Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «puissent assumer plus » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative sym ...[+++]


Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

Definition: Parents forcing the child to be different from the local norm, either sex-inappropriate (e.g. dressing a boy in girl's clothes), age-inappropriate (e.g. forcing a child to take on responsibilities above her or his own age) or otherwise inappropriate (e.g. pressing the child to engage in unwanted or too difficult activities).


assumer le plus haut niveau de responsabilité en matière de transport par voie navigable

be ultimately accountable in inland water transportation | ensure safety of vessel, crew and passengers | assume highest level of responsibility in inland water transportation | assume senior responsibility on board a ship
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le gouvernement suivra-t-il la recommandation du Parti libéral et s'engagera-t-il à remettre un plus grand pourcentage de la taxe sur l'essence aux municipalités afin qu'elles puissent assumer un mandat de plus en plus vaste?

Will the government follow today's Liberal call and commit to remitting more of the gas tax to municipalities so they will be able to fulfill their increasingly large mandates? Mr. Speaker, what the Liberal Party did was bring in a one-time, five-year program to support infrastructure in our municipalities.


La troisième tendance qui entre en jeu ici est le tollé qui s'en est suivi. Pour que les parlementaires puissent assumer plus efficacement ce rôle de contrôle des activités du gouvernement, pour qu'ils puissent scruter les dépenses, entrer dans les détails et pour qu'il y ait véritablement une reddition de comptes démocratique dans notre pays, les gens ont dit qu'il fallait renforcer les pouvoirs du Parlement pour lui permettre d'effectuer cette tâche.

The third trend that comes into play here is the resulting clamour that arose that for parliamentarians to be more effective in carrying out this role of monitoring government operations, scrutinizing them, getting into detail, and seeing that there was genuine democratic accountability in our nation, there needed to be more powers that would enhance Parliament in doing this.


C’est pourquoi je pense qu’il est prioritaire - et je le souligne - de garantir la sécurité des navires qui exercent des activités licites dans la région conformément à la législation internationale, mais une autre priorité, même encore plus importante, est que nous nous engagions à résoudre le conflit qui dévaste ce pays, de sorte que des institutions somaliennes reconnues, légitimes et indépendantes puissent assumer la responsabilité finale de la sauvegarde de la sécurité.

Therefore I think that it is a priority – and I stress this – to guarantee the safety of the vessels that are legitimately operating in the area in line with international legislation, but it is also a priority, or even more so, that we commit ourselves to resolving the conflict that is devastating that country, so that ultimately responsibility for safeguarding the security of the area can be taken over by independent, legitimate, recognised Somali institutions.


La mission devrait être axée de plus en plus sur la formation des forces de sécurité nationales afghanes, de manière à ce que celles-ci puissent assumer une plus grande part des efforts de maintien de la sécurité dans la province de Kandahar et dans l’ensemble de l'Afghanistan.

The mission should shift increasingly toward training the Afghan national security forces, so they can assume increased responsibility for security in Kandahar and in their entire country.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D'après une des recommandations du rapport Manley, incluse dans la motion du gouvernement sur l'Afghanistan, le Canada devrait maintenir une présence militaire et s'occuper de la sécurité à Kandahar au-delà de février 2009, d'une manière pleinement conforme au mandat de l'ONU en Afghanistan, mais en mettant de plus en plus l'accent sur la formation accélérée des forces de sécurité nationale afghanes afin que celles-ci puissent assumer la responsabilité de la sécurité à Kandahar et dans le rest ...[+++]

According to one of the Manley report recommendations embodied in the government's Afghanistan motion, it was recognized that Canada should continue a military presence and have responsibility for security in Kandahar beyond February 2009.


Dans le contexte des défis démographiques et de l'engagement des États à créer des sociétés plus conviviales pour les enfants et les jeunes, le rapporteur vise à mettre en exergue la nécessité d'adopter des politiques publiques qui accorderaient davantage de soutien aux jeunes afin que ceux-ci puissent assumer et réaliser parallèlement leurs projets éducatifs et familiaux sans pour autant devoir faire prévaloir l'un de ces projets au détriment de l'autre.

In the context of demographic challenges and countries' commitment to create more child-friendly and youth-friendly societies, your rapporteur wishes to highlight the need to adopt public policies that would give more support to young people to enable them to achieve their ambitions for education and family in parallel, without one having to take priority to the detriment of the other.


21. considère comme fondamental de disposer des ressources humaines et budgétaires suffisantes pour combattre le terrorisme; soutient les diverses propositions de la Commission à cet égard; propose que, dans le cas d'une opération de la Politique européenne de sécurité et de défense (PESD) en matière de lutte contre le terrorisme, le financement des coûts y afférents soit à charge du budget de l'Union européenne; soutient la création d'un fonds international qui soutienne financièrement les États disposant de ressources plus limitées afin que ceux-ci puissent assumer a ...[+++]vec succès leurs obligations dans la lutte antiterroriste;

21. Considers it fundamental to have sufficient human and budgetary resources available to combat terrorism; supports the various proposals of the Commission in this regard; proposes that, in the event of a European Security and Defence Policy (ESDP) operation to combat terrorism, the cost of the common expenditure be charged to the budget of the European Union; supports the setting-up of an international fund to provide economic assistance to States with fewer resources in order that they may successfully assume their responsibilit ...[+++]


21. considère comme fondamental de disposer des ressources humaines et budgétaires suffisantes pour combattre le terrorisme; soutient les diverses propositions de la Commission à cet égard; propose que, dans le cas d'une opération de la Politique européenne de sécurité et de défense (PESD) en matière de lutte contre le terrorisme, le financement des coûts y afférents soit à charge du budget de l'Union européenne; soutient la création d'un fonds international qui soutienne financièrement les États disposant de ressources plus limitées afin que ceux-ci puissent assumer a ...[+++]vec succès leurs obligations dans la lutte antiterroriste;

21. Considers it fundamental to have sufficient human and budgetary resources available to combat terrorism; supports the various proposals of the Commission in this regard; proposes that, in the event of a European Security and Defence Policy (ESDP) operation to combat terrorism, the cost of the common expenditure be charged to the budget of the European Union; supports the setting-up of an international fund to provide economic assistance to States with fewer resources in order that they may successfully assume their responsibilit ...[+++]


19. considère comme fondamental de disposer des ressources humaines et budgétaires suffisantes pour combattre le terrorisme; soutient les diverses propositions de la Commission à cet égard; propose que, dans le cas d'une opération de la PESD en matière de lutte contre le terrorisme, le financement des coûts y afférents soit à charge du budget de l'Union européenne; soutient la création d'un fonds international qui soutienne financièrement les États disposant de ressources plus limitées afin que ceux-ci puissent assumer avec succès ...[+++]

19. Considers it fundamental to have sufficient human and budgetary resources available to combat terrorism; supports the various proposals of the Commission in this regard; proposes that, in the event of an ESPD operation to combat terrorism, the cost of the common expenditure be charged to the budget of the European Union; supports the creation of an international fund to provide economic assistance to States with fewer resources in order that they may successfully assume their responsibilities in the fight against terrorism;


Ces fonds visent à aider d'abord et avant tout les étudiants et leurs familles, y compris les travailleurs qui veulent accroître leurs compétences, afin qu'ils puissent assumer plus facilement les frais de scolarité de plus en plus élevés au niveau postsecondaire. Deuxièmement, ils visent à aider les étudiants qui, après avoir obtenu leur diplôme, doivent rembourser des dettes d'études de plus en plus lourdes, et troisièmement, ils visent à aider les parents qui veulent économiser pour payer les études de leurs enfants.

This funding is targeted to provide assistance for students and their families, including workers upgrading their skills to help them cope with the rising costs of post-secondary education, students facing higher debt loads after graduation, and parents saving for their children's educational future.




D'autres ont cherché : puissent assumer plus     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puissent assumer plus ->

Date index: 2024-11-14
w