Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "puisse poser certaines " (Frans → Engels) :

Nous comprenons que ce 10 p. 100 puisse poser certaines difficultés à certains d'entre vous.

We understand that this 10-per-cent test may be giving some of you difficulty.


Au lieu de confier cette responsabilité à une seule personne, il faudrait un comité d'examen qui puisse poser certaines des questions soulevées par les sénateurs en ce qui concerne la compétence des provinces ou les responsabilités à l'égard des droits de la personne ou de la vie privée.

Rather than having the responsibility placed on one person, the review committee structure should be able to encompass some of the questions asked earlier by Senators in terms of jurisdiction with the provinces or responsibilities with human rights or the privacy agency.


M. Ghislain Fournier (Manicouagan, BQ): Je voudrais d'abord remercier le comité de son invitation et principalement mon collègue M. de Savoye, qui a contribué à me faire inviter pour que je puisse poser certaines questions.

Mr. Ghislain Fournier (Manicouagan, BQ): I would first like to thank the committee for its invitation and especially my colleague, Mr. de Savoye, who helped get me invited so that I could ask a few questions.


Nous devrions renvoyer le projet de loi C-37 au comité afin que l'on puisse poser certaines questions très importantes, et surtout obtenir des réponses.

We should move Bill C-37 to committee so some critically important questions can be asked and answered there.


Mais bien que certaines formes de discrimination continuent sans doute à poser problème, l’idée qu’une législation européenne supplémentaire puisse constituer une solution est pour le moins irréaliste.

But while some aspects of ongoing discrimination may still be a problem, to suggest that more EU legislation is somehow the solution is way off the mark.


Bien que certaines formes de discrimination continuent sans doute à poser problème, l’idée qu’une législation européenne plus globale puisse constituer une solution nous semble pour le moins irréaliste.

Whilst some aspects of ongoing discrimination may indeed still be a problem, to suggest that more general EU legislation is somehow a solution is, in our view, way off the mark.


Il nous faudra ensuite siéger pendant quelques minutes à huis clos afin que je puisse poser certaines questions à mes collègues.

Then I need to go in camera for a second and ask a few questions of my colleagues.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puisse poser certaines ->

Date index: 2023-10-04
w