Je souhaite que cette capacité de pression, que cette rapidité par laquelle l'Union s'est distinguée sur le sujet des mines antipersonnel, puisse servir d'exemple pour d'autres traités en attente de ratification auxquels le Parlement a toujours attaché une grande importance. Je pense ici à l'institution du Tribunal international chargé de juger des crimes contre l'humanité et au moratoire sur la peine de mort.
Moreover, I hope that this capacity to exert pressure and the speed with which the Union tackled the issue of anti-personnel landmines might serve as an example for the ratification of other agreements which have always been extremely important to Parliament, such as the establishment of the International Tribunal for Crimes Against Humanity, not to mention the moratorium on the use of the death penalty.