Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «puissent jouir plus » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative sym ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour que les citoyens de l'Union puissent jouir pleinement de leurs droits et libertés en ces temps caractérisés par des défis transnationaux de plus en plus nombreux, nous sommes déterminés à poursuivre nos travaux de renforcement de la sécurité au sein de l'UE et de la protection de nos frontières extérieures communes».

To ensure that EU citizens can fully enjoy their rights and freedoms in times of increasing transnational challenges, we are committed to continuing our work on strengthening security within the EU and by stepping up the protection of our common external borders".


Le Canada a fait des progrès appréciables grâce aux efforts qu'il déploie pour que les jeunes puissent jouir des droits garantis dans la Charte canadienne des droits et libertés, mais nous devons aller au-delà des lois fédérales pour veiller à ce que les jeunes puissent jouir des droits et libertés énoncés par les Nations Unies dans la déclaration plus universelle des droits qu'est la Convention des Nations Unies relative aux droits de l'enfant.

Canada has made significant progress in ensuring that young people are afforded rights as part of our Canadian Charter of Rights and Freedoms, but we must look beyond our federal laws to ensure that youth are afforded those rights and freedoms outlined by the UN, the more universal declaration of rights enshrined under the UN Convention on the Rights of the Child.


De nouvelles générations succèdent toujours aux précédentes et il importe de plus en plus qu'elles puissent jouir de l'environnement, que ce soit celui des océans, des Grands lacs ou des étendues de terre.

There are always generations coming along and it gets more and more important for people to be able to enjoy that whether it is in the oceans, in the Great Lakes or on land.


Nous sommes en voie de prendre les mesures finales pour faire en sorte que ces Canadiens dépossédés de leur citoyenneté, les enfants de militaires qui ont combattu pendant la Seconde Guerre mondiale, ceux qui avaient le plus à cœur de servir et de défendre leur pays, puissent jouir de tous les avantages liés à la citoyenneté canadienne. Il s'agit non seulement des enfants de la première génération, mais aussi de ceux des générations suivantes.

We're taking the final steps to ensure that these " Lost Canadians," the children of those who fought in the Second World War, the progeny of those most committed to serving and defending their country, enjoy the full benefit of Canadian citizenship, not just in the first generation but in succeeding generations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous voulions que les gens des Premières nations puissent jouir de tous ses avantages, mais le député et ses semblables, dans les autres partis de l'opposition, ont tenté d'édulcorer la mesure le plus possible.

However, that member and his cohorts in the other opposition parties attempted to water that down as much as possible. My point would be that in no way do we suggest that aboriginal people should be considered inferior peoples.


Ils veulent que le Canada soit un pays généreux, un grand pays, un pays fort, un pays dont la force découle de sa volonté d'aider les plus vulnérables afin que ces derniers puissent jouir du succès et de la prospérité future du Canada.

They want a generous nation, a big nation, a strong nation, a nation that knows that we are stronger when we take care of the most vulnerable, and make them part of the success and the future prosperity of Canada.


Avec Cuba et quelques autres pays, elle fait partie des derniers régimes communistes de terreur sur Terre, et nous devrions déployer tous les moyens de pression pacifiques - qu’ils soient politiques ou économiques - en vue de renverser la dynastie communiste et son système répressif, afin de libérer les militants pour la liberté et les résistants, qui sont plus de 200 000, pour que ces personnes - qui ne veulent rien de plus que pratiquer une religion ou exprimer leurs opinions librement - puissent jouir de la liberté ...[+++]

Along with Cuba and a few others, it is among the last Communist terror regimes on earth, and we should deploy all peaceful means of exerting pressure – whether political or economic – in working towards the overthrow of this Communist dynasty and its repressive system, towards the release of the campaigners for freedom and resistance fighters in it, of whom there are over 200 000, for these people – who want nothing more than to practice a religion or to express their opinions freely – to be able to enjoy freedom of conscience, and the setting at liberty of those persons from Japan, South Korea and many other countries, who, on the flim ...[+++]


engager immédiatement une action de l'Union européenne afin que les citoyens européens, où qu'ils soient dans l'Union et quel que soit le cadre juridique et constitutionnel de l'État membre où ils se trouvent, puissent jouir du droit au juge dans des conditions qui, tout à la fois, soient comparables et répondent à des normes de qualité toujours plus élevées, et aient ainsi une plus grande confiance dans l'administration de la justice,

immediately initiate a European Union action to enable European citizens throughout the Union, whatever the legal and constitutional set-up of the Member State in which they find themselves, to enjoy the right to justice in both comparable conditions and on the basis of ever-higher quality standards, thus acquiring greater trust in the administration of justice,


a) engager immédiatement une action de l'Union européenne afin que les citoyens européens, où qu'ils soient dans l'Union et quel que soit le cadre juridique et constitutionnel du pays où ils se trouvent, puissent jouir du droit au juge dans des conditions qui, tout à la fois, soient comparables et répondent à des normes de qualité toujours plus élevées, et aient ainsi une plus grande confiance dans l'administration de la justice,

(a) immediately initiate a European Union action to enable European citizens throughout the Union, whatever the legal and constitutional set-up of the country in which they find themselves, to enjoy the right to justice in both comparable conditions and on the basis of ever-higher quality standards, thus acquiring greater trust in the administration of justice,


La Commission a choisi la date du 1er janvier 2011, la date pour le diesel devant être confirmée pour le 31 décembre, cinq ans plus tôt, en 2006, afin que tous les États membres puissent jouir d'une amélioration de la qualité de l'air et de certaines réductions des émissions de CO2 résultant des carburants à 10 ppm.

The Commission chose the date of 1 January 20ll, with the date for diesel subject to confirmation by 31 December, five years before in 2006, so that all Member States would enjoy a mix of air quality benefits and some reductions in CO2 emissions resulting from 10 parts per million fuel.




D'autres ont cherché : puissent jouir plus     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puissent jouir plus ->

Date index: 2021-02-13
w