Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Admettre un train en gare
Avoir égard à
Entrer en mémoire
Faire entrer en ligne de compte
Faire entrer le jury
Faire entrer un accord en jeu
Faire entrer un train en gare
Faire jouer un accord
Faire progresser un compteur
Faire état de
Prendre en compte
Prendre en considération
Réintroduire en mémoire
Tenir compte de

Traduction de «puissent faire entrer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
faire jouer un accord [ faire entrer un accord en jeu ]

activate an agreement


admettre un train en gare | faire entrer un train en gare

to admit a train into a station | to bring a train into a station


prendre en considération [ tenir compte de | avoir égard à | faire entrer en ligne de compte | faire état de | prendre en compte ]

take into account




Deuxième forum national sur l'évaluation et la reconnaissance des acquis, l'apprentissage est sans limites... Faire entrer l'ERA sur les lieux de travail

Second National Forum on Prior Learning Assessment and Recognition, Learning has no Boundaries: Bringing PLAR into the Workplace


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative sym ...[+++]


action susceptible d'entrer en conflit avec l'action de l'Union ou d'y faire obstacle

action likely to conflict with or impede Union action


entrer en mémoire | faire progresser un compteur | réintroduire en mémoire

roll-in
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. invite instamment la Commission, les États membres et les régions de l'Union à faire preuve du sens des responsabilités et à faire tout leur possible pour accélérer l'adoption de programmes opérationnels en 2014 et veiller ainsi à ce que presque tous les programmes puissent être "prêts pour l'adoption" d'ici au 31 décembre 2014 pour pouvoir les faire entrer dans le cadre de la procédure de report, conformément à l'article 13, pa ...[+++]

2. Calls on the Commission, the Member States and the EU Regions to show responsibility and do their utmost to speed up the adoption of operational programmes in 2014, and to ensure that almost all programmes are ‘ready for adoption’ by 31 December 2014, in order to benefit from the carry-over procedure, in accordance with Article 13(2)(a) of the Financial Regulation and Article 4 of its Rules of Application;


L'une des choses les plus importantes que les enseignants au niveau élémentaire puissent faire ou que les parents puissent faire, c'est d'aider à démolir cette notion de modèle binaire rigide homme-femme accompagné de caractéristiques bien particulières, ces petites cases d'identité sexuelle dans lesquelles la société essaie de faire entrer les jeunes.

One of the most important things that elementary teachers can do or parents can do is help break apart this notion of a rigid male-and-female binary with ascribed characteristics, those little gender boxes that we try to socialize our young people into.


Nous devons aider ces enfants à entrer en contact avec les employeurs afin que ces derniers puissent faire preuve d'une plus grande ouverture et que ces enfants puissent participer pleinement à la vie en société.

We must help these young people establish contacts with employers so that they can be more open to the opportunity of employing them and so that these youths are given an opportunity to be full members of society.


C'est le cas même si nos membres ont investi assez massivement au cours des dernières années dans les nouveaux programmes visant les expéditeurs de confiance, qui sont censés faire en sorte que les entreprises qui investissent dans ces programmes, qui y sont admissibles et qui sont des partenaires dans la lutte contre le terrorisme ou dans le domaine de la protection, aient à subir moins d'inspections ou puissent faire entrer plus facilement leurs produits sur le marché américain.

And that's happening despite the fact that our members have invested quite heavily over the last few years in the new trusted shipper programs, whereby if you invest in that program, if you qualify, if you're a partner against terrorism or you're a partner in protection, you should have lower inspections and your goods should have an easier entry into the U.S. market.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous nous attendons à ce que des agents de police puissent obtenir des mandats pour entrer chez les gens. Avec le projet de loi C-6, nous nous attendons aussi à ce que des inspecteurs puissent faire la même chose.

We expect that police officers can get warrants to go into people's houses, and under Bill C-6, we now expect inspectors to be able to do that also.


Nous avons, hélas, déjà perdu beaucoup de temps pour avoir un accord à vingt-sept pays, une ratification des vingt-sept parlements ou des vingt-sept peuples pour faire entrer en vigueur le traité de Lisbonne à la fin de l’année et notre devoir maintenant est de faire en sorte que les dispositions transitoires puissent être mises au point et applicables le plus rapidement possible.

Sadly, we have already lost too much time in obtaining an agreement among 27 countries, a ratification of the 27 parliaments, or the 27 nations, to have the Treaty of Lisbon enter into force by the end of the year, and our duty now is to ensure that the transitional provisions can be finalised and applied as quickly as possible.


5. invite le gouvernement bulgare à accorder une priorité à la transposition de l'acquis concernant les comités d'entreprise européens et à créer à cette fin les conditions qui puissent faire entrer également dans la pratique sociale de la Bulgarie la participation des partenaires sociaux à des questions telles que les relations de travail en général et la formation des salaires en particulier;

5. Calls on the Bulgarian Government to give priority to adoption of the acquis communautaire on European works councils and thus to create the conditions for ensuring that including the social partners in industrial relations in general and in pay decision-making in particular becomes company practice in Bulgaria too;


Leur décision aura des conséquences pour nous: nous courrons le risque que des personnes qui ont le droit de rentrer sur le territoire européen ne puissent pas le faire ou - dans le cas où les marges de sécurité seraient réduites - que des personnes indésirables puissent y entrer.

The implication for ourselves of their decision is that there would be a great risk either that many people who are entitled to enter the EU would not be able to do so, or – in the event of the safety margins being reduced – that undesirables would get in.


Il ne fait aucun doute que nous devons faire entrer les agriculteurs européens dans le 21e siècle et faire preuve d’autorité morale lors de la fixation de dates limites pour la suppression des subventions et des droits de douane, de manière à ce que les pays moins développés puissent lancer leurs produits sur de nouveaux marchés. Les agriculteurs européens figureraient parmi les plus efficaces au monde et nous atteindrions l’objectif de la libéralisation des services, exportant les talents européens dans le monde ...[+++]

Surely we need to bring the farmers of the EU into the 21st century and show moral leadership in setting dates for the abolition of both subsidies and tariffs so that less-developed countries can benefit with new markets for their produce, EU farmers would become amongst the most efficient in the world, and we would secure the goal of services liberalisation, releasing the talents of Europe onto the world.


Le fait que les résidents du Canada ne puissent faire entrer un véhicule de location au Canada est un irritant depuis longtemps.

The inability of Canadian residents to bring rental vehicles into Canada has been a long-standing irritant.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puissent faire entrer ->

Date index: 2024-12-24
w