Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aérogare décentralisée
Aérogare développée
Formule développée
Gare développée
Hauteur déployée
Hauteur développée
Longueur déployée
Longueur développée
Partie contractante peu développée
Procédure développée
Superficie développée hors oeuvre
Surface brute de plancher
Surface cumulée de plancher
Surface de plancher brute
Surface de plancher développée
Surface de plancher développée hors œuvre
Surface de plancher hors œuvre brute
Surface développée hors oeuvre
Surface hors œuvre brute

Vertaling van "puisse être développée " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
superficie développée hors oeuvre | surface développée hors oeuvre

developed gross floor area


longueur développée | longueur déployée | hauteur développée | hauteur déployée

extended length


surface de plancher hors œuvre brute [ surface de plancher brute | surface brute de plancher | surface de plancher développée | surface hors œuvre brute | surface de plancher développée hors œuvre | surface cumulée de plancher ]

gross floor area [ total gross floor area ]


gare développée [ aérogare développée | aérogare décentralisée ]

centralized terminal buildings


Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulie ...[+++]

Definition: Conduct disorder, usually occurring in younger children, primarily characterized by markedly defiant, disobedient, disruptive behaviour that does not include delinquent acts or the more extreme forms of aggressive or dissocial behaviour. The disorder requires that the overall criteria for F91.- be met; even severely mischievous or naughty behaviour is not in itself sufficient for diagnosis. Caution should be employed before using this category, especially with older children, because clinically significant conduct disorder will usually be accompanied by dissocial or aggressive behaviour that goes beyond mere defiance, disobe ...[+++]


éviter qu'une citerne desservie par des branchements sur le tuyautage d'assèchement et sur celui des ballasts ne puisse être envahie d'eau de mer

to prevent any deep tank having bilge and ballast connexions being flooded from the sea


En glissant sur la balustrade de la vie, puissent les échardes ne jamais pointer dans la mauvaise direction! [ En dévalant la pente de la vie, puissiez-vous ne jamais vous planter d'épine dans le pied! | Sur l’autoroute de votre vie, puissent des bâtons ne jamais se glisser dans les roues! | Dans les montagnes russes de la vie, puisse votre wagon ne jamais dérailler! | ]

As you slide down the banister of life, may the splinters never point in the wrong direction!


partie contractante peu développée

less-developed Contracting Party


procédure développée

amplified procedure | expanded procedure


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
9. souligne la nécessité pour les institutions et organismes participants de prévoir, dans leurs budgets respectifs, le personnel et les moyens financiers nécessaires pour le système ESPAS, en respectant pleinement le règlement financier, et notamment son article 54, paragraphe 2, point e), et dans le contexte de la procédure budgétaire annuelle, de façon à garantir que cette capacité puisse être développée sans aucune incidence sur le budget au cours des années à venir; insiste sur la nécessité, pour les institutions européennes, d'investir dans du personnel doté d'une expertise spécifique lui permettant de contribuer pleinement à l'an ...[+++]

9. Stresses the need for the participating institutions and bodies to devote the necessary staff and financial resources to the ESPAS system through each of their respective budgets, in full compliance with the Financial Regulation, and in particular Article 54(e) thereof, and in the context of the annual budgetary procedure, so as to ensure that this capability can be developed in a budgetarily neutral way in future years, underlines the need for the EU institutions to invest in staff with specific expertise to contribute fully to analysing and monitoring global trends as well as the expertise to identify options and make policy recomme ...[+++]


5. souligne qu'il est indispensable pour les institutions et organes participants de prévoir, dans leurs budgets respectifs, le personnel et les moyens financiers nécessaires au fonctionnement du système ESPAS, en respectant pleinement le règlement financier, notamment son article 54, paragraphe 2, point e), et dans le contexte de la procédure budgétaire annuelle, de façon à garantir que cette capacité puisse être développée sans aucune incidence sur le budget au cours des années à venir; insiste sur la nécessité, pour les institutions européennes, d'investir dans du personnel doté d'une expertise spécifique lui permettant de contribuer ...[+++]

5. Stresses the need for the participating institutions and bodies to devote the necessary staff and financial resources to the ESPAS system through each of their respective budgets, in full compliance with the Financial Regulation, and in particular Article 54(e) thereof, and in the context of the annual budgetary procedure, so as to ensure that this capability can be developed in a budgetarily neutral way in future years; underlines the need for the EU institutions to invest in staff with specific expertise to fully contribute to analysing and monitoring global trends as well as the expertise to identify options and make policy recomm ...[+++]


Il s’ensuit que, lorsqu’en vertu et dans le respect des dispositions de la directive 2004/38 relatives à un droit de séjour de plus de trois mois, un citoyen de l’Union a séjourné de manière effective dans un autre État membre et qu’une vie de famille s’est, à cette occasion, développée ou consolidée dans cet État, l’effet utile de l’article 21 TFUE exige que la vie de famille menée dans l’État membre d’accueil puisse être poursuivie lorsque le citoyen retourne dans son État d’origine.

It follows that, where an EU citizen has, pursuant to and in conformity with the provisions of Directive 2004/38 relating to a right of residence for a period of longer than three months, genuinely resided in another Member State and, during that genuine residence, a family life has been created and strengthened in that Member State, the effectiveness of Article 21 TFEU requires that the citizen’s family life in the host Member State may continue on returning to his Member State of origin.


Non. Le but de la gouvernance des médias est de défendre le pluralisme et de garantir que toute initiative en matière de médias puisse être développée.

No, the aim of media governance is to uphold pluralism and to guarantee that any initiative in media can be developed.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Président, j'ai le plaisir de prendre la parole, encore une fois, sur le projet de loi C-46, parce que cela n'a pas de sens qu'un gouvernement ne puisse pas se rendre compte qu'on ne peut pas servir des intérêts aussi divergents en même temps. Le Panama a bien sûr une économie développée.

Mr. Speaker, I am pleased to once again speak about Bill C-46 because a government cannot possibly be unaware that it is impossible to serve such different interests at the same time; it does not make sense.


Ces données alarmantes sont suffisantes pour expliquer l’urgence de la nécessité d’établir une nouvelle stratégie globale pour les transports en Europe, qui puisse être développée à partir de ce rapport.

These alarming data are enough to explain the urgency and necessity of shaping a new comprehensive strategy for transport in Europe that could actually be developed from this report.


Le cofinancement au titre du programme ARGO 2005/2006 de 6 actions spécifiques dédiées à des situations d'urgence, en Espagne, à Malte et en Italie, représente un segment de la stratégie commune de gestion intégrée des frontières maritimes qui est en train d'être développée, afin d'éviter qu'une catastrophe humanitaire d'une telle portée puisse se reproduire.

The co-financing under the ARGO 2005/2006 programme of six specific projects for dealing with emergency situations, in Spain, Malta and Italy, is one segment of the common strategy for the integrated management of maritime borders that is being developed in order to prevent any repetition of a human disaster on such a scale.


Pour que cette position puisse être développée dans toutes ses potentialités et qu'elle puisse se concrétiser, il est absolument nécessaire que la Commission fasse ce qu'on lui demande dans le paragraphe 5 : ". que la Commission finance un vaste programme de recherche et de développement". En effet, si la Commission ne finance pas un programme portant sur l'accroissement du potentiel génétique et du rendement, de l'utilisation et de la valeur nutritive des légumineuses fourragères et à grains, qui sont des sources essentielles de protéines, il s'agira de paroles, pas de faits.

In order for this position to develop to its full potential and to become a reality, it is absolutely crucial for the Commission to implement what is asked of it in paragraph 5: ‘.the Commission should fund an extensive research and development programme’ because unless it does fund a programme into the increased genetic and yield potential, utilisation and nutritive value of fodder legumes and grain legumes as key protein providers within the EU, what we will have are words rather than deeds.


RAPPELANT la résolution du Conseil et des représentants des gouvernements des États membres, réunis au sein du Conseil du 31 octobre 1994, relative au renforcement de la coopération communautaire en matière de protection civile , et en particulier le souhait qui y était exprimé que puisse être développée une coopération entre écoles et centres de formation nationaux actifs dans le domaine de la protection civile;

RECALLING the Resolution of the Council and the representatives of the Governments of the Member States, meeting within the Council of 31 October 1994 on strengthening Community co-operation on civil protection, and in particular the desire expressed therein that co-operation may be developed between schools and national training centres that are active in the field of civil protection;


Les efforts consentis en vue de l'adhésion à l'UE contribuent également à maintenir la dynamique des réformes structurelles, lesquelles sont de toute façon nécessaires pour que la République tchèque puisse rattraper, à une échéance plus lointaine, les économies plus développées et industrialisées de l'Union.

The drive towards EU accession also helps to maintain the momentum for structural reforms which are in any case necessary to enable the Czech Republic to catch up with more developed industrialized economies in the longer term.


w