

Objectives In line with the elements set out above under "framework for action", the main objectives of the EC programme would be - to support peace structures and initiatives; - to support the transition to a democratic government, including support for voter education and other preparations for elections; - to support institution and capacity building, notably in the focal sectors mentioned below, and policy formulation, thus promoting consensus on development issues between the parties involved and to strengthen capacity in order to allow the implementation of social programmes as soon as possible; - while continuing actions of the ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : puissent plus appuyer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puissent plus appuyer ->

Date index: 2021-08-07
w