Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AEUED
EADTU

Vertaling van "puissent dispenser l’enseignement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Association européenne des universités dispensant un enseignement à distance | AEUED [Abbr.] | EADTU [Abbr.]

European Association of Distance Teaching Universities | EADTU [Abbr.]


dispenser un enseignement spécialisé à des élèves ayant des besoins spéciaux

provides specialised instruction for special needs students | supply specialised instruction for special needs students | offer specialised instruction for special needs students | provide specialised instruction for special needs students


Programme de coopération avec les instituts dispensant un enseignement international

Programme of Cooperation with Institutions providing International Education


école nationale où l'enseignement est dispensé en plusieurs langues

national school teaching through more than one language
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La solution n'est pas strictement l'aide spéciale aux étudiants ou des subventions directes aux étudiants; c'est aussi de s'assurer que les institutions soient financées adéquatement pour qu'elles puissent dispenser un enseignement de qualité.

The solution is not just special help for students or direct student grants; there must also be adequate funding for institutions so that they can provide a quality education.


Les responsables oublient toute la formation que l'on doit dispenser en fait aux enseignants comme aux enfants pour qu'ils puissent se servir des ressources que mettent à leur disposition certains ministères.

They don't think about the training that's required in order to actually provide the education for the teachers and the kids in order to use resources that certain departments are making available.


Comme l’a déjà indiqué le Parlement dans deux résolutions, il est nécessaire de réformer le système afin de moderniser les écoles pour qu’elles puissent dispenser l’enseignement de qualité qui avait été prévu lors de leur création, qu’elles soient accessibles et qu’elles ne soient plus entravées par certains problèmes d’accès ou de ségrégation.

As Parliament has already noted in two resolutions, reform is necessary to modernise the schools so that they provide the required quality of service for which they were established, are accessible and overcome specific problems of access or segregation.


19. invite les États membres à coopérer avec les académies d'éducation physique en vue de dispenser un enseignement global de qualité, afin que les sportifs puissent acquérir toutes les connaissances nécessaires pour poursuivre des études supérieures ou universitaires et accéder au marché du travail;

19. Calls on Member States to cooperate with physical education academies with a view to providing comprehensive quality education so as to impart the necessary knowledge to sportspeople, thereby enabling them to study at secondary and tertiary-level educational establishments and to enter the labour market;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est également fondamental que chaque État membre acquière davantage de confiance dans la qualité de l'enseignement professionnel dispensé dans les autres États membres, afin que les étudiants puissent effectuer aisément une partie de leurs études à l'étranger sans en subir d'inconvénients sur le plan de la reconnaissance des diplômes ou du niveau d'enseignement;

It is also very important that Member States should develop greater mutual confidence in the quality of VET because, where such confidence exists, students will easily be able to receive part of their education abroad without this being at the expense of recognition of diplomas or of the level of education received;


23. prie instamment les États membres de dispenser, en collaboration avec les académies d'éducation physique, un enseignement global de qualité, afin que les sportifs puissent acquérir toutes les compétences nécessaires pour accéder au marché du travail ou poursuivre des études supérieures ou universitaires;

23. Urges the Member States, in cooperation with physical education colleges, to provide high-quality, all-round education, equipping athletes with all the necessary skills to enter the employment market or pursue their studies in higher education institutions and beyond;


23. encourage les États membres à dispenser, en collaboration avec les académies d'éducation physique, un enseignement global de qualité, afin que les sportifs puissent acquérir toutes les compétences nécessaires pour accéder au marché du travail ou poursuivre des études supérieures ou universitaires;

23. Urges the Member States, in cooperation with physical education colleges, to provide high-quality, all-round education, equipping athletes with all the necessary skills to enter the employment market or pursue their studies in higher education institutions and beyond;


Nous estimons en outre qu'il faudrait se concerter avec les provinces et territoires afin de s'assurer que les paiements de transfert destinés à l'enseignement secondaire sont effectivement répartis de manière proportionnelle entre les collèges et autres établissements postsecondaires du pays afin qu'ils puissent dispenser les formations nécessaires à notre économie.

We also believe there is a need to work with provinces and territories to ensure that the transfer payments allocated for post-secondary education are allocated on a proportional basis with the colleges and other post-secondary institutions in the country, and that they are tied to the advanced skills needs of the economy.


Si nous souhaitons que les provinces puissent correctement éduquer leurs étudiants, et les préparer à la vie active, il est essentiel que l'enseignement dispensé soit de qualité.

If we are expecting our provinces to educate students in an appropriate fashion and to prepare them to move forward in life, we want to ensure the education is of high quality.


Vous avez dit qu'il n'est pas nécessaire que l'État accorde des fonds pour que les parents puissent exercer leurs droits naturels à décider si un enseignement religieux sera dispensé ou non à leurs enfants.

You've said it's not necessary for funding to be provided in order for parents to exercise their natural rights to direct the sectarian education of their children.




Anderen hebben gezocht naar : puissent dispenser l’enseignement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puissent dispenser l’enseignement ->

Date index: 2024-07-01
w