Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faire l'ignorant
Ignorant la spécificité de genre
Nul n'est censé ignorer la loi
Outils de l'ignorance
Simuler l'ignorance

Vertaling van "puissent les ignorer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
En glissant sur la balustrade de la vie, puissent les échardes ne jamais pointer dans la mauvaise direction! [ En dévalant la pente de la vie, puissiez-vous ne jamais vous planter d'épine dans le pied! | Sur l’autoroute de votre vie, puissent des bâtons ne jamais se glisser dans les roues! | Dans les montagnes russes de la vie, puisse votre wagon ne jamais dérailler! | ]

As you slide down the banister of life, may the splinters never point in the wrong direction!


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative sym ...[+++]


simuler l'ignorance [ faire l'ignorant ]

pretend ignorance


moyen de transport aménagé de sorte que les animaux ne puissent s'échapper

escape-proof means of transport


Définition: Ignorance de la part des parents de ce que fait l'enfant ou de l'endroit où il se trouve; manque d'autorité; désintérêt ou absence de réaction lorsque l'enfant se trouve dans une situation dangereuse.

Definition: Lack of parental knowledge of what the child is doing or where the child is; poor control; lack of concern or lack of attempted intervention when the child is in risky situations.


Procédures pour s'assurer que les contractants conçoivent et construisent les nouveaux équipements de telle sorte que ceux-ci puissent utiliser des lubrifiants standardisés

Procedures to ensure that contractors design and build new equipment capable of using standardized lubricants


nul n'est censé ignorer la loi

ignorance of the law is no defence | ignorance of the law is no excuse




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est absolument inconcevable qu'une poignée de riches promoteurs puissent totalement ignorer les lois provinciales et les règlements municipaux pour construire un aérodrome où bon leur chante, comme c'est le cas à Neuville.

It is absolutely inconceivable that a handful of rich developers can completely ignore provincial laws and municipal regulations and build an airport anywhere they like, which is what is happening in Neuville.


Le premier ministre semble toutefois considérer que cette affaire n'a causé aucun tort substantiel, un aspect que la loi ne définit pas. Conviendrait-il, selon vous, que la Loi sur les conflits d'intérêts prévoit des peines minimales obligatoires et, si c'est le cas, que les ministres ne puissent les ignorer?

Do you think that there should be mandatory minimum penalties in the Conflict of Interest Act, and if so, that government ministers can't ignore them?


J’ignore comment la situation évoluera, mais il est clair que nous devons essayer de garantir aux citoyens européens, aux détaillants européens et aux consommateurs européens ce que je qualifierais de règles égales, de manière à ce qu’ils puissent acheter, vendre et faire des affaires sur la base des mêmes règles.

While I have no idea how it will progress, we obviously need to try to ensure that European citizens, European retailers and European consumers benefit from what I would call equal rules, so that they can buy, sell and hence engage in business on the basis of these same rules.


Les arbres à croissance rapide et les coûts de main-d’œuvre moins élevés des pays de l’Amérique du Sud et du bassin du Pacifique sont trop attrayants pour que les entreprises forestières puissent les ignorer.

Fast-growing trees and lower labour costs in South America and Pacific Rim countries have been too attractive for forest companies to ignore.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les États membres devraient recevoir un message d'alerte par voie électronique lorsque les titulaires d'une autorisation de mise sur le marché transmettent à Eudravigilance des rapports relatifs à de graves effets indésirables présumés constatés sur leur territoire, à titre de contrôle supplémentaire, afin que les autorités compétentes nationales ne puissent passer à côté de cette information ou l'ignorer.

Member States should be alerted electronically when Market Authorisation Holders submit reports to Eudravigilance about serious suspected adverse reactions which happen on their territory, as an extra check to ensure that national competent authorities do not miss or overlook this information.


Il s'agit d’affirmer le lien entre commerce et développement, sous peine d'ignorer les contraintes de l'offre et de la compétitivité existantes dans les pays en développement, qui exigent une coopération et une assistance renforcées pour améliorer les capacités technologiques, productives, administratives et logistiques de ces pays, afin qu'ils puissent bénéficier de l'ouverture des marchés.

The aim of this amendment is to draw attention to the link between trade and development, which must be emphasised if due account is to be taken of the constraints imposed on the developing countries by two factors, supply and competitiveness, factors which make moves to step up cooperation and assistance essential with a view to improving the technological, production, administrative and logistical capabilities of the developing countries, thereby enabling them to benefit from the process of opening up markets.


La Commission n'ignore pas que les conséquences de cette décision puissent être graves pour IZAR, ses chantiers navals et ses salariés, mais elle a été saisie de nombreuses plaintes de chantiers navals d'autres États membres de l'Union européenne et même de concurrents espagnols. Plusieurs plaignants rappellent les pertes d'emplois qu'eux-mêmes ont déjà subies à cause des aides d'État illégales qui auraient été versées aux chantiers publics espagnols ces dernières années.

The Commission is aware that the consequences of this decision may be serious for the Spanish public shipyards, and its employees. However, the Commission has received numerous complaints from shipyards in other EU Member States, and even from Spanish competitors. Several of the complainants argue that job losses have already occurred in their companies as a result of suspected illegal state aid provided to the public Spanish shipyards over the last years.


9. recommande de mettre l'accent sur les actions préventives pour s'attaquer aux causes sous-jacentes du mauvais état de santé des femmes; il faut éduquer et former les femmes pour qu'elles puissent dispenser les soins de santé élémentaires et élever la prise de conscience générale sur les questions de santé, dans leur propre intérêt mais aussi en raison de leur rôle décisif pour la santé des autres membres de la famille et surtout promouvoir la distribution gratuite de préservatifs et de médicaments qui empêchent la transmission du virus VIH/sida de la mère à l’enfant; constate que les soins de santé vont de pair avec les actions prév ...[+++]

9. Recommends that emphasis should be put on preventative action to tackle the underlying causes of ill health amongst women; priority should be given to educating and training women in the basics of health care and general awareness raising of health issues, in their own interest but also as being instrumental to the health of the other members of the family and in particular additional impetus should be given to the distribution of free condoms and medicinal products which prevent the transmission of the HIV/AIDS virus from mother to child; notes that curative care goes hand in hand with preventative actions when dealing with transmi ...[+++]


Mais, dans l'immédiat, il serait incompréhensible que, le jour même où les chefs d'État et de gouvernement vont proclamer solennellement la Charte, ils puissent ignorer celle-ci dans l'article 6, paragraphe 2, des traités.

In the immediate future, however, it would be inconceivable if, on the very day on which the Heads of State and Government are to formally proclaim the Charter, they were to fail to make reference to it in Article 6(2) of the Treaties.


Le ministre sait bien, quoi que certains sénateurs puissent l'ignorer, que les parents de beaucoup d'enfants pauvres, dans le Canada atlantique, n'ont que du travail saisonnier.

As the minister knows, but perhaps some of the members of the chamber are not aware, the parents of many poor children in Atlantic Canada rely on seasonal work.




Anderen hebben gezocht naar : faire l'ignorant     ignorant la spécificité de genre     outils de l'ignorance     simuler l'ignorance     puissent les ignorer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puissent les ignorer ->

Date index: 2023-10-12
w