Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir des effets
Faire sentir
Se faire sentir
Tarder à se faire sentir

Traduction de «puissent faire sentir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative sym ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour que les véritables avantages de Target2Securities puissent se faire sentir, il est nécessaire d'harmoniser les cycles de règlement.

In order for the real benefits of Target2Securities to be felt it is necessary to harmonise settlement cycles.


Je rêve d’un jour où nous travaillerons non seulement à une plus grande égalité sur le lieu de travail, mais aussi à émanciper les femmes afin qu’elles puissent faire des choix en toute liberté et se sentir assez fortes pour atteindre leurs objectifs.

I look to the day that we will work, not only for greater equality in the workplace, but to empower women to make a free choice and to feel strong enough to achieve their goals.


J’appelle le Conseil à adopter cette proposition rapidement de manière que les effets bénéfiques pour l’économie de l’UE puissent se faire sentir”.

I call on the Council to adopt this proposal quickly so that the benefits to the EU economy can kick in”.


Toutefois, les progrès sont insuffisants pour que les efforts en faveur du développement durable puissent faire sentir leurs effets.

However, progress is insufficient to allow sustainable development efforts to take hold.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette présidence aura beaucoup à faire. C'est l'organe qui devra diriger cette grande convention et il serait tout de même vraiment avantageux que tant l'opposition que la majorité - et ce aussi bien au niveau des parlements nationaux que du Parlement européen - puissent se sentir représentées par cette présidence.

Such a Bureau would have a great deal to do, being the organ that would have to direct this great Convention, and it would be advantageous if the opposition parties, both from the national parliaments and from the European Parliament, could have as much a sense of being represented in it as did the majority.


Je lance donc un appel pour que tous les retraités et toutes les personnes âgées du monde se rassemblent au sein d'une organisation qui puisse faire sentir le poids que leur nombre leur donne le droit d'avoir et qu'ils puissent conditionner le commerce international afin que celui-ci soit, comme nous le souhaitons tous, plus humain et plus proche de ceux qui sont dans le besoin.

I therefore appeal to all pensioners and all elderly people throughout the world to unite in an organisation that can make its weight felt – a weight they are entitled to have because of their numbers – so they can influence international trade to make it more humane and friendlier to those in need, as we all hope.


Il faut donc non seulement se servir de cette crise pour continuer nos pratiques démocratiques, mais je soumets respectueusement qu'il faut aussi se servir de la situation ou de cette période trouble pour améliorer nos institutions démocratiques, pour les perfectionner, pour faire en sorte que la population, que les nations québécoise et canadienne, les citoyens et les citoyennes, puissent se sentir concernés, puissent se sentir partie prenante de chaque décision qui devra être prise.

Now, we must not only make use of this crisis to continue our democratic practices but, I respectfully submit, we must also make use of the situation, of these troubled times, to improve our democratic institutions, to make them better, to ensure that the public, the nations of Quebec and Canada and their citizens may feel that they are involved in every decision that has to be taken.


Il faut faire en sorte que la situation dans la région se calme le plus rapidement possible et que tous puissent se sentir en sécurité.

We must try to achieve peace in the region as speedily as possible so that everyone there may feel secure.


Cela mérite une étude beaucoup plus approfondie pour faire en sorte que les femmes qui sont soumises à des actes de violence de la part, entre autres, de leur conjoint, puissent se sentir adéquatement protégées par le système et ne se sentent pas dans l'obligation de se faire justice elles-mêmes.

It deserves much more extensive study, so that women who are the victims of violence at the hands of their spouse, among others, can feel adequately protected by the system and not feel that they have to take matters into their own hands.


J'aimerais savoir quelles mesures vous prenez pour les aider dans leur cheminement, afin qu'ils puissent faire partie de l'équipe, et se sentir véritablement intégrés. C'est ce qui est important: qu'ils aient le sentiment d'être intégrés, et qu'on ne cherche pas nécessairement à les discipliner en leur imposant des choses.

That's the important part, that they feel integrated, and not necessarily be disciplined, that this is what you have to do.




D'autres ont cherché : avoir des effets     faire sentir     se faire sentir     tarder à se faire sentir     puissent faire sentir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puissent faire sentir ->

Date index: 2023-02-09
w