Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "puisse plus ignorer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants ...[+++]

Definition: Conduct disorder, usually occurring in younger children, primarily characterized by markedly defiant, disobedient, disruptive behaviour that does not include delinquent acts or the more extreme forms of aggressive or dissocial behaviour. The disorder requires that the overall criteria for F91.- be met; even severely mischievous or naughty behaviour is not in itself sufficient for diagnosis. Caution should be employed before using this category, especially with older children, because clinically significant conduct disorder will usually be accompanied by dissocial or aggressive behaviour that goes beyond mere defiance, disobe ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mais il s'en est fallu de peu que je ne puisse plus l'écouter; en effet, la Commission fonctionne d'une telle façon qu'elle prend quelque 50 décisions par jour dont j'ignore parfois tout.

But it almost happened that I wouldn't have been able to listen to them ever again because the fact is that the Commission makes around 50 decisions every day that I sometimes have no idea about.


E. l'égalité entre les femmes et les hommes doit être assurée dans tous les domaines, y compris en matière d'emploi; que cette exigence doit être reflétée dans la composition de la Commission européenne; que, malgré les demandes répétées de Jean-Claude Juncker en 2014, les gouvernements ont proposé beaucoup plus de candidats que de candidates; que les femmes qui ont été proposées venaient essentiellement de petits États membres et que les grands États membres ont généralement ignoré cette demande; que la seule solution équitable ...[+++]

E. equality between women and men must be ensured in all areas, including employment; whereas this requirement must be reflected in the composition of the European Commission; whereas despite repeated requests from Jean-Claude Juncker in 2014 the governments proposed a far greater number of male rather than female candidates; whereas the women who were proposed primarily come from Member States with smaller populations and the larger Member States largely ignored this requirement; whereas the only fair solution is to ask each Member State to propose two candidates, one male and one female, so that the President-designate is able to ...[+++]


E. l'égalité entre les femmes et les hommes doit être assurée dans tous les domaines, y compris en matière d'emploi; que cette exigence doit être reflétée dans la composition de la Commission européenne; que, malgré les demandes répétées de Jean-Claude Juncker en 2014, les gouvernements ont proposé beaucoup plus de candidats que de candidates; que les femmes qui ont été proposées venaient essentiellement de petits États membres et que les grands États membres ont généralement ignoré cette demande; que la seule solution équitable c ...[+++]

E. equality between women and men must be ensured in all areas, including employment; whereas this requirement must be reflected in the composition of the European Commission; whereas despite repeated requests from Jean-Claude Juncker in 2014 the governments proposed a far greater number of male rather than female candidates; whereas the women who were proposed primarily come from Member States with smaller populations and the larger Member States largely ignored this requirement; whereas the only fair solution is to ask each Member State to propose two candidates, one male and one female, so that the President-designate is able to p ...[+++]


E. l'égalité entre les femmes et les hommes doit être assurée dans tous les domaines, y compris en matière d'emploi; que cette exigence doit être reflétée dans la composition de la Commission européenne; que, malgré les demandes répétées de Jean-Claude Juncker en 2014, les gouvernements ont proposé beaucoup plus de candidats que de candidates; que les femmes qui ont été proposées venaient essentiellement de petits États membres et que les grands États membres ont généralement ignoré cette demande; que la seule solution équitable ...[+++]

E. equality between women and men must be ensured in all areas, including employment; whereas this requirement must be reflected in the composition of the European Commission; whereas despite repeated requests from Jean-Claude Juncker in 2014 the governments proposed a far greater number of male rather than female candidates; whereas the women who were proposed primarily come from Member States with smaller populations and the larger Member States largely ignored this requirement; whereas the only fair solution is to ask each Member State to propose two candidates, one male and one female, so that the President-designate is able to ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Que, de l'avis de la Chambre, le gouvernement a manqué de s’engager à élaborer une politique environnementale basée sur des principes et appuyée par des actions, politique dont le besoin est urgent afin de s'attaquer à la crise du changement climatique, et la Chambre est d'autant plus d'avis que le gouvernement a persisté à ignorer les pouvoirs législatifs et réglementaires qu’il a et qui lui permettraient de prendre des mesures immédiates et décisives pour réduire les émissions de gaz à effet de serre du Canada dans une mesure suffis ...[+++]

That, in the opinion of this House, this government has lacked a commitment to principled environmental policy backed by action which is urgently needed to address the climate change crisis, and it is the further opinion of this House that the government has consistently ignored the legislative and regulatory powers at its disposal that allow the government to take immediate and decisive action to reduce Canada’s greenhouse gas emissions in order to achieve meaningful and science-based reduction targets, and therefore the House calls upon the government to: (a) use the legislative, regulatory and fiscal authorities already available to t ...[+++]


Il faut que le comité puisse bien faire son travail et que le Parlement puisse remettre un vote éclairé. Ainsi, établir une limite prescrite de 650 millions de dollars, c'est ignorer l'évidence qui nous crève les yeux, c'est-à-dire que la limite devrait être beaucoup plus élevée.

It seems that in order for the committee to do this work, in order for Parliament to make an informed vote, having $650 million as the prescribed limit is staring into the face of the evidence, which says that limits should be much higher.


Ce changement a été sans cesse remis à plus tard jusqu'à ce qu'on ne puisse plus ignorer le problème et que le tollé atteigne un degré tel que le gouvernement libéral ne pouvait plus ignorer la nécessité d'un projet de loi sur les divulgateurs.

It was put off and put off until it could be ignored no more and the public outcry was such that the Liberal government could not ignore the need for whistleblowing legislation.


En tant que rapporteur parlementaire sur le rapport en question cette année, le président en exercice n’ignore pas mon intention, au lieu de reproduire les travaux du Conseil dans ce domaine - comme l’a indiqué M.Coveney -, de renforcer la collaboration entre le Conseil et le Parlement pour que l’Union européenne puisse envoyer au monde entier un message plus fort et plus cohérent en faveur des droits de l’homme.

As this year’s parliamentary rapporteur on the annual human rights report, the President-in-Office is aware that it is my intention, rather than duplicating the Council’s work in this area – as Mr Coveney has already indicated – to strengthen collaboration between the Council and Parliament so that the European Union can send a stronger and more coherent message in favour of human rights to the wider world.


Ignorer leur importance comme membres de nos familles et de notre société et ne pas les écouter constitue la forme d'abus la plus cruelle que je puisse imaginer.

To ignore their importance as individuals in our families and in our country, to fail to listen to them, is as cruel a form of abuse as I can imagine.


En définitive, cela revient à dire qu'un ministre doit être tenu dans l'ignorance de questions de ce genre, pour qu'on ne puisse pas l'accuser plus tard d'avoir exercé une influence indue.

A minister, it is suggested, must be kept ignorant of such matters so that he cannot be accused later of having exercised improper influence on the process.




Anderen hebben gezocht naar : puisse plus ignorer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puisse plus ignorer ->

Date index: 2021-06-11
w