Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Floreat Columbia ubique
Puisse la Colombie fleurir en tout lieu

Traduction de «puisse sembler tout » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Puisse la Colombie fleurir en tout lieu [ Floreat Columbia ubique ]

May Columbia flourish everywhere [ Floreat Columbia ubique ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bien que cela puisse sembler être une réduction minime, c'est tout le contraire car, à cause de la croissance économique et de la diminution de l'efficience énergétique, nous avons laissé les émissions augmenter depuis 1990.

While this may seem a very small reduction, actually it is not, because due to increased economic activity and decreased energy efficiency, we have allowed emissions to rise since 1990.


Aussi incroyable que cette expansion puisse sembler, le budget de dotation de la Milice représentera malgré tout moins de 3 p. 100 du budget total de la Défense tout en permettant de fournir 69 p. 100 des soldats de la Force terrestre.

As dramatic as this growth may appear, the militia staffing budget will still be less than 3.5% of the total defence budget, while providing 69% of the soldiers in the land force.


Bien que cela puisse sembler évident, il faut que les hauts fonctionnaires qui relèvent d'un gouvernement qui représente l'intérêt de toute la population canadienne se chargent de transmettre régulièrement ce message au public et aux membres de la communauté sportive, professionnelle et amateur, pour que nous comprenions tous le contexte dans lequel le sport doit être pratiqué.

While that may be obvious, it's important that senior officials of a government that represents the interests of Canadians regularly have that before the public and before members of the sport community, professional and amateur, so that we understand the context in which we approach sport.


Bien que ceci puisse sembler tout à fait superflu, à ce que je vois, je conclurai en vous demandant à tous de soutenir le rapport de M. Coelho, non seulement en raison de son excellente qualité, mais aussi parce qu’il constitue une garantie supplémentaire du grand espace de libre circulation que nous défendons.

Although it would appear completely unnecessary from what I can see, I shall finish by asking all of you to support Mr Coelho’s report, not only because of its extremely high quality but also because it constitutes a further guarantee of the great space of free movement that we defend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien que tout ceci puisse sembler, à première vue, revenir à un simple exercice de lancement d'une nouvelle image de marque pour le programme "Mieux légiférer", il convient de se réjouir de la plus grande priorité politique accordée à ces questions, et le Parlement ainsi que les autres institutions européennes et les États membres doivent maintenant jouer leur rôle afin d'assurer le maintien de la dynamique ainsi gagnée et le redoublement des activités dans tous les secteurs concernés.

While all of this could be described, on its face, as a mere rebranding of the existing better regulation agenda, the placing of these issues higher up on the agenda must nevertheless be welcomed, and Parliament, together with the other European institutions and the Member States, must now do its part to ensure that the momentum thus gained is upheld and that activities are stepped up in all relevant areas.


Si nous ne parvenons pas à trouver ensemble quelques principes de base pour nous protéger, nous nous réveillerons demain dans un monde fort différent et, je crois, bien plus mauvais, aussi convivial, agréable et magique que tout puisse nous sembler être aujourd’hui.

If all of us together cannot find some basic principles to protect us, we shall wake up tomorrow to a very different and, I believe, far nastier world, however user-friendly, enjoyable and magical everything may seem to us today.


Si nous ne parvenons pas à trouver ensemble quelques principes de base pour nous protéger, nous nous réveillerons demain dans un monde fort différent et, je crois, bien plus mauvais, aussi convivial, agréable et magique que tout puisse nous sembler être aujourd’hui.

If all of us together cannot find some basic principles to protect us, we shall wake up tomorrow to a very different and, I believe, far nastier world, however user-friendly, enjoyable and magical everything may seem to us today.


Bien qu’il puisse sembler prématuré de préjuger des mesures concrètes de coopération prises au titre de la PEV, dans la mesure où les rapports nationaux doivent encore être finalisés et où aucune décision n’a été prise concernant les plans d’action à établir éventuellement, la Commission prend malgré tout bonne note des commentaires formulés par le député.

Prejudging the concrete cooperation measures under the ENP could seem premature, as the Country Reports are indeed yet to be finalised and no decision has been taken as of yet to establish Action Plans.


Ils comprennent aussi que Saddam Hussein et son régime représentent un danger très réel et direct pour notre pays et ses citoyens, à cause de la présence d'armes de destruction massive et des nombreuses organisations terroristes qui sont tout à fait prêtes à utiliser ces armes, aussi odieux qu'un tel acte puisse sembler. Mais, bien sûr, Saddam Hussein n'est pas un individu recommandable.

They understand too that Saddam Hussein and his regime provide a very real, direct danger to our country and to Canadian citizens through their weapons of mass destruction and through many terrorist groups which are more than willing to deliver those weapons, as heinous as that sounds but then Saddam Hussein is not a nice man.


La principale objection à la création du CSARS était sans doute pour faire une vérification ou pour surveiller les allégations mais, dans les faits, rien n'est de tel. Aussi fou que cela puisse sembler, lorsqu'on a parlé de former ce nouvel organisme qui s'appelle le Service canadien du renseignement de sécurité, il y avait certains députés et certains partis de l'opposition qui disaient: «Il ne faut pas créer un organisme civil, il faut tout simplement donner un encadrement très spécial à la ...[+++]

The main objective in creating CSIS was probably to have some control or to check into allegations but in reality this has not happened. As crazy as it may seem, when the Canadian Security Intelligence Service was in the planning stages, some members and certain opposition parties said that there was no need to create a civilian body and that all that was needed was a piece of legislation clearly setting out the RCMP's frame of ref ...[+++]




D'autres ont cherché : floreat columbia ubique     puisse sembler tout     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puisse sembler tout ->

Date index: 2024-09-13
w