On est à l'heure du souper, les jeunes à la maison nous écoutent, j'aimerais que mon collègue d'Anjou-Rivière-des-Prairies puisse reprendre brièvement les grandes lignes de ce qu'il a expliqué tout à l'heure, pour que les gens comprennent vraiment l'enjeu, la face cachée du projet de loi C-82 et toute l'importance, pour les Québécois, de faire attention et de se souvenir de cette intrusion du gouvernement libéral.
It is supper time, young people at home are watching us; I would like my colleague from Anjou-Rivière-des-Prairies to quickly go over what he explained earlier so that people really understand what is at stake here, the dark side of Bill C-82, and why it is so important for Quebecers to pay attention and remember how the Liberal government is intruding.