Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Prendre quelqu'un sérieusement à partie

Vertaling van "puisse prendre sérieusement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
prendre quelqu'un sérieusement à partie

put the blast on someone
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Des voix: Oh, Oh! M. Craig Scott: Le comité doit en partie déterminer s'il y a lieu d'inclure des solutions de rechange claires dans le rapport, de sorte que la Commission de délimitation puisse les prendre sérieusement en considération.

Mr. Craig Scott: Part of what the committee has to do is to see whether or not there are clear alternatives proposed that could be put in the report in a way that the boundaries commission could take seriously.


Si nous voulons vraiment une participation sérieuse des citoyens, nous devons examiner non seulement de quelle façon les gouvernements font participer les citoyens, au niveau des processus dont a parlé Rhonda, mais de quelle façon vous amenez les gouvernements et les ministères à prendre des engagements afin que le processus puisse se dérouler dans l'autre sens, des citoyens vers le gouvernement, et pas seulement du gouvernement vers les citoyens.

If we really want meaningful citizen engagement, we have to look at not only how governments engage citizens, in terms of the processes that Rhonda was talking about, but how you make governments and departments engageable so that it can go the other way, from citizen to government, not just from government to citizen.


Nous demandons à la Commission de prendre véritablement des mesures sérieuses pour veiller à ce que la directive sur les services, qui est déjà en vigueur depuis un certain temps, puisse vraiment porter ses effets immédiatement.

We ask the Commission to truly take serious action to ensure that the Services Directive, which has already been in force for some time, can be genuinely ready for use immediately.


Encore une fois, je suis ici pour demander à cette Assemblée et, par le biais de cette Assemblée, au Conseil et à la Commission de prendre sérieusement en considération la possibilité d'une révision des perspectives financières, seule manœuvre politique sensée et responsable que je puisse imaginer avec ma modeste expérience.

Here I am yet again, calling upon this House and, through this House, upon the Council and the Commission to give due consideration to the possibility of revising the financial perspective, which, on the basis of my relatively little experience, appears to be the only conceivable sensible and responsible political move we can make.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. est sérieusement préoccupé par le fait que l'affaire Arjan Erkel n'ait pas encore été résolue de façon positive et regrette profondément l'absence de progrès dans la résolution de cette affaire dramatique; demande aux autorités russes fédérales et locales, à la Commission et au Conseil de prendre un engagement politique ferme afin que M. Erkel puisse être libéré sain et sauf;

11. Gravely concerned by the failure until now to bring about a positive resolution of the case of Arjan Erkel and deeply regretting the lack of any progress in resolving this dramatic case, calls for a firm political commitment on the part of the Russian Federal and local authorities, the Commission and Council to ensure the safe release of Mr. Erkel;


Je souscris pleinement à l’amendement déposé en tant qu’amendement 25, que je cite: "est sérieusement préoccupé par le fait que l’affaire Arjan Erkel n’ait pas encore été résolue de façon positive et regrette profondément l’absence de progrès dans la résolution de cette affaire dramatique; demande aux autorités russes fédérales et locales, à la Commission et au Conseil de prendre un engagement politique ferme afin que M. Erkel puisse être libéré sain et ...[+++]

I fully subscribe to the amendment tabled as No 25, which I will quote: ‘reiterates its deep concern once again about the fact that to date, no political solution has been found in the case of Arjan Erkel and regrets the fact that no progress whatsoever has been made in the direction of a solution, insists therefore on a determined political move on the part of the federal and local authorities in Russia, the Commission and the Council to ensure that Mr Erkel is released safe and well’.


Avant que le gouvernement fédéral puisse prendre sérieusement en considération un tel projet de ligne ferroviaire, il faudra avoir examiné et résolu une vaste série de détails importants et de grandes difficultés après une longue période de planification et

Before such a rail line could even possibly be seriously considered by the federal government, a wide array of important details and snags would have to be studied and worked out after


En plus, n'est-il pas d'accord qu'on devrait avoir, de façon régulière, spécialement lors du dépôt d'un rapport du Comité des comptes publics traitant d'un sujet aussi important que les dépenses publiques, une journée accordée, dédiée, si vous voulez, à ce sujet-là, afin que l'on puisse prendre une décision collective sur le suivi à donner à ces études sérieuses que fait le comité?

Would the hon. member also agree that when there is a report from the Public Accounts Committee on a subject as important as public spending, we should set aside a day for consideration of the report and decide, as members, on the follow-up to this serious work done by the Committee?


Comment voulez-vous qu'on participe d'une façon sérieuse à un débat aussi fondamental que celui-ci dans des conditions pareilles? Ce débat visant à la reconduction, si je puis dire-même si la motion mentionne «vise à prendre note»-du mandat du Canada en ce qui concerne les opérations de maintien de la paix en ex-Yougoslavie va un peu en contradiction avec les conclusions du rapport du Comité mixte spécial chargé de la révision de la politique de défense du Canada et particulièrement du rapport dissident qui avait été produit par le Bl ...[+++]

This debate aimed at renewing-even if the motion talks of ``taking note'' of-Canada's peacekeeping mandate in the former Yugoslavia is somewhat inconsistent with the conclusions of the Special Standing Committee Reviewing Canada's Defence Policy and especially the dissenting report drafted at that time by the Bloc, which defines a number of criteria to be met for our participation in peacekeeping operations instead of making decisions on a piecemeal basis, as the Leader of the Opposition said.




Anderen hebben gezocht naar : prendre quelqu'un sérieusement à partie     puisse prendre sérieusement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puisse prendre sérieusement ->

Date index: 2022-03-11
w